T.Love - Stokrotka (2008 Digital Remaster;) - перевод текста песни на немецкий

Stokrotka (2008 Digital Remaster;) - T.Loveперевод на немецкий




Stokrotka (2008 Digital Remaster;)
Gänseblümchen (2008 Digital Remaster;)
Podejdź do mnie taksówka czeka, już wiesz
Komm zu mir, das Taxi wartet, du weißt
Ulice ślinią się, przed momentem spadł deszcz
Straßen glänzen feucht, eben noch regnet' es
Warto się przejechać chociaż nie ma, nie ma gdzie
Lass uns fahr'n, auch wenn es nirgendwohin, nirgendwo hingeht
Skonsumujmy noc inaczej, inaczej
Lass uns diese Nacht anders konsumieren, anders
Kiedyś coś na pewno obiecałaś mi
Einmal hast du mir etwas versprochen, sicher
Kiedyś coś na pewno, pamiętam jak dziś
Einmal hast du etwas, ich erinn're mich gut
Łąkę pełną maków, zabierzesz mnie tam
Eine Wiese voll Mohn, nimm mich dorthin mit
Stokrotka, stokrotka, stokrotka
Gänseblümchen, Gänseblümchen, Gänseblümchen
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię...
Ich geb auf, sag kein...
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, poddaję...
Ich geb auf, ich geb...
Spróbuj dżojnt jak noc, ta noc jest jak dżojnt
Probier den Joint wie Nacht, die Nacht ist wie ein Joint
Nic nie chcemy zmieniać ani odchodzić stąd
Wir wollen nichts verändern oder von hier fortgeh'n
Niech ta chwila trwa, niech ona dzieje, dzieje się
Lass den Augenblick währ'n, lass ihn gescheh'n, gescheh'n
Oddałbym za nią siebie teraz
Ich würde mich dafür jetzt geben
Kiedyś coś na pewno obiecałaś mi
Einmal hast du mir etwas versprochen, sicher
Kiedyś coś na pewno, pamiętam jak dziś
Einmal hast du etwas, ich erinn're mich gut
Łąkę pełną maków, zabierzesz mnie tam
Eine Wiese voll Mohn, nimm mich dorthin mit
Stokrotka, stokrotka, stokrotka
Gänseblümchen, Gänseblümchen, Gänseblümchen
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię...
Ich geb auf, sag kein...
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, poddaję...
Ich geb auf, ich geb...
Kiedyś coś na pewno obiecałaś mi
Einmal hast du mir etwas versprochen, sicher
Kiedyś coś na pewno, pamiętam jak dziś
Einmal hast du etwas, ich erinn're mich gut
Łąkę pełną maków, zabierzesz mnie tam
Eine Wiese voll Mohn, nimm mich dorthin mit
Stokrotka, stokrotka, stokrotka
Gänseblümchen, Gänseblümchen, Gänseblümchen
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię...
Ich geb auf, sag kein...
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Ich geb auf, sag kein Wort mehr jetzt
Poddaję się, poddaję...
Ich geb auf, ich geb...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.