Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preserved Roses
Konservierte Rosen
短い夢を重ねて
永遠にして逝く花の
Kurze
Träume
übereinander,
zur
Ewigkeit
werdende
Blüten
偽りが切ない
閉じ込めた生命の
Die
Lüge
schmerzt,
eingeschlossenes
Leben
孤独を君に捧げる
Preserved
Rose
Die
Einsamkeit
schenk
ich
dir,
konservierte
Rose
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTAL
躯の奥溢れるものを
人と
変えているだけ
Was
tief
in
mir
überfließt,
macht
mich
nur
zum
anderen
Menschen
全てが「冷たすぎる」なんて
指を
解かせないで
Sag
nicht,
alles
sei
„zu
kalt“,
lass
meine
Finger
nicht
los
光と闇の
どちらにでも居れる
Kann
im
Licht
sein,
kann
in
Dunkelheit
stehen
怖がらないで
望まぬ朝は
もう来ない
Hab
keine
Angst,
der
unerwünschte
Morgen
kommt
nicht
mehr
鮮やかだけを
繰り返し
Nur
das
Strahlende,
immer
wieder
繋がり
終わり
君はまた...
Verbunden,
zu
Ende,
du
wieder...
短い夢を重ねて
永遠にして逝く花の
Kurze
Träume
übereinander,
zur
Ewigkeit
werdende
Blüten
偽りが切なく
拒む世界を傷付ける
Die
Lüge
schmerzt,
verletzt
die
Welt,
die
sich
weigert
願うなら魅させる
だから遠く消えないで
Wenn
du
es
wünschst,
verzaubere
ich,
verschwinde
nicht
in
der
Ferne
君が見る明日の
新しい息吹を
Den
neuen
Hauch
von
morgen,
den
du
siehst
伸ばした腕に迎える
離さない
Fange
ich
mit
ausgestreckten
Armen,
lasse
dich
nicht
los
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTAL
無傷のまま溶け出す熱を
愛を
弄る想い
Unversehrte
Hitze
schmilzt,
spielt
mit
Liebe,
sehnsüchtig
作リモノの微笑み疑う
罪に
囚われながら
Zweifelnd
an
gekünsteltem
Lächeln,
gefangen
von
Schuld
汚れてしまう
前に行くと決めた
Ich
entschied
mich,
weiterzugehen,
selbst
wenn
ich
befleckt
werde
やがて零れて
散らばる水に
華やかに
Irgendwann
überlaufend,
prächtig
in
verstreutem
Wasser
ココロを映し
出せるなら
Wenn
ich
mein
Herz
spiegeln
kann
途絶える歌と
引き換えに
Gegen
ein
verstummendes
Lied
激しい色を注いで
飾り立てた幻を
Gewaltige
Farben
ergießen
sich,
schmücken
die
Illusion
君が信じるなら
真実だって越えるだろう
Wenn
du
daran
glaubst,
wird
selbst
die
Wahrheit
überwunden
移る時間を止めて
朽ちる術も知らないで
Stoppe
die
vergehende
Zeit,
kenne
keine
Kunst
des
Vergehens
血を流すその手は
閉じ込めた生命の
Die
blutenden
Hände
sind
eingeschlossenes
Leben
孤独を君に捧げる
求めてる
Die
Einsamkeit
schenk
ich
dir,
ich
suche
dich
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTAL
短い夢を重ねて
永遠にして逝く花の
Kurze
Träume
übereinander,
zur
Ewigkeit
werdende
Blüten
偽りが切なく
拒む世界を傷付ける
Die
Lüge
schmerzt,
verletzt
die
Welt,
die
sich
weigert
願うなら魅させる
だから遠く消えないで
Wenn
du
es
wünschst,
verzaubere
ich,
verschwinde
nicht
in
der
Ferne
君が見る明日の
新しい息吹を
Den
neuen
Hauch
von
morgen,
den
du
siehst
伸ばした腕に迎える
離さない
Fange
ich
mit
ausgestreckten
Armen,
lasse
dich
nicht
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.