T.I. - I'm Back - перевод текста песни на немецкий

I'm Back - T.I.перевод на немецкий




I'm Back
Ich bin zurück
*+•• "I never let you down I'mma shine on sight
*+•• "Ich enttäusche dich nie, ich strahle sofort
Keep your mind on your grind and off of mines, alright?
Halt dein Fokus auf dein Ding, nicht auf meins, okay?
Hard, I'mma ball on them squares, I flow
Hart, ich spiele Ball auf ihren Linien, ich fließe
Quarter-million dollar cars everywhere I go
Viertelmillionen-Dollar-Autos, überall wo ich hingehe
I know in the lead it may seem he might be
Ich weiß, an der Spitze wirkt es, als wäre er vielleicht
But no matter what they doing they don't do it like me
Doch egal was sie tun, sie machen's nicht wie ich
Like a G, I hold it down for the town I'm at
Wie ein G, ich halt die Stellung für die Stadt hier
In a flash like that, recognize I'm back
In solch einem Blitz, erkenn: Ich bin zurück
Strike a match, catch a fire, any moment I decide
Zünd ein Streichholz, fang Feuer, jeden Moment bestimme ich
That's enough of all your lies, boy, your buzz just died
Genug jetzt von deinen Lügen, Junge, dein Hype ist aus
Step aside, super fly, to the shoes 'n' 8 coupe
Tritt beiseite, Superfly, zu den Schuhen 'nem 8er Coupé
Then exit out with all the bitches like we always do
Dann ab mit allen Mädels, wie wir's immer tun
My desire to retire grow with every new crew
Mein Wunsch aufzuhören wächst mit jedem neuen Pack
'Cause these guys just don't ride like my nigga, you too
Denn die hier fahren nicht so wie mein Nigga, du auch nicht
Tight jeans, funny haircuts, dancing on the screen
Enge Jeans, witzige Haarschnitte, tanzen auf dem Screen
There's a crowd of real niggas in the game so it seems
Ist eine Menge echter Niggas im Spiel, so scheint's
Just pretend to holla pimpin', give the shit a black eye
Tu nur so als wärst du am Pimpin', dem Scheiß ein blaues Auge
Next he say he trapping in my head I'm like why?
Dann sagt er, er dealt, in meinem Kopf denk ich: Warum?
Be yourself, you ain't gotta pimp bone in your body
Sei du selbst, hast keinen Pimp-Knochen im Leib
I can tell ya ain't never bought a key or caught a body
Ich merke du hast nie 'n Kilo gekauft oder einen gebügelt
Nigga probably just seen Wayne, Gucci Mane, me and Boosie
Nigga hat wohl nur Wayne, Gucci Mane, mich und Boosie
All go to prison and they flip their whole image nigga trippin'
Ins Gefängnis gehen sehen und ändert komplett sein Bild, Nigga spinnt
Listen dude for you, that ain't in the cards
Hör zu, Mann, für dich steht das nicht zu Buche
Thank the powers in the gun but overall it's in your heart
Dank der Kraft im Schießeisen, doch alles in allem liegt's in deinem Herzen
Nowadays I don't know what's up with niggas in the "A"
Heutzutage weiß ich nicht, was mit Niggas im "A" los ist
Guess he think he in the game but he really in the way
Glaubt wohl er ist im Spiel, doch ist eigentlich im Weg
Violating, I was having conversations in the joint
Fehl am Platz, ich hab Gespräche geführt im Bau
Wit cats who done it and I promised I would put you on point
Mit Typen die's durchzogen, und versprochen ich geb dir Bescheid
I'm disappointed in you, dawg, you ain't hold it down at all
Ich bin enttäuscht von dir, Dogg, hast überhaupt nicht standgehalten
But I ain't going in your jaw, just gonna show ya how to ball
Aber ich hau dir nicht ins Maul, werd dir nur zeigen wie man ballert
Standin' tall through the storm on the yard or in the dorm
Steh aufrecht durch den Sturm, auf dem Hof oder im Block
Cats in prison who expecting me to represent for 'em
Knaben im Knast erwarten, dass ich für sie sprech'
I never let you down I'mma shine on sight
Ich enttäusche dich nie, ich strahle sofort
Keep your mind on your grind and off of mines, alright?
Halt dein Fokus auf dein Ding, nicht auf meins, okay?
