Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Ain't Missing Nothing
Du verpasst nichts
Ay,
say,
pimp
Hey,
sag
mal,
Schatz
This
to
er′body
strecthed
out
behind
the
wall
Das
ist
für
alle,
die
hinter
Gittern
ausgebreitet
liegen
Countin'
days
on
they
calendar,
flippin′
pages
month
to
month
Zählen
Tage
auf
ihrem
Kalender,
Monat
für
Monat
blättern
Ay,
man,
I'ont
give
a
damn
how
other
folks
treat
ya,
man
Hey
Mann,
scheiß
drauf,
wie
andere
Leute
dich
behandeln
I
just
wanna,
I
wanna
let
ya
know,
pimp
Ich
möchte
dir
nur
sagen,
Schatz
Y'een
missin′
nothin′,
homeboy,
real
talk
Du
verpasst
nichts,
meine
Liebe,
ehrlich
I
know
the
time
seem
long,
just
try
and
keep
strong
Ich
weiß,
die
Zeit
scheint
lang,
versuch
einfach
stark
zu
bleiben
Put
on
ya
headphones
and
rewind
this
song
Setz
deine
Kopfhörer
auf
und
spul
dieses
Lied
zurück
Remember
you
ain't
missin′
nothin',
homes
Denk
dran,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
I
promise
you
ain′t
missin'
nothin′,
homes
Ich
verspreche
dir,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
Hey,
just
know
the
club
on
hold
and
the
broad's
on
pause
Hey,
denk
dran,
der
Club
ist
pausiert,
die
Frauen
warten
You
get
home,
it's
gon′
be
waitin′
on
y'all
Wenn
du
heimkommst,
sie
warten
auf
euch
So
dawg,
just
know
fa
real
you
ain′t
missin'
nothin′,
homes
Also
Mädchen,
weiß
wirklich,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
I
promise
you
ain't
missin′
nothin',
homes
Ich
verspreche
dir,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
On
er'ythang,
my
uncle
did
a
decade
Bei
allem,
mein
Onkel
saß
ein
Jahrzehnt
Came
home,
hit
the
ground
runnin′
gettin′
paid
Kam
heim,
legte
direkt
los
und
verdiente
Kohle
Like
he
never
did
a
day
Als
wär
er
nie
weggewesen
Hit
the
streets
niggas
still
in
the
same
place
they
was
Kam
auf
die
Straße,
Leute
noch
genauso
am
gleichen
Fleck
'Fore
he
went
in
the
chain
gang
and
doin′
the
same
thing
Wie
vor
seiner
Kettenbandenzeit,
machen
dasselbe
Spiel
'Cuz
the
game
go
on,
you
only
do
two
days
in
the
joint
Weil
das
Spiel
weitergeht,
du
verbringst
nur
zwei
Tage
im
Bau
The
day
you
get
locked
up
and
the
day
you
go
home
Den
Tag,
an
dem
du
eingelocht
wirst,
und
den
Tag,
an
dem
du
nach
Hause
gehst
I
know
it
feel
like
the
world
passin′
you
by
Ich
weiß,
es
fühlt
sich
an,
als
würde
dir
die
Welt
enteilen
Like
shit
happenin'
everyday
out
there
that
you′ont
know
'bout
Als
passiert
jeden
Tag
was
draußen,
von
dem
du
nichts
weißt
E'rytime
you
call
home
ya
baby
mama
show
out
Jedes
Mal,
wenn
du
zu
Hause
anrufst,
spielt
deine
Kindsmutter
verrückt
And
ya
pat′nas
don′t
even
send
you
flicks
from
when
they
go
out
Und
deine
Freunde
senden
dir
nichtmal
Bilder
vom
Ausgehen
But
don't
worry
bout
it
or
stress
it
′cuz
shawty,
know
what?
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
oder
Stress,
denn
Schätzchen,
weißt
du
was?
The
time
do
itself,
all
you
gotta
do
is
show
up
Die
Zeit
vergeht
von
selbst,
du
musst
nur
auftauchen
Keep
layin'
down,
wakin′
up
and
thankin'
the
Lord
Leg
dich
weiter
schlafen,
wach
auf
und
dank
dem
Herrn
And
′fo
you
know
it
they
gon'
open
the
doors,
true
story
Und
bevor
du
es
merkst,
öffnen
sich
dir
die
Türen,
wahre
Geschichte
Just
prepare
yourself
for
it,
if
you
ain't
got
a
plan
Bereite
dich
einfach
vor,
wenn
du
keinen
Plan
hast
What
you
need
with
a
second
chance?
Shit,
you
gon′
blow
it
Was
willst
du
mit
einer
zweiten
Chance?
