T Matt - Ce soir (Edit) - перевод текста песни на немецкий

Ce soir (Edit) - T Mattперевод на немецкий




Ce soir (Edit)
Heute Abend (Edit)
Ce soir j'te promets un truc mortel
Heute Abend verspreche ich dir etwas Unglaubliches
Oublie toutes tes copines
Vergiss all deine Freundinnen
J'ai tout prévu pour toi ma belle
Ich habe alles für dich geplant, meine Schöne
On commence par dîner aux chandelles
Wir beginnen mit einem Dinner bei Kerzenschein
J'veux que tu sois la plus sexy dans ta robe la plus
Ich will, dass du die Sexiest bist in deinem kürzesten
Courte, et tes plus beaux dessous en dentelle (ouais ouais)
Kleid und deiner schönsten Spitzenwäsche (yeah yeah)
Dans tes pieds j'veux voir tes Loubou (Ouais ouais)
An deinen Füßen will ich deine Louboutins sehen (Yeah yeah)
J'veux que tu me donnes des frissons jusqu'au cou (ouais ouais)
Ich will, dass du mir Schauer bis in den Nacken jagst (yeah yeah)
Ce soir c'est la bonne et j'sais qu'ont ira jusqu'au bout
Heute Abend ist es soweit, und ich weiß, wir gehen bis zum Ende
Laisse moi t'emballer t'es le plus beau des cadeaux
Lass mich dich verpacken, du bist das schönste Geschenk
Tu pourras plus t'en aller j'vais m'agripper à ton dos
Du wirst nicht mehr gehen können, ich werde mich an deinen Rücken klammern
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayaya
J'ai dit laisse moi t'emballer t'es le plus des cadeaux
Ich sagte, lass mich dich verpacken, du bist das schönste Geschenk
Tu pourras plus t'en aller j'vais m'aggriper à ton dos
Du wirst nicht mehr gehen können, ich werde mich an deinen Rücken klammern
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayayaya
Et j'imagine comment j'vais procéder
Und ich stelle mir vor, wie ich vorgehen werde
Vue l'adrénaline tu pourras que céder
Mit dem Adrenalin wirst du nicht widerstehen können
Mais t'hésites car tu connais mon CV
Aber du zögerst, weil du meinen Lebenslauf kennst
Et pour t'apaiser je mettrai mon CD
Und um dich zu beruhigen, lege ich meine CD auf
Donc je commence à t'embrasser tout doucement
Also fange ich an, dich sanft zu küssen
Vue la taille de ton fessier mais faudra y-aller doucement
Bei der Größe deines Pos aber müssen wir langsam machen
Et quitte à foutre le bordel dans l'appartement
Und wenn wir die Wohnung verwüsten
Ils disent tous que t'es pas fraiche mais tous tes potes te mentent,
Sie sagen alle, du bist nicht frisch, aber alle deine Freunde lügen,
J'te ferai des papouilles jusqu'à que tu gémisses dans mon oreille
Ich werde dich streicheln, bis du in meinem Ohr stöhnst
Et t'oubliras tout ce que t'as fait la veille
Und du wirst alles vergessen, was du gestern getan hast
J'continurai jusqu'au moment que tu me dises
Ich mache weiter, bis du mir sagst
"T matt j'en peux plus s'il te plaît arrête"
"T Matt, ich kann nicht mehr, bitte hör auf"
Pour toi c'est mort l'étau se ressert
Für dich ist es vorbei, die Schrauben ziehen sich zu
T'en voudrais plus encore t'inquiète j'en fais mon affaire
Du würdest noch mehr wollen, keine Sorge, ich kümmere mich darum
Pour toi c'es mort l'étau se ressert
Für dich ist es vorbei, die Schrauben ziehen sich zu
T'en voudrais plus encore t'inquiète j'en fais mon affaire
Du würdest noch mehr wollen, keine Sorge, ich kümmere mich darum
Laisse moi t'emballer t'es le plus beau des cadeaux
Lass mich dich verpacken, du bist das schönste Geschenk
Tu pourras plus t'en aller j'vais m'agripper à ton dos
Du wirst nicht mehr gehen können, ich werde mich an deinen Rücken klammern
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayaya
J'ai dit laisse moi t'emballer t'es le plus des cadeaux
Ich sagte, lass mich dich verpacken, du bist das schönste Geschenk
Tu pourras plus t'en aller j'vais m'agripper à ton dos
Du wirst nicht mehr gehen können, ich werde mich an deinen Rücken klammern
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayayaya
Tu finis par déposer les armes yeah,
Du legst schließlich die Waffen nieder yeah,
J'irai tranquillement pour te deshabiller
Ich werde dich langsam ausziehen
T'avoir pour moi tous seul j'suis content
Dich ganz für mich zu haben macht mich glücklich
Il nous reste plus beaucoup de temps dans le sablier,
Wir haben nicht mehr viel Zeit in der Sanduhr,
Et tu commences à me toucher on fini par coucher,
Und dann fängst du an, mich zu berühren, wir enden im Bett,
Si t'as un peu chaud t'inquiète on ira sous la douche
Wenn dir zu heiß ist, gehen wir unter die Dusche
Et tu trouveras ça peut-être un peut louche
Und du wirst es vielleicht etwas seltsam finden
J'ai tellement d'idées pour toi que tu restes bouche bée
Ich habe so viele Ideen für dich, dass du sprachlos bleibst
Laisse moi t'emballer t'es le plus beau des cadeaux
Lass mich dich verpacken, du bist das schönste Geschenk
Tu pourras plus t'en aller j'vais m'agripper à ton dos
Du wirst nicht mehr gehen können, ich werde mich an deinen Rücken klammern
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayaya
J'ai dit laisse moi t'emballer t'es le plus des cadeaux
Ich sagte, lass mich dich verpacken, du bist das schönste Geschenk
Tu pourras plus t'en aller j'vais m'aggriper à ton dos
Du wirst nicht mehr gehen können, ich werde mich an deinen Rücken klammern
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayaya
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayaya
Ce soir t'es à moi yayayaya t'es pas juste un bails yayaya
Heute Abend gehörst du mir yayayaya du bist nicht nur ein One-Night-Stand yayaya
Ouais ouais
Yeah yeah





Авторы: Anthony Duschene, Mathieu Grondin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.