T.I. - Once Upon a Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни T.I. - Once Upon a Time




Once Upon a Time
Однажды
Once upon a time in the apartments, aye
Однажды в квартирах, да,
I damn near had to smoke a J
Мне чуть не пришлось курить косяк,
He knocked on the door, what′s haapnin'
Он постучал в дверь, что случилось?
Its Jimmy Jam trying to score a little packet frame?
Это Джимми Джем пытается выклянчить немного дури?
I said the work that we was cooking wasn′t dry yet
Я сказал, что товар, который мы готовим, еще не высох,
But he could have the residue from the Pyrex
Но он может забрать остатки из пирексовой посуды.
He say, he had some niggas with him worth a hundred plus
Он сказал, что с ним парни, у которых есть сотня с лишним баксов,
But the niggas up the street was servin' touch and bust
Но парни выше по улице толкали плохой товар.
I told him "Wait a minute it was all good"
Я сказал ему: "Подожди минутку, все было хорошо",
That when I seen a nigga hoppin' out the Fleetwood
И тут я увидел, как из Флитвуда выпрыгивает негр,
With gold teeth talking about he want a whole ki′
С золотыми зубами, говорит, что хочет целый килограмм,
Right then I′m thinking: "do this motherfucker know me?"
Тут я подумал: "Этот ублюдок меня знает?"
He was with a nigga who wouldn't even buy an oz
Он был с парнем, который даже унцию не купил бы,
That′s when I said he's either robbing or the police
Тут я и подумал, что он либо грабитель, либо коп.
Either way I slammed the door in his face
В любом случае, я захлопнул дверь перед его носом,
Started gathering and collecting all the blow in the place
Начал собирать весь кокс в квартире.
Went and got the dough out of the safe and .44 and a K
Достал деньги из сейфа, .44 и калаш,
Whatever he is trying I ain′t tripping cause we know where he stays
Что бы он ни задумал, мне плевать, потому что мы знаем, где он живет.
About 150 grand, three birds in a knapsack
Около 150 тысяч, три пачки в рюкзаке,
Stashed it in my neighbor's trash then I ran back
Спрятал их в мусорке соседа, потом побежал обратно.
I had to keep the tool just in case though
Мне нужно было держать пушку наготове, на всякий случай,
If these niggas make a move you already know
Если эти ниггеры сделают ход, ты же знаешь,
With the Desert Eagle in my waistband
С "пустынным орлом" за поясом,
I slung the front door open and hollered "Jimmy Jam!
Я распахнул входную дверь и крикнул: "Джимми Джем!"
"What′s up with that nigga that you roll with?
"Что за хрен с тобой пришел?
In the fake chains and the flea market outfit."
В фальшивых цепях и шмотках с барахолки?"
He said "Now Tip you know I wouldn't try you."
Он сказал: "Тип, ты же знаешь, я бы тебя не подставил".
I said "Cause if you do he gets killed and you die, too."
Я сказал: "Потому что если подставишь, он умрет, и ты тоже сдохнешь".
He said "He ain't like that he used to sell weight
Он сказал: "Он не такой, он раньше толкал товар,
Started smoking he embarrassed now he′s trying to save face"
Подсел на наркоту, опозорился, теперь пытается сохранить лицо".
The conversation was interrupted again
Разговор снова прервался,
When this country nigga pulled ′bout twenty bands out of his pants
Когда этот деревенский парень вытащил из штанов пачку двадцаток.
He said "I'm in the right place, this enough, ain′t it?"
Он сказал: в нужном месте, этого хватит, не так ли?"
I said "Hell yeah, if you trying to donate it
Я сказал: "Черт возьми, да, если ты хочешь пожертвовать,
Shit that get you locked up, I don't sell blow."
Эта хрень, из-за которой тебя посадят, я не продаю кокс".
Then he said "I heard you had it?"
Потом он сказал: слышал, что у тебя он есть?"
I said "Yeah, so?"
Я сказал: "Да, и что?"
I guess that nigga Boogie from a couple doors down saw his money
Я думаю, этот ниггер Буги из соседней квартиры увидел его деньги,
Run up said "I got it for the low now."
Подбежал и сказал: меня есть по дешевке".
I′m thinking: "Boogie stupid he don't even know brah
Я подумал: "Буги тупой, он даже не знает, братан,
He just always wants to take a nigga′s customa."
Он просто всегда хочет перехватить чужих клиентов".
This one he could have
Этого он мог бы получить,
I said "I guess that's your man, then."
Я сказал: "Ну, тогда, наверное, это твой клиент".
I was smoking laughing at his ass
Я курил и смеялся над его задницей,
When they ran in
Когда они вбежали.
They said Boogie had a quarter mil, over twenty bricks
Они сказали, что у Буги было четверть миллиона, больше двадцати кирпичей,
Shit all I know is I ain't seen that nigga since
Все, что я знаю, это то, что я не видел этого ниггера с тех пор.
Keep yo′ head on the swivel for the nonsense
Будь начеку,
Everyday is something when you′re trapping in apartments
Каждый день что-то происходит, когда ты торгуешь в квартирах.





Авторы: James Kerr, Charles Burchill, Michael Joseph Macneil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.