Vergiss
es,
du
verhaust
sie
Learn
and
visualize
what
you
tryna
do
Lern
und
stell
dir
vor,
was
du
versuchst
zu
tun
And
do
the
time,
homeboy,
don′t
let
the
time
do
you
Und
verbüß
die
Zeit,
Frau,
lass
nicht
die
Zeit
dich
verbüßen
They
say
the
time
just
flew
in
the
streets
Sie
sagen,
draußen
flog
die
Zeit
nur
so
dahin
Hard
to
believe
from
in
there
but
you'll
see
Schwer
zu
glauben
von
dort
drin,
aber
du
wirst
sehen
Soon
as
you
on
the
streets
Sobald
du
draußen
bist
I
know
the
time
seem
long,
just
try
and
keep
strong
Ich
weiß,
die
Zeit
scheint
lang,
versuch
einfach
stark
zu
bleiben
Put
on
ya
headphones
and
rewind
this
song
Setz
deine
Kopfhörer
auf
und
spul
dieses
Lied
zurück
Remember
you
ain′t
missin'
nothin′,
homes
Denk
dran,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
I
promise
you
ain't
missin′
nothin',
homes
Ich
verspreche
dir,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
Hey,
just
know
the
club
on
hold
and
the
broad's
on
pause
Hey,
denk
dran,
der
Club
ist
pausiert,
die
Frauen
warten
You
get
home,
it′s
gon′
be
waitin'
on
y′all
Wenn
du
heimkommst,
sie
warten
auf
euch
So
dawg,
just
know
fa
real
you
ain't
missin′
nothin',
homes
Also
Mädchen,
weiß
wirklich,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
I
promise
you
ain′t
missin'
nothin',
homes
Ich
verspreche
dir,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
Probably
thinkin′
easy
for
me
to
say
from
here
in
the
booth
Denkst
wohl,
einfach
für
mich
zu
sagen
aus
dem
Studio
But
they
showed
you,
they′ll
put
me
in
there
with
you
Aber
sie
zeigten
dir,
sie
stecken
mich
dort
rein
mit
dir
Right
now
locked
down
in
the
state
of
the
feds,
lay
in
the
bed
Jetzt
sitzt
du
im
Bundesknast,
liegst
im
Bett
Playin'
this
over
and
over
as
you
say
in
ya
head
Spielst
das
hier
immer
wieder,
während
du
es
im
Kopf
sagst
Yeah,
next
time
I′ma
be
straight
Ja,
beim
nächsten
Mal
steh
ich
besser
da
Just
count
down
to
my
release
date,
piece
of
cake
Zähl
runter
zu
meinem
Entlassungsdatum,
ein
Klacks
My
nigga
Cap
right
now
servin'
a
life
sentence
Mein
Kumpel
Cap
sitzt
ab
lebenslang
ab
For
a
murder
he
committed
in
his
self
defense
Für
einen
Mord
aus
Notwehr
begangen
And
in
such
good
spirits
shawty
ain′t
even
trippin'
In
so
guter
Stimmung,
Schatz,
der
regt
sich
nicht
auf
And
I
could
be
right
in
there
with
him,
no
bullshittin′
Und
ich
könnte
direkt
da
drin
sein
mit
ihm,
kein
Scheiß
He
on
his
ninth
year
now
just
waitin'
to
get
out
Im
neunten
Jahr
jetzt,
wartet
nur
drauf
rauszukommen
Got
me
thinkin'
my
shit
ain′t
even
worth
complainin′
about
Lässt
mich
denken,
mein
Ding
ist
nicht
mal
Jammern
wert
'Cuz
it
can
still
be
worse
fa
sho′
Weil
es
kann
doch
noch
schlimmer
sein,
wirklich
So
you
waitin'
on
me
to
lose
hope
you
got
to
kill
me
first
Wenn
du
erwartest,
dass
ich
hoffe,
musst
du
mich
erst
töten
I
talked
to
my
nigga,
Big
Meech
Sprach
mit
meinem
Kumpel,
Big
Meech
Had
to
tell
him
the
streets
miss
him
Musste
ihm
sagen,
die
Straße
vermisst
ihn
Just
as
much
as
he
miss
the
streets
Genau
so
wie
er
die
Straße
vermisst
Had
to
let
him
know
whenever
he
released
Musste
ihn
wissen
lassen,
wann
immer
er
rauskommt
We
hittin′
the
club
like
'03,
this
time
it′s
on
me
Wir
gehen
in
den
Club
wie
in
'03,
diesmal
geht
auf
mich
Yeah,
we
laugh,
reminisce
for
a
minute
and
then
Ja,
wir
lachen,
schwärmen
kurz
und
dann
I
tell
him
just
know
ain't
nobody
ever
did
it
as
Big
Sag
ich
ihm,
denk
dran:
Niemand
hat's
je
so
groß
gemacht
It'll
never
be
the
same
in
this
city
again
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
in
dieser
Stadt
Closest
you′ll
get
is
me
and
Jeezy
and
them
Das
Nächste
kriege
nur
ich
und
Jeezy
hin
So
dawg,
if
it
seem
like
you
left
behind,
ten
steps
behind
Also
Mädel,
wenn
es
scheint,
du
liegst
zurück,
zehn
Schritte
hinten
Just
know
it
only
get
better
with
time,
fa
real
Weiß
einfach,
es
wird
nur
besser
mit
der
Zeit,
echt
I
know
the
time
seem
long,
just
try
and
keep
strong
Ich
weiß,
die
Zeit
scheint
lang,
versuch
einfach
stark
zu
bleiben
Put
on
ya
headphones
and
rewind
this
song
Setz
deine
Kopfhörer
auf
und
spul
dieses
Lied
zurück
Remember
you
ain′t
missin'
nothin′,
homes
Denk
dran,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
I
promise
you
ain't
missin′
nothin',
homes
Ich
verspreche
dir,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
Hey,
just
know
the
club
on
hold
and
the
broad′s
on
pause
Hey,
denk
dran,
der
Club
ist
pausiert,
die
Frauen
warten
You
get
home,
it's
gon'
be
waitin′
on
y′all
Wenn
du
heimkommst,
sie
warten
auf
euch
So
dawg,
just
know
fa
real
you
ain't
missin′
nothin',
homes
Also
Mädchen,
weiß
wirklich,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
I
promise
you
ain′t
missin'
nothin′,
homes
Ich
verspreche
dir,
du
verpasst
nichts,
Schätzchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher James Gholson, Harris Clifford J, Jason A. Lewis, Julio Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.