Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save the One, Save the All
Rette den Einen, Rette Alle
一途なら
現世(このよ)の果てでも
Wenn
ich
entschlossen
bin,
selbst
bis
ans
Ende
dieser
Welt,
護る想いは
一人じゃない
Bin
ich
nicht
allein
mit
dem
Wunsch
zu
beschützen.
外したタガを
掛け違えて
Die
gelösten
Fesseln
falsch
wieder
angelegt,
全力の方がクセになる
Wird
volle
Kraft
zur
Gewohnheit.
滾(たぎ)った本気
灼ける芯が
Brodelnder
Ernst,
ein
brennender
Kern
ゲージをラクに
振り切って
Lässt
die
Anzeige
leicht
ausschlagen.
時代に熱っせられてく風を
何処まで追い駆けられる?
Wie
weit
kann
ich
dem
Wind
folgen,
der
von
der
Zeit
erhitzt
wird?
一途なら
この地の果てまで
Wenn
ich
entschlossen
bin,
bis
ans
Ende
dieses
Landes,
向かう背中に
言葉など無くても
Auch
wenn
zum
Rücken,
der
dorthin
strebt,
keine
Worte
nötig
sind.
明日だけが
夢を走らせる
Nur
das
Morgen
lässt
den
Traum
laufen.
護る想いは
一人じゃない
今なら
Der
Wunsch
zu
beschützen
ist
nicht
einsam,
jetzt.
補給きかない
魂に
In
die
Seele,
die
keinen
Nachschub
kennt,
罪も痛みも
ぶち込んだ
Habe
ich
Sünde
und
Schmerz
hineingestopft.
目指した先で
壊れるなら
Wenn
ich
am
Ziel
zerbreche,
その破片でも
残したい
Will
ich
selbst
die
Scherben
hinterlassen.
脅える自分を見もせずに
どうして遠くへ行ける?
Ohne
mein
verängstigtes
Ich
auch
nur
anzusehen,
wie
kann
ich
weit
gehen?
一縷(いちる)でも
望みを燃やして
Selbst
wenn
nur
ein
Funken
Hoffnung
brennt,
伸ばす両手は
光を集めてく
Sammeln
meine
ausgestreckten
Hände
Licht.
今日だけの
夢で終わらせない
Ich
lasse
es
nicht
als
Traum
von
nur
heute
enden.
護る絆が
一つじゃない
今こそ
Die
Bande,
die
ich
schütze,
sind
nicht
nur
eines,
jetzt
erst
recht!
打ち続ける鼓動が
灼熱の鎖なら
Wenn
der
unaufhörlich
schlagende
Puls
eine
Kette
glühender
Hitze
ist,
ただ刹那に繋がれた
命だけを信じ合う
Vertrauen
wir
nur
auf
die
Leben,
die
für
einen
Augenblick
verbunden
sind.
一途なら
この地の果てまで
Wenn
ich
entschlossen
bin,
bis
ans
Ende
dieses
Landes,
向かう背中に
言葉など無くても
Auch
wenn
zum
Rücken,
der
dorthin
strebt,
keine
Worte
nötig
sind.
一縷でも
望みを燃やして
Selbst
wenn
nur
ein
Funken
Hoffnung
brennt,
伸ばす両手は
光を集めてく
Sammeln
meine
ausgestreckten
Hände
Licht.
今日だけの
夢で終わらせない
Ich
lasse
es
nicht
als
Traum
von
nur
heute
enden.
護る絆が
一つじゃない
Die
Bande,
die
ich
schütze,
sind
nicht
nur
eines.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keiko Inoue (pka Akio Inoue), Daisuke Asakura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.