T&K - Alas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни T&K - Alas




Alas
Крылья
No quiero verte complicated all time
Не хочу видеть тебя вечно в напряжении
Agarra la plata, las llaves, las sedas, los Prime
Хватай деньги, ключи, тряпки, Прайм
Ponete suave que seguimos que están blanca las Nikes
Расслабься, детка, мы продолжаем, мои Найки сверстают
Que esas putas no valen ni la mitad de lo que creía su papá
Эти шлюхи не стоят и половины того, что думал их папаша
Y ese que era tu pana ¿dónde está?
А тот, кто был твоим корешом, где он?
Que se curta homie
Пусть переживает, милая
Borralo de la story
Сотри его из сторис
Dale poné Mos Def al cheff y
Давай, включи Мос Дефа шефу и
Empezamos como De Niro y Pesci
Начнем как Де Ниро и Пеши
Busca tu pussy nuevo para el Netflix
Найди себе новую кису для Нетфликса
Cristo no pregunta por vos
Христос о тебе не спрашивает
Acá al cielo no llegamos perro pero acá sos vos
Сюда, до небес, нам, собака, не добраться, но здесь ты главная
La calle te separa
Улица нас разделяет
Plata, churros y amor
Деньги, косяки и любовь
Pero, ¿hace cuánto que tu vieja no sabe algo de vos?
Но сколько времени твоя мамаша ничего не знает о тебе?
¿Hace cuánto que esperamos los flows?
Сколько времени мы ждем этих битов?
Para poder hacer realmente verdadero Hip Hop
Чтобы сделать настоящий, истинный хип-хоп
Del barrio desde antes con CD, pañuelo y hash
Из района, как раньше, с CD, платком и гашишем
Fumando los primeros porros, practicando breakdance
Куря первые косяки, практикуя брейкданс
Nos quedarían ridículas las alas
Нам бы смешно смотрелись крылья
Por nuestras caras, de la calle
С нашими лицами, с улицы
Para la nada
В никуда
Para el skater, para los graffers
Для скейтера, для граффитчиков
Para los rappers de prenda starter
Для рэперов в шмотках Starter
Para los homies
Для корешей
Tommy o Polo Ralph Lauren
Tommy или Polo Ralph Lauren
No sabe nadie
Никто не знает
Las cosas que pasaron wacho
Что случилось, братан
En Buenos Aires
В Буэнос-Айресе
Rap de verdad, de la calle
Настоящий рэп, с улицы
Para la calle (qué?)
Для улицы (что?)
No la malflashen
Не тупите





Авторы: Matias Salvatierra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.