Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome Back to the Track
Willkommen zurück auf der Spur
Niggas
can't
seem
me
like
waldo,
Kann
mich
kein
Nigga
sehen
wie
Waldo,
So
sick
in
the
head...
So
krank
im
Kopf...
Gettin
big
bread
homie,
Hol'
fettes
Brot,
Homie,
Gettin
big
head
cause
I
got
a
big
dick
Krieg'
großen
Kopf,
denn
ich
hab'
'nen
dicken
Schwanz
Said
she
never
seen
stacks
this
thick.
Sagt,
sie
sah
nie
so
dicke
Stapel
Bargeld
ganz.
Pledge
allegance
to
the
swag,
Schwöre
Treue
diesem
Swag,
I
don't
need
to
brag,
Ich
muss
nicht
prahlen
ganz,
Welcome
back
to
the
track,
Willkommen
zurück
auf
der
Spur,
Back
to
the
streets,
Zurück
zu
den
Straßen,
Back
to
the
grind,
Zurück
zum
Malochen,
I'm
back
to
my
hussle.
Ich
bin
zurück
zu
meinem
Hustle.
All
they
do
is
motivate,
Alles
was
sie
tun,
ist
mich
anspornen,
Paying
close
attention
to
what
they
say,
Achte
genau
auf
jedes
Wort
die
da
schon,
Lil
guy
couldn't
reach
if
he
try?
Kleiner
Junge
schafft's
nie
und
er
versucht's
schon?
Lil
clowns
wanna
see
my
fall
down,
Kleine
Clowns
wollen
meinen
Sturz
sehn,
By
now
you
should
know
better.
Mittlerweile
solltest
du
besser
wissen.
Better
get
an
umbrela
Nigga
Hol
dir
besser
'nen
Schirm,
Nigga
Follow
one
rule,
Folge
einer
Regel,
Let
T.I.
Shine.
Lass
T.I.
strahlen.
Welcome
back
to
the
track.
Willkommen
zurück
auf
der
Spur.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.