Hard, I'mma ball on them squares, I flow
Hart, ich spiele Ball auf ihren Linien, ich fließe
Quarter-million dollar cars everywhere I go
Viertelmillionen-Dollar-Autos, überall wo ich hingehe
I know in the lead it may seem me might be
Ich weiß, an der Spitze wirkt es, als wäre ich vielleicht
But no matter what they doing they don't do it like me
Doch egal was sie tun, sie machen's nicht wie ich
Like a G, I hold it down for the town I'm at
Wie ein G, ich halt die Stellung für die Stadt hier
In a flash like that, recognize I'm back
In solch einem Blitz, erkenn: Ich bin zurück
Strike a match, catch a fire, CTI, add gas
Zünd ein Streichholz, fang Feuer, CTI, geb Gas
What's a Molotov cocktail that never break the glass
Was ist ein Molotow-Cocktail, der nie das Glas zerbricht
Scary-ass nigga, wanna come for me? You better bring it
Vollpfosten, willst zu mir kommen? Bring lieber was mit
I ain't mad, I forgive 'em, God I know they ain't mean it
Ich bin nicht sauer, ich vergebe ihnen, Gott ich weiß sie meinen's nicht
Yeah I seen it all before, hate I'm popping and they ain't
Ja ich hab das alles schon gesehen, hass dass ich krass bin und sie nicht
Rack they brain, try to think how to stop it and they can't
Zerbrechen sich den Kopf, wie sie es stoppen können und es nicht schaffen
Ain't that lame? But then they hatred manifest to pure malice
Ist das nicht lahm? Doch ihr Hass wird zu purer Bosheit
I'm no longer being careless, I'mma let you niggas have it
Ich bin nicht mehr leichtsinnig, ich lasse euch Niggas es kriegen
Won't be satisfied 'til somebody dies and I'm patient, waiting
Erst zufrieden wenn tot wer liegt und ich hab Geduld, warte
Know me and the reaper on a first name basis now
Kenne mich und den Sensenmann nun beim Vornamen
I'mma let you make it now, stay totally out the way for you
Ich lass es dir durchgehen, bleib total aus deinem Weg
But know that we can take it any place you wanna take it to
Doch weiß dass wir es annehmen können wie auch immer du es willst
Hating in your blood, 'cause guess it's just too late for you
Hassen ist in dein Blut, schätz es ist zu spät für dich
All I could do is pray for you or organize a wake for you
Alles was ich tun kann ist für dich beten oder ein Mahl richten
Your choice, clearly I ain't hearing your voice
Deine Wahl, offensichtlich hör ich deine Stimme nicht
Keep it up and I'mma send your ass to chill with Aunt Joy
Mach weiter und ich schick dich rüber zu Tante Joy
Hey, you can have the bottom partner I'm up in the sky box
Hey, nimm dir den Grund, Partner, ich bin in der Skybox
I got shit locked-down, nigga, why stop now?
Ich hab den Scheiß im Griff, Nigga, warum jetzt aufhören?
I'm so above you hover over suckers, why drop down?
Bin so hoch über euch Luschen, warum runterkommen?
I'm so profound it goes down and
Ich bin so tiefgründig, es geht ab und
I never let you down I'mma shine on sight
Ich enttäusche dich nie, ich strahle sofort
Keep your mind on your grind and off of mines, alright?
Halt dein Fokus auf dein Ding, nicht auf meins, okay?
Hard, I'mma ball on them squares, I flow
Hart, ich spiele Ball auf ihren Linien, ich fließe
Quarter-million dollar cars everywhere I go
Viertelmillionen-Dollar-Autos, überall wo ich hingehe
I know in the lead it may seem he might be
Ich weiß, an der Spitze wirkt es, als wäre er vielleicht
But no matter what they doing they don't do it like me
Doch egal was sie tun, sie machen's nicht wie ich
Like a G, I hold it down for the town I'm at
Wie ein G, ich halt die Stellung für die Stadt hier
In a flash like that, recognize I'm back
In solch einem Blitz, erkenn: Ich bin zurück





Авторы: Harris Clifford, Randall Dexter Rashad, Bobino Charles William, Duncan Demetri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.