T-Max - Paradise - перевод текста песни на немецкий

Paradise - T-Maxперевод на немецкий




Paradise
Paradies
Almost paradise
Fast wie im Paradies
아침보다 눈부신
strahlender als der Morgen
향한 너의 사랑이
Deine Liebe zu mir
세상 가진듯해
fühlt sich an, als hätte ich die ganze Welt
In my life
In meinem Leben
지친 삶에 꿈처럼
wie ein Traum in meinem erschöpften Leben
다가와 모습을
bist du gekommen, dein Anblick
언제까지나 사랑할 있다면
Wenn ich dich nur für immer lieben könnte
너의 손을 잡고서
Ich halte deine Hand
세상을 향해 힘껏 소리쳐
und rufe laut in die Welt hinaus
하늘을 걸어 약속해
Ich verspreche es, indem ich zum Himmel gehe
영원히 오직 너만을 사랑해
Ich werde für immer nur dich lieben
밤하늘 별빛같은 우리 둘만의
Wie die Sterne am Nachthimmel, unser beider
아름다운 paradise
wunderschöner Traum, Paradies
너와 함께 한다면
Wenn ich mit dir zusammen bin
어디든 있어 to the my paradise
kann ich überall hingehen, zu meinem Paradies
너를 잃었던 시간과
Die Zeit, in der ich dich verloren hatte
아픔 모두 잊어봐
und all den Schmerz, vergiss alles
이제부터 시작이야 너와 함께
Von jetzt an beginnt es, mit dir zusammen
[모두] 떠나보는거야 달려가는 거야 loving you forever
[Alle] wir brechen auf, wir rennen, lieben dich für immer
Almost paradise
Fast wie im Paradies
태양보다 따스한
wärmer als die Sonne
보는 너의 눈빛은
dein Blick, der mich ansieht
세상 가진듯
fühlt sich an, als hätte ich die ganze Welt
In my life
In meinem Leben
지친 삶에 빛처럼
wie ein Licht in meinem erschöpften Leben
다가와준 사랑을
ist deine Liebe gekommen
언제까지나 간직할 있다면
Wenn ich sie nur für immer bewahren könnte
You are all of my love
Du bist meine ganze Liebe
You are all of my life
Du bist mein ganzes Leben
모든 걸어서
Ich setze alles auf dich
나는 너를 사랑해
Ich liebe dich
푸른 바다 같은
Wie das blaue Meer,
우리둘 만의 아름다운 paradise
unser wunderschöner Ort, Paradies
너와 함께 한다면
Wenn ich mit dir zusammen bin
어디든 있어 to the my paradise
kann ich überall hingehen, zu meinem Paradies
너를 잃었던 시간과
Die Zeit, in der ich dich verloren hatte
아픔 모두 잊어봐
und all den Schmerz, vergiss alles
이제부터 시작이야
Von jetzt an beginnt es
너와함께 떠나보는 거야 달려가는 거야 loving you forever
Ich breche mit dir auf, wir rennen, lieben dich für immer
Almost paradise
Fast wie im Paradies
아침보다 눈부신
strahlender als der Morgen
향한 너의 사랑이
Deine Liebe zu mir
온세상 가진듯
fühlt sich an, als hätte ich die ganze Welt
In my life
In meinem Leben
지친 삶에 꿈처럼
wie ein Traum in meinem erschöpften Leben
다가와준 모습을
bist du gekommen, dein Anblick
언제까지나 간직할 있다면
Wenn ich ihn nur für immer bewahren könnