Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Happened?
Was ist passiert?
Dez
niggas
robbing
me
Diese
Niggas
bestehlen
mich
Pray
to
God
is
nothing
but
a
robbery
Bete
zu
Gott,
es
ist
nur
ein
Raubüberfall
I
gave
them
all
I
had
Ich
gab
ihnen
alles,
was
ich
hatte
So
they
pulled
they
lick
off
flawlessly
Also
zogen
sie
ihren
Beutezug
makellos
durch
They
yelling
fussing
cussing
Sie
schreien,
streiten,
fluchen
But
all
I
hear
is
heaven
calling
Aber
alles,
was
ich
höre,
ist
der
Himmel,
der
ruft
Me
next
thing
I
know
they
busting
Mich
nächstes,
was
ich
weiß,
ballern
sie
They
lef
me
seven
and
they
all
in
me
Sie
ließen
sieben
in
mir
und
sie
sind
alle
drin
On
fallen
knees
help
me
please
death
is
all
I
see
Auf
gefallenen
Knächen
hilf
mir
bitte,
Tod
ist
alles,
was
ich
seh
If
I
die
memory
of
a
ballin
G
is
all
I′ll
be
Wenn
ich
sterbe,
Erinnerung
an
einen
Baller
G
ist
alles,
was
ich
sein
werd
Never
thought
I'll
be
lying
in
a
poodle
of
blood
trying
to
breath
Dachte
nie,
ich
läge
in
einer
Pfütze
Blut
und
versuchte
zu
atmen
I
don′t
want
to
die
but
something
is
telling
me
Ich
will
nicht
sterben,
aber
etwas
sagt
mir
It's
time
to
leave
say
my
apologizes
Es
ist
Zeit
zu
gehen,
sag
meine
Entschuldigungen
Maybe
find
a
piece
of
God
Vielleicht
ein
Stück
Gott
finden
Seen
my
whole
life
flash
before
my
eyes
Sah
mein
ganzes
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
And
now
it's
getting
dark
body
temp
drop
Und
jetzt
wird
es
dunkel,
Körpertemperatur
fällt
Going
in
shock
prying
out
of
fear
close
my
eyes
Gehe
in
Schock,
klaue
vor
Angst,
schließe
meine
Augen
Take
my
last
breath
and
I′m
out
here
Atme
meinen
letzten
Atemzug
und
bin
draußen
hier
In
my
life
I
smoked
a
lot
of
weed
In
meinem
Leben
rauchte
ich
viel
Gras
Drunk
a
lot
beer
sold
a
lot
of
keys
Trank
viel
Bier,
verkaufte
viele
Keys
But
that
shit
don′t
even
matter
here
Aber
der
Scheiß
zählt
hier
gar
nicht
Somebody
said
walk
toward
the
light
Jemand
sagte,
geh
ins
Licht
But
I
ain't
not
ready
to
go
Aber
ich
bin
noch
nicht
bereit
zu
gehen
Am
I
dead
is
it
over
you
ain′t
ready
to
know
Bin
ich
tot,
ist
es
vorbei,
du
bist
nicht
bereit
es
zu
wissen
Well
now
I
moving
toward
the
light
Nun
bewege
ich
mich
zum
Licht
And
I
ain't
walking
or
nothing
Und
ich
gehe
nicht
oder
so
I
ain′t
like
the
shit
Ich
mag
den
Scheiß
nicht
Well
hell
I
guess
ain't
use
for
me
to
try
to
fight
Nun
Hölle,
ich
schätze,
es
bringt
nichts
zu
kämpfen
The
shit
what
the
business
is
you
God
Der
Scheiß,
was
die
Sache
ist,
du
Gott
I
been
waiting
to
meet
you
Ich
habe
gewartet,
dich
zu
treffen
And
I
know
I
been
hearing
bout
yall
my
life
Und
ich
weiß,
ich
habe
mein
Leben
lang
von
euch
gehört
But
like
the
one
day
I
would
see
you
Aber
nicht
dass
ich
dich
an
einem
Tag
sehen
würde
But
why
you
let
dem
niggas
kill
me
Aber
warum
ließest
du
diese
Niggas
mich
töten
You
could
have
done
something
why
you
ain′t
come
down
there
Du
hättest
was
tun
können,
warum
kamst
du
nicht
runter
And
shield
me
when
them
niggas
started
busin
Und
beschützte
mich,
als
diese
Niggas
anfingen
zu
ballern
Then
he
say
excuse
thee
Dann
sagt
er
entschuldige
mich
But
I
control
no
hate
in
Doch
ich
kontrolliere
kein
Haß
in
And
it
coming
not
from
me
Und
er
kommt
nicht
von
mir
Well
who
coming
from?
Satin
Na,
von
wem
kommt
er?
Satan
Oh
Satin
did
this
excuse
me
lord
Oh,
Satan
tat
dies,
entschuldige
Herr
But
now
my
shit
list
and
Aber
nun
ist
meine
Shitliste
lang
I
know
with
all
this
fly
shit
you
got
a
A-K
Und
ich
weiß
mit
all
diesem
krassen
Scheiß
hast
du
eine
A-K
Or
a
pistol
grip
give
me
a
click
of
angels
and
some
bullet
proof
wing
lufica
finna
get
pistol
whipped
alive
or
dead
I
ain't
scared
Oder
Pistolengriff,
gib
mir
'nen
Trupp
Engel
und
kugelsichere
Flügel,
Luzifer
kriegt
den
Kolben
lebendig
oder
tot,
ich
hab
kein'
Angst
Who
he
think
he
is
fuck
with
Tip
Für
wen
hält
er
sich,
legt
sich
mit
Tip
an
I
got
a
A-K
two
45's
bout
50
clip
I′m
fixto
dip
Ich
hab
'ne
A-K,
zwei
45er,
ungefähr
50
Schuss,
ich
mach
mich
gleich
vom
Acker
I
ain′t
borrow
shit
I'm
fixto
trip
Ich
lieh
nichts,
ich
mach
mich
gleich
auf
den
Weg
Put
a
piston
grip
and
loose
thy
lip
Nehm'
Pistolengriff
und
löse
deinen
Kiefer
And
then
he
say
two
wrong
doing
make
it
not
a
right
one
a
last
Und
dann
sagt
er
zwei
Unrechte
machen
noch
kein
Recht
eins
zuletzt
Well
forgiven
me
cause
Nun
vergib
mir,
weil
I′m
bout
to
ride
out
on
Lufica
ass
Ich
mach
mich
gleich
auf
den
Weg,
Luzifers
Arsch
zu
verfolgen
And
all
I
need
you
to
do
is
give
me
Und
alles,
was
du
tun
musst,
ist
mir
die
Kraft
geben
The
strength
and
lord
you
know
I'm
need
you
Und
Herr,
du
weißt,
ich
brauch
dich
With
the
shit
I′m
fixto
attempt
Bei
dem
Scheiß,
den
ich
gleich
versuchen
werd
I'm
fix
to
bust
hell
wide
open
fear
don′t
control
me
Ich
mach
mich
gleich
dran,
die
Hölle
aufzubreiten,
Angst
kontrolliert
mich
nicht
And
I'm
O.G.
hell
can't
hold
me
Und
ich
bin
O.G.,
die
Hölle
kann
mich
nicht
halten
Now
′Pac
and
Biggie
want
ride
too
Nun
wollen
'Pac
und
Biggie
auch
mitfahren
I
guess
that′s
cool
sense
that
muthafucker
Ich
schätze,
das
ist
cool,
weil
dieser
Motherfucker
The
reason
yall
niggas
had
to
die
too
Der
Grund
ist,
warum
ihr
Niggas
auch
sterben
musstet
My
nigga
Bankhead
had
to
realize
too
Mein
Nigga
Bankhead
musste
es
auch
einsehen
Shawty
let
ride
Shawty
lass
uns
fahren
It's
4serious
up
here
dough
Hier
oben
ist
es
4ernst
Alter
Cause
we
don′t
ride
we
glade
Denn
wir
fahren
nicht,
wir
gleiten
Now
I'm
strapped
and
ready
folks
Nun
bin
ich
bewaffnet
und
bereit,
Leute
But
I
can′t
steam
to
do
a
thing
Aber
ich
kann
nichts
richtig
machen
With
these
wings
how
I'm
supposed
to
keep
them
steady
folks
Mit
diesen
Flügeln,
wie
soll
ich
sie
ruhig
halten,
Leute
With
a
chopper
on
back
of
two
44′s
shawty
no
Mit
'ner
Knarre
auf
dem
Rücken,
zwei
44ern,
Shawty
nein
A
the
pain
we
fixto
bring
Ein
der
Schmerz,
den
wir
gleich
bringen
I
don't
thing
he
even
ready
for
Ich
glaube
nicht,
dass
er
sogar
bereit
ist
für
When
it's
on
you
already
know
Wenn
es
losgeht,
du
weißt
es
schon
Farewell
bro.
mama
always
told
me
Leb
wohl
Bruder.
Mama
sagte
immer
I
was
bad
enough
to
tear
hell
up
Ich
war
schlimm
genug,
um
die
Hölle
zu
zerstören
IM
doing
this
for
what
you
made
of
Ich
tu'
das
für
das,
woraus
du
uns
gemacht
hast
From
that
time
you
made
the
bitch
eat
the
apple
Von
der
Zeit,
als
du
die
Frau
den
Apfel
essen
ließest
To
the
time
you
pick
your
folks
Bis
zu
der
Zeit,
als
du
Schicksal
wähltest
To
put
us
on
the
boat
and
enslave
us
Um
uns
auf
Boote
zu
setzen
und
zu
versklaven
Worker
that
never
paid
us
Arbeiter,
die
nie
bezahlten
Killed
Malcolm
X,
Martin
Luther
King
Malcolm
X
getötet,
Martin
Luther
King
And
everybody
else
tried
to
come
down
here
us
Und
alle
anderen,
die
versuchten,
zu
uns
runter
zu
kommen
Killed
my
father
that
raised
us
Töteten
meinen
Vater,
der
uns
großzog
Kidnapped
us
from
our
country
Entführten
uns
aus
unserem
Land
Take
your
distance
in
our
religional
way
Behielt
Abstand
zu
unserer
religiösen
Art
Well
now
it′s
time
for
the
cadet
to
busted
Nun
ist
es
Zeit
für
den
Kadetten
auszuflippen
We
want
our
spirits
and
our
minds
back
now
Wir
wollen
unseren
Geist
und
Verstand
zurück
jetzt
IM
getting
mines
right
now
Ich
krieg
meins
jetzt
gleich
Pussy
nigga
lye
it
down
I′m
walkin
Schwuler
Nigga
leg'
dich
hin
ich
komm
Thought
hell
kicking
the
devil
doors
down
Dachte
Hölle
tritt
Teufels
Türen
ein
Spreading
rounds
waving
cadet
rounds
Schüsse
verteilen,
Kadettenrunden
schwenkend
Well
I
woke
up
I
was
lying
down
shawty
Nun
wachte
ich
auf,
ich
lag
shawty
WHAT
HAPPENED?
WAS
IST
PASSIERT?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Hollins, Clifford Harris, Kawan Prather, Maurice Sinclair, Maurice Lorenzo Sinclair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.