Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artificial
official
drug
dealer
Künstlicher
offizieller
Drogendealer
Made
a
million
thug
Macht
ein
Millionengangster
, Wanna
be
a
killer
Will
ein
Killer
sein
Court
room
seat
filler
Gerichtssaal-Sitzplatzfüller
And
I
over
see
Und
ich
beaufsichtige
Villa
water
front
Villa
am
Wasser
Won't
blink
Blinzle
nicht
Think
of
Martin
Luther
King,
we
shall
overcome
Denk
an
Martin
Luther
King
wir
werden
siegen
G3,
layin'
every
bad
bitch
you
wanna
cuff
G3
lege
jede
scharfe
Braut
die
du
willst
Get
the
run
for
they
money
Lass
sie
rennen
für
ihr
Geld
Havi'g
fun
for
the
money
Habe
Spaß
für
das
Geld
Yeah
that's
how
I
run
my
shit
Yeah
so
führe
ich
mein
Ding
Sittin'
in
the
Bentley
make
her
sell
a
Hyundai
Im
Bentley
sitzend
lässt
sie
ihren
Hyundai
verkaufen
Take
extraordinary
measures
to
some
temporary
pleasures
Ergreife
große
Maßnahmen
für
kurzzeit'ge
Freuden
And
my
view
from
the
pool
say
the
world
could
be
better
Mein
Blick
vom
Pool
sagt
die
Welt
könnte
besser
sein
To
the
naked
eye
bunch
of
naked
thighs,
naked
asses
Fürs
bloße
Auge
nackte
Schenkel
nackte
Ärsche
They
fake
and
they
don't
matter,
pretty
titties
out
dancin'
Sie
sind
fake
egal
schöne
Titten
tanzen
And
I
leave
Und
ich
verlasse
The
advance
of
the
young
black
man
Den
Vormarsch
junger
schwarzer
Männer
But
my
flesh
ain't
as
strong
and
my
mind
is
man
Doch
mein
Körper
nicht
so
stark
mein
Geist
ist
Mann
Wanna
make
it
great
again
when
the
time
is
man
Will
es
großartig
machen
wenn
Zeit
ist
Mann
400
years
later
motherfuckers
still
playin'
400
Jahre
später
Hurensöhne
spielen
noch
Like
the
cotton
fields,
some
wounds
time
never
heals
Wie
Baumwollfelder
manche
Wunden
heilt
Zeit
nie
Tossin'
culture
and
religion
to
the
side,
gave
us
hits
Werfe
Kultur
Religion
weg
gab
uns
Hits
Askin'
God
with
the
perfect
pair
of
ties
at
the
service
Frage
Gott
mit
perfektem
Krawattenpaar
im
Gottesdienst
Every
sermon
all
I
hear
is
what
I
owe
and
what
he
earn
Jede
Predigt
alles
hör
ich
was
ich
schulde
und
er
verdient
Seems
that
the
world
turnin'
like
the
whole
world
burnin'
Scheint
als
würde
Welt
sich
drehn
wie
ganze
Welt
brennt
Leavin'
hell
here
and
this
shit
just
gettin'
worse
every
year
Verlasse
die
Hölle
hier
und
Scheiß
wird
schlimmer
jedes
Jahr
Hell
ya,
say
money,
hoes,
cars,
clothes
Verdammt
ja
sag
Geld
Nutten
Autos
Klamotten
What
my
life
was
all
about
but
that's
before
I
thought
about
it
War
alles
für
mein
Leben
doch
bevor
ich
dachte
drüber
What
the
world
would
be
like
when
my
daughter
25
Wie
die
Welt
wäre
wenn
meine
Tochter
fünfundzwanzig
Would
I
prevent
or
contribute
to
my
grandson
dyin'
Würd
ich
verhindern
oder
beitragen
dass
mein
Enkel
stirbt
Like
my
nigga
Thugga
daughter
I
was
motherfuckin'
tired
Wie
bei
Thugga
Tochter
war
ich
hundemüde
verdammt
Dead
asleep
when
the
meal
came,
I
ain't
never
had
shit
Tief
verschlafen
als
Essen
kam
ich
hatte
nie
etwas
But
the
dream
that
the
team
live
above
average
Doch
den
Traum
dass
das
Team
überdurchschnittlich
lebt
Multi
million
dollar
mansion,
million
plus
advances
Multimillionenvilla
Millionen-Vorschüsse
He
knowin'
the
advancement
and
takin'
our
chances
Er
kennt
Fortschritt
und
nimmt
unsere
Chancen
And
knowin'
they'd
rather
see
me
in
prison
than
at
Stanford
Und
weiß
sie
sehen
mich
lieber
im
Knast
als
in
Stanford
Know
they'd
rather
see
me
in
prison
than
at
Stanford
Wissen
sie
sehen
mich
lieber
im
Knast
als
in
Stanford
I
swear,
yeah-yeah
Ich
schwöre
yeah-yeah
I
was
motherfuckin'
tired
and
I
swear
Ich
war
hundemüde
verdammt
und
ich
schwöre
I
was
motherfuckin'
tired
and
I
swear
Ich
war
hundemüde
verdammt
und
ich
schwöre
She
asked
me
(?)
Sie
fragte
mich
(?)
Been
a
long
ride
(?)
War
'ne
lange
Fahrt
(?)
Everybody
couldn't
do
this
shit
Ihr
alle
konntet
dies
Scheiß
nicht
tun
And
look
at
me
I
still
look
good
as
a
girl,
God
damn
Und
schau
mich
ich
seh
gut
aus
wie
Mädel
verdammt
All
I
need
is
a
good
(?)
I'll
be
alright
Alles
was
ich
brauch
guten
(?)
mir
geht
gut
You
wish
you
had
my
mother
fucking
6 pack
though
Du
wünschst
du
hättest
mein
verdammtes
Sixpack
So
you
know
I'm
saying
(?)
Also
weißt
du
was
ich
meine
(?)
Get
it
how
you
live
nigga
Hol
es
dir
wie
du
lebst
Nigga
Get
do
or
die
partna
Hol
es
machen
oder
sterben
Partner
Love
and
loyalty
Liebe
und
Loyalität
What
we
put
together
no
body
could
bring
it
above
me
Was
wir
zusammen
kein
Körper
kann
es
über
mich
stemmen
You
know
what
I
mean
Du
weißt
was
ich
mein
Hustle
Gang
over
everything,
Yeah
Hustle
Gang
über
alles
Yeah
P$C
(Pimp
Squad
Clique)
P$C
(Pimp
Squad
Clique)
Straight
up
trap
shit,
you
dig
Direkte
Trap-Scheiße
du
verstehst
Now
I
swear
Jetzt
schwör
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Ware, Arthur Ross, Clifford Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.