Текст и перевод песни T.M.Revolution - Albireo-アルビレオ-
浮かばれない
夜にくすぶりそう
Я
тлею
ночью,
когда
не
могу
плыть.
とっとと終われと
君ばかり抱いてる
я
просто
хочу
покончить
с
этим,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня.
無視してる
それでも呼ばれてく
я
игнорирую
тебя,
но
они
зовут
меня.
囚われて夢に
パシリのような醜態
плененная,
призрачная
мерзость.
息が止まる程
君に溶けても
даже
если
она
растает
для
тебя
настолько,
что
ты
затаишь
дыхание.
明日の傍には
拭いきれない
孤独がアリ
Одиночество,
которое
не
может
быть
стерто
стороной
завтрашнего
дня,
- это
муравьи.
消えない灼熱の華
輝き魅せておくれ
Позволь
мне
очаровать
тебя
сиянием
пламени,
которое
не
исчезнет.
この世の果て
密かに放つ
想いに誘われよう
Давайте
будем
приглашены
чувствами,
которые
тайно
высвобождаются
в
конце
этого
мира.
痛くない
腹を探らないで
это
не
больно,
не
ищи
свой
живот.
街は垢抜けない
ニセモノ
うざがってる
город
не
изощрен,
он
фальшивый,
он
раздражает.
もどかしい願い
まだ届かずに
я
до
сих
пор
не
получил
своего
прискорбного
желания.
悪あがきしても
後悔一つ
あるんじゃナシ
даже
если
ты
творишь
зло,
у
тебя
есть
одно
сожаление.
消えない灼熱の華
輝き魅せておくれ
Позволь
мне
очаровать
тебя
сиянием
пламени,
которое
не
исчезнет.
この世の果て
密かに放つ
想い逃がさないで
Не
отпускай
чувства,
которые
тайно
высвобождаются
в
конце
этого
мира.
どうせみんな
自分の選ぶ軌道(みち)でしか走れない
В
любом
случае,
каждый
может
бежать
только
по
своему
собственному
выбору.
求めながら
巡り巡ろう
そーゆー時代でしょう?
давай
обойдем
вокруг,
пока
ищем
его.
彷徨う未来に
望みはアリ?
есть
ли
надежда
на
блуждающее
будущее?
消えない灼熱の華
輝き魅せておくれ
Позволь
мне
очаровать
тебя
сиянием
пламени,
которое
не
исчезнет.
この世の果て
密かに放つ
瞬間(いま)を逃さないで
Не
упусти
момент
(сейчас),
который
тайно
высвобождается
в
конце
этого
мира.
二人でひとつになって
どこまで行けるんだろう
как
далеко
мы
можем
зайти
вместе?
重なり合い
連なる心
永遠の光浴びせ
Пересекающиеся
и
непрерывные
сердца,
купающиеся
в
вечном
свете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.