Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wyclef,
the
general
Wyclef,
der
General
The
more
that
y'all
hate,
the
stronger
I
get
Je
mehr
ihr
alle
hasst,
desto
stärker
werde
ich
I
was
born
with
the
blood
of
a
slave
in
my
veins
Ich
wurde
mit
dem
Blut
eines
Sklaven
in
meinen
Adern
geboren
Stay
all
up
on
me,
see
my
army
Bleibt
mir
nur
auf
den
Fersen,
seht
meine
Armee
Y'all
niggas
shot
Jean
Jacques
Dessalines
into
pieces
after
independence
Ihr
Niggas
habt
Jean
Jacques
Dessalines
nach
der
Unabhängigkeit
in
Stücke
geschossen
This
one
goes
out
for
the
haters
talkin'
shit
Dieser
hier
geht
raus
an
die
Hater,
die
Scheiße
reden
While
we
out
there
grinding,
they
laying
on
their
back
Während
wir
da
draußen
schuften,
liegen
sie
auf
dem
Rücken
My
Kreyol
good
but
my
English
better
Mein
Kreyol
ist
gut,
aber
mein
Englisch
ist
besser
Mama
always
told
me:
"Don't
forget
the
language"
Mama
hat
mir
immer
gesagt:
"Vergiss
die
Sprache
nicht"
Sakapfet?
Mitrayèt
on
deck
Was
geht
ab?
Maschinengewehr
an
Deck
T-Micky,
all
hands
on
deck
T-Micky,
alle
Mann
an
Deck
Oh
woy,
yo
pale
n
mal,
yo
kritike
n
Oh
weh,
sie
reden
schlecht
über
uns,
sie
kritisieren
uns
Malgre
sa
nou
pa
pè
Trotzdem
haben
wir
keine
Angst
Nou
fè
efò,
nou
bat
rekò
Wir
strengen
uns
an,
wir
brechen
Rekorde
Malgre
sa
yo
pa
kwè
Trotzdem
glauben
sie
es
nicht
Kisa
pou
n
fè
ankò
(an
han)
Was
sollen
wir
noch
tun
(an
han)
Pou
yo
sispann
bann
tò
(an
han)
Damit
sie
aufhören,
uns
Unrecht
zu
tun
(an
han)
Pandan
y'ap
boykote
n
tout
Atache
yo
bò
kote
n
Während
sie
uns
boykottieren,
sind
alle
Attachés
auf
unserer
Seite
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
sa
ki
pral
pale
yo
Für
die,
die
reden
werden
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
bèl
ti
medam
mwen
yo
Für
meine
schönen
kleinen
Damen
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
solda
entènèt
yo
Für
die
Internetsoldaten
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
sa
k
toujou
avè
n
yo
Für
die,
die
immer
bei
uns
sind
Voye
monte,
politize
n
Sie
hetzen,
politisieren
uns
Malgre
sa
nou
pa
pè
Trotzdem
haben
wir
keine
Angst
Nou
travay
di,
n'pa
pè
soufri
Wir
arbeiten
hart,
wir
haben
keine
Angst
zu
leiden
Malgre
sa
yo
pa
kwè
Trotzdem
glauben
sie
es
nicht
Kisa
pou
n
fè
ankò
(an
han)
Was
sollen
wir
noch
tun
(an
han)
Pou
yo
sispann
bann
tò
(an
han)
Damit
sie
aufhören,
uns
Unrecht
zu
tun
(an
han)
Pandan
y'ap
boykote
n
tout
Atache
yo
bò
kote
nou
Während
sie
uns
boykottieren,
sind
alle
Attachés
an
unserer
Seite
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
sa
ki
pral
pale
yo
Für
die,
die
reden
werden
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
bèl
ti
medam
mwen
yo
Für
meine
schönen
kleinen
Damen
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
solda
entènèt
yo
Für
die
Internetsoldaten
Nou
pare
nou
pare
Wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit
Pou
sa
k
toujou
avè
n
yo
Für
die,
die
immer
bei
uns
sind
The
more
that
y'all
hate,
the
stronger
I
get
Je
mehr
ihr
alle
hasst,
desto
stärker
werde
ich
I
was
born
with
the
blood
of
a
slave
in
my
veins
Ich
wurde
mit
dem
Blut
eines
Sklaven
in
meinen
Adern
geboren
Stay
all
up
on
me,
see
my
army
Bleibt
mir
nur
auf
den
Fersen,
seht
meine
Armee
Y'all
niggas
shot
Jean
Jacques
Dessalines
into
pieces
after
independence
Ihr
Niggas
habt
Jean
Jacques
Dessalines
nach
der
Unabhängigkeit
in
Stücke
geschossen
This
one
goes
for
the
haters
talkin'
shit
Dieser
hier
geht
an
die
Hater,
die
Scheiße
reden
While
we
out
there
grinding
Während
wir
da
draußen
schuften
Miami
gadavou
Miami,
seid
auf
der
Hut
New
York
City
gadavou
New
York
City,
seid
auf
der
Hut
Moun
à
Paris
gadavou
Leute
in
Paris,
seid
auf
der
Hut
Nouvelle
Callédonie
gadavou
Neukaledonien,
seid
auf
der
Hut
Canada
gadavou
Kanada,
seid
auf
der
Hut
Atlanta
gadavou
Atlanta,
seid
auf
der
Hut
Ayiti
cheri,
Geliebtes
Haiti,
Goch,
dwat,
goch
dwat
Links,
rechts,
links,
rechts
Nèg
anm,
banm
gita
m
pi
rèd
Mein
Mann,
gib
mir
meine
Gitarre
härter
Nou
nan
menm
legliz
men
nou
pa
priye
menm
Bondye
Wir
sind
in
derselben
Kirche,
aber
wir
beten
nicht
denselben
Gott
an
Ekonomi
fini,
djaz
la
pran
lari
Die
Wirtschaft
ist
am
Ende,
die
Band
erobert
die
Straße
Pòch
tout
moun
legum
tande
Die
Taschen
aller
Leute
sind
leer,
hört
ihr
Djaz
mwen
sou
kè
m
pou
lavi
Meine
Band
ist
in
meinem
Herzen
fürs
Leben
Ti
medam
yo
di
Die
kleinen
Damen
sagen
Djaz
mwen
sou
kè
m
pou
lavi
Meine
Band
ist
in
meinem
Herzen
fürs
Leben
Ti
mesye
yo
di
Die
jungen
Männer
sagen
Djaz
mwen
sou
kè
m
pou
lavi
Meine
Band
ist
in
meinem
Herzen
fürs
Leben
Tout
Atache
yo
k
pale
yo
wi
papa
Alle
Attachés,
die
reden,
ja
Papa
Pwomotè
yo
pa
negosye
nou
non
Die
Promoter
verhandeln
nicht
mit
uns,
nein
Fè
mesaj
la
pase
wi
Gebt
die
Nachricht
weiter,
ja
Miami
gadavou
Miami,
seid
auf
der
Hut
New
York
City
gadavou
New
York
City,
seid
auf
der
Hut
Moun
à
Paris
gadavou
Leute
in
Paris,
seid
auf
der
Hut
Nouvelle
Callédonie
gadavou
Neukaledonien,
seid
auf
der
Hut
Canada
gadavou
Kanada,
seid
auf
der
Hut
Atlanta
gadavou
Atlanta,
seid
auf
der
Hut
Ayiti
cheri,
Geliebtes
Haiti,
Goch,
dwat,
goch
dwat
Links,
rechts,
links,
rechts
Nèg
anm,
banm
gita
m
pi
rèd
Mein
Mann,
gib
mir
meine
Gitarre
härter
Men
T-Micky
wi
Hier
ist
T-Micky,
ja
Nou
pa
pè,
n'pa
krent
Wir
haben
keine
Angst,
keine
Furcht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel-alexandre Martelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.