Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N'oublie pas
Vergiss nicht
Yeah...
n'oublie
pas
Yeah...
vergiss
nicht
À
force
de
te
regarder,
je
deviens
de
plus
en
plus
fou
de
toi
Je
mehr
ich
dich
ansehe,
desto
verrückter
werde
ich
nach
dir
Oh
bébé
je
t'aime,
mon
coeur
est
à
toi
toi,
juste
à
toi
Oh
Baby,
ich
liebe
dich,
mein
Herz
gehört
dir,
nur
dir
Bébé
tu
le
sais,
oui
tu
sais
que
ma
vie
dépend
de
toi
Baby,
du
weißt
es,
ja,
du
weißt,
dass
mein
Leben
von
dir
abhängt
Te
tromper
jamais,
jamais
ça
ça
n'arrivera
Dich
betrügen?
Niemals,
das
wird
niemals
passieren
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Liebling,
du
bringst
mein
Herz
zum
Schlagen
Quand
tu
me
caresses,
je
perds
la
tête
à
cause
de
ta
tendresse
Wenn
du
mich
streichelst,
verliere
ich
den
Kopf
wegen
deiner
Zärtlichkeit
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Je
suis
un
roi
quand
je
sens
ton
corps
sur
moi
Ich
bin
ein
König,
wenn
ich
deinen
Körper
auf
mir
spüre
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
C'est
le
paradis,
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
Es
ist
das
Paradies,
du
und
ich,
das
ist
für
das
Leben
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Tu
es
la
plus
belle
de
toutes
celles
et
de
tout
ce
qu'on
peut
appeler
"elle"
Du
bist
die
Schönste
von
allen
und
von
allem,
was
man
"sie"
nennen
kann
La
femme
de
ma
vie
et
de
ma
mort,
parce
que
y
a
pas
mieux
au
ciel
Die
Frau
meines
Lebens
und
meines
Todes,
denn
es
gibt
nichts
Besseres
im
Himmel
Et
oui,
je
t'avoue
d'avoir
déjà
pensé
à
embrasser
Isabelle
Und
ja,
ich
gestehe,
dass
ich
schon
daran
gedacht
habe,
Isabelle
zu
küssen
Mais
hier
j'ai
rêvé
de
tes
baisers
et
j'suis
retourné
à
la
réalité
Aber
gestern
habe
ich
von
deinen
Küssen
geträumt
und
bin
zur
Realität
zurückgekehrt
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Liebling,
du
bringst
mein
Herz
zum
Schlagen
Quand
tu
me
caresses,
je
perds
la
tête
à
cause
de
ta
tendresse
Wenn
du
mich
streichelst,
verliere
ich
den
Kopf
wegen
deiner
Zärtlichkeit
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Je
suis
un
roi
quand
je
sens
ton
corps
sur
moi
Ich
bin
ein
König,
wenn
ich
deinen
Körper
auf
mir
spüre
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Liebling,
du
bringst
mein
Herz
zum
Schlagen
C'est
le
paradis,
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
Es
ist
das
Paradies,
du
und
ich,
das
ist
für
das
Leben
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Bébé,
fais-moi
confiance,
n'aie
pas
peur
Baby,
vertrau
mir,
hab
keine
Angst
Bébé,
ni
mes
yeux,
ni
mon
coeur
n'iront
voir
ailleurs
Baby,
weder
meine
Augen
noch
mein
Herz
werden
woanders
hinschauen
Bébé,
je
t'appartiens,
tu
m'as
acquis
Baby,
ich
gehöre
dir,
du
hast
mich
erworben
Je
te
previens
babe,
c'est
pour
la
vie
Ich
warne
dich,
Babe,
das
ist
für's
Leben
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Let
it
go
bro
Lass
es
los,
Bruder
For
the
ladies...
Für
die
Damen...
I
love
to
feel
your
lips
real
close
to
mine
baby
Ich
liebe
es,
deine
Lippen
ganz
nah
bei
meinen
zu
spüren,
Baby
And
when
I
feel
it
touch
I
can't
deny
baby
Und
wenn
ich
spüre,
wie
sie
sich
berühren,
kann
ich
es
nicht
leugnen,
Baby
Girl
it's
only
you
Mädchen,
es
ist
nur
du
You
make
my
heart
go
boom
boom
boom
Du
lässt
mein
Herz
bum
bum
bum
machen
Do
you
know
what
you
do?
Weißt
du,
was
du
tust?
You
really
make
me
wanna
give
it
all
because...
Du
bringst
mich
wirklich
dazu,
alles
geben
zu
wollen,
weil...
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Ou
fè
ti
kè
m
bat,
ou
fe
ti
kè
m
bat
baby
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen,
du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen,
Baby
Chak
fwa
m
ak
ou
Jedes
Mal,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
Chak
fwa
m
panse
a
vous
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Chak
fwa
m
wè
ou
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
Ti
kè
m
bat
li
bat
li
bat
li
bat
li
bat
li
bat...
Mein
kleines
Herz
schlägt,
es
schlägt,
es
schlägt,
es
schlägt,
es
schlägt,
es
schlägt...
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Liebling,
du
bringst
mein
Herz
zum
Schlagen
Quand
tu
me
caresses,
je
perds
la
tête
à
cause
de
ta
tendresse
Wenn
du
mich
streichelst,
verliere
ich
den
Kopf
wegen
deiner
Zärtlichkeit
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Je
suis
un
roi
quand
je
sens
ton
corps
sur
moi
Ich
bin
ein
König,
wenn
ich
deinen
Körper
auf
mir
spüre
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Liebling,
du
bringst
mein
Herz
zum
Schlagen
C'est
le
paradis,
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
Es
ist
das
Paradies,
du
und
ich,
das
ist
für
das
Leben
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
bébé
Du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Schlagen,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel-alexandre Martelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.