Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*+••
"I
never
let
you
down
I'mma
shine
on
sight
*+••
"Ich
enttäusche
dich
nie,
ich
strahle
sofort
Keep
your
mind
on
your
grind
and
off
of
mines,
alright?
Halt
dein
Fokus
auf
dein
Ding,
nicht
auf
meins,
okay?
Hard,
I'mma
ball
on
them
squares,
I
flow
Hart,
ich
spiele
Ball
auf
ihren
Linien,
ich
fließe
Quarter-million
dollar
cars
everywhere
I
go
Viertelmillionen-Dollar-Autos,
überall
wo
ich
hingehe
I
know
in
the
lead
it
may
seem
he
might
be
Ich
weiß,
an
der
Spitze
wirkt
es,
als
wäre
er
vielleicht
But
no
matter
what
they
doing
they
don't
do
it
like
me
Doch
egal
was
sie
tun,
sie
machen's
nicht
wie
ich
Like
a
G,
I
hold
it
down
for
the
town
I'm
at
Wie
ein
G,
ich
halt
die
Stellung
für
die
Stadt
hier
In
a
flash
like
that,
recognize
I'm
back
In
solch
einem
Blitz,
erkenn:
Ich
bin
zurück
Strike
a
match,
catch
a
fire,
any
moment
I
decide
Zünd
ein
Streichholz,
fang
Feuer,
jeden
Moment
bestimme
ich
That's
enough
of
all
your
lies,
boy,
your
buzz
just
died
Genug
jetzt
von
deinen
Lügen,
Junge,
dein
Hype
ist
aus
Step
aside,
super
fly,
to
the
shoes
'n'
8 coupe
Tritt
beiseite,
Superfly,
zu
den
Schuhen
'nem
8er
Coupé
Then
exit
out
with
all
the
bitches
like
we
always
do
Dann
ab
mit
allen
Mädels,
wie
wir's
immer
tun
My
desire
to
retire
grow
with
every
new
crew
Mein
Wunsch
aufzuhören
wächst
mit
jedem
neuen
Pack
'Cause
these
guys
just
don't
ride
like
my
nigga,
you
too
Denn
die
hier
fahren
nicht
so
wie
mein
Nigga,
du
auch
nicht
Tight
jeans,
funny
haircuts,
dancing
on
the
screen
Enge
Jeans,
witzige
Haarschnitte,
tanzen
auf
dem
Screen
There's
a
crowd
of
real
niggas
in
the
game
so
it
seems
Ist
eine
Menge
echter
Niggas
im
Spiel,
so
scheint's
Just
pretend
to
holla
pimpin',
give
the
shit
a
black
eye
Tu
nur
so
als
wärst
du
am
Pimpin',
dem
Scheiß
ein
blaues
Auge
Next
he
say
he
trapping
in
my
head
I'm
like
why?
Dann
sagt
er,
er
dealt,
in
meinem
Kopf
denk
ich:
Warum?
Be
yourself,
you
ain't
gotta
pimp
bone
in
your
body
Sei
du
selbst,
hast
keinen
Pimp-Knochen
im
Leib
I
can
tell
ya
ain't
never
bought
a
key
or
caught
a
body
Ich
merke
du
hast
nie
'n
Kilo
gekauft
oder
einen
gebügelt
Nigga
probably
just
seen
Wayne,
Gucci
Mane,
me
and
Boosie
Nigga
hat
wohl
nur
Wayne,
Gucci
Mane,
mich
und
Boosie
All
go
to
prison
and
they
flip
their
whole
image
nigga
trippin'
Ins
Gefängnis
gehen
sehen
und
ändert
komplett
sein
Bild,
Nigga
spinnt
Listen
dude
for
you,
that
ain't
in
the
cards
Hör
zu,
Mann,
für
dich
steht
das
nicht
zu
Buche
Thank
the
powers
in
the
gun
but
overall
it's
in
your
heart
Dank
der
Kraft
im
Schießeisen,
doch
alles
in
allem
liegt's
in
deinem
Herzen
Nowadays
I
don't
know
what's
up
with
niggas
in
the
"A"
Heutzutage
weiß
ich
nicht,
was
mit
Niggas
im
"A"
los
ist
Guess
he
think
he
in
the
game
but
he
really
in
the
way
Glaubt
wohl
er
ist
im
Spiel,
doch
ist
eigentlich
im
Weg
Violating,
I
was
having
conversations
in
the
joint
Fehl
am
Platz,
ich
hab
Gespräche
geführt
im
Bau
Wit
cats
who
done
it
and
I
promised
I
would
put
you
on
point
Mit
Typen
die's
durchzogen,
und
versprochen
ich
geb
dir
Bescheid
I'm
disappointed
in
you,
dawg,
you
ain't
hold
it
down
at
all
Ich
bin
enttäuscht
von
dir,
Dogg,
hast
überhaupt
nicht
standgehalten
But
I
ain't
going
in
your
jaw,
just
gonna
show
ya
how
to
ball
Aber
ich
hau
dir
nicht
ins
Maul,
werd
dir
nur
zeigen
wie
man
ballert
Standin'
tall
through
the
storm
on
the
yard
or
in
the
dorm
Steh
aufrecht
durch
den
Sturm,
auf
dem
Hof
oder
im
Block
Cats
in
prison
who
expecting
me
to
represent
for
'em
Knaben
im
Knast
erwarten,
dass
ich
für
sie
sprech'
I
never
let
you
down
I'mma
shine
on
sight
Ich
enttäusche
dich
nie,
ich
strahle
sofort
Keep
your
mind
on
your
grind
and
off
of
mines,
alright?
Halt
dein
Fokus
auf
dein
Ding,
nicht
auf
meins,
okay?
Hard,
I'mma
ball
on
them
squares,
I
flow
Hart,
ich
spiele
Ball
auf
ihren
Linien,
ich
fließe
Quarter-million
dollar
cars
everywhere
I
go
Viertelmillionen-Dollar-Autos,
überall
wo
ich
hingehe
I
know
in
the
lead
it
may
seem
me
might
be
Ich
weiß,
an
der
Spitze
wirkt
es,
als
wäre
ich
vielleicht
But
no
matter
what
they
doing
they
don't
do
it
like
me
Doch
egal
was
sie
tun,
sie
machen's
nicht
wie
ich
Like
a
G,
I
hold
it
down
for
the
town
I'm
at
Wie
ein
G,
ich
halt
die
Stellung
für
die
Stadt
hier
In
a
flash
like
that,
recognize
I'm
back
In
solch
einem
Blitz,
erkenn:
Ich
bin
zurück
Strike
a
match,
catch
a
fire,
CTI,
add
gas
Zünd
ein
Streichholz,
fang
Feuer,
CTI,
geb
Gas
What's
a
Molotov
cocktail
that
never
break
the
glass
Was
ist
ein
Molotow-Cocktail,
der
nie
das
Glas
zerbricht
Scary-ass
nigga,
wanna
come
for
me?
You
better
bring
it
Vollpfosten,
willst
zu
mir
kommen?
Bring
lieber
was
mit
I
ain't
mad,
I
forgive
'em,
God
I
know
they
ain't
mean
it
Ich
bin
nicht
sauer,
ich
vergebe
ihnen,
Gott
ich
weiß
sie
meinen's
nicht
Yeah
I
seen
it
all
before,
hate
I'm
popping
and
they
ain't
Ja
ich
hab
das
alles
schon
gesehen,
hass
dass
ich
krass
bin
und
sie
nicht
Rack
they
brain,
try
to
think
how
to
stop
it
and
they
can't
Zerbrechen
sich
den
Kopf,
wie
sie
es
stoppen
können
und
es
nicht
schaffen
Ain't
that
lame?
But
then
they
hatred
manifest
to
pure
malice
Ist
das
nicht
lahm?
Doch
ihr
Hass
wird
zu
purer
Bosheit
I'm
no
longer
being
careless,
I'mma
let
you
niggas
have
it
Ich
bin
nicht
mehr
leichtsinnig,
ich
lasse
euch
Niggas
es
kriegen
Won't
be
satisfied
'til
somebody
dies
and
I'm
patient,
waiting
Erst
zufrieden
wenn
tot
wer
liegt
und
ich
hab
Geduld,
warte
Know
me
and
the
reaper
on
a
first
name
basis
now
Kenne
mich
und
den
Sensenmann
nun
beim
Vornamen
I'mma
let
you
make
it
now,
stay
totally
out
the
way
for
you
Ich
lass
es
dir
durchgehen,
bleib
total
aus
deinem
Weg
But
know
that
we
can
take
it
any
place
you
wanna
take
it
to
Doch
weiß
dass
wir
es
annehmen
können
wie
auch
immer
du
es
willst
Hating
in
your
blood,
'cause
guess
it's
just
too
late
for
you
Hassen
ist
in
dein
Blut,
schätz
es
ist
zu
spät
für
dich
All
I
could
do
is
pray
for
you
or
organize
a
wake
for
you
Alles
was
ich
tun
kann
ist
für
dich
beten
oder
ein
Mahl
richten
Your
choice,
clearly
I
ain't
hearing
your
voice
Deine
Wahl,
offensichtlich
hör
ich
deine
Stimme
nicht
Keep
it
up
and
I'mma
send
your
ass
to
chill
with
Aunt
Joy
Mach
weiter
und
ich
schick
dich
rüber
zu
Tante
Joy
Hey,
you
can
have
the
bottom
partner
I'm
up
in
the
sky
box
Hey,
nimm
dir
den
Grund,
Partner,
ich
bin
in
der
Skybox
I
got
shit
locked-down,
nigga,
why
stop
now?
Ich
hab
den
Scheiß
im
Griff,
Nigga,
warum
jetzt
aufhören?
I'm
so
above
you
hover
over
suckers,
why
drop
down?
Bin
so
hoch
über
euch
Luschen,
warum
runterkommen?
I'm
so
profound
it
goes
down
and
Ich
bin
so
tiefgründig,
es
geht
ab
und
I
never
let
you
down
I'mma
shine
on
sight
Ich
enttäusche
dich
nie,
ich
strahle
sofort
Keep
your
mind
on
your
grind
and
off
of
mines,
alright?
Halt
dein
Fokus
auf
dein
Ding,
nicht
auf
meins,
okay?
Hard,
I'mma
ball
on
them
squares,
I
flow
Hart,
ich
spiele
Ball
auf
ihren
Linien,
ich
fließe
Quarter-million
dollar
cars
everywhere
I
go
Viertelmillionen-Dollar-Autos,
überall
wo
ich
hingehe
I
know
in
the
lead
it
may
seem
he
might
be
Ich
weiß,
an
der
Spitze
wirkt
es,
als
wäre
er
vielleicht
But
no
matter
what
they
doing
they
don't
do
it
like
me
Doch
egal
was
sie
tun,
sie
machen's
nicht
wie
ich
Like
a
G,
I
hold
it
down
for
the
town
I'm
at
Wie
ein
G,
ich
halt
die
Stellung
für
die
Stadt
hier
In
a
flash
like
that,
recognize
I'm
back
In
solch
einem
Blitz,
erkenn:
Ich
bin
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harris Clifford, Randall Dexter Rashad, Bobino Charles William, Duncan Demetri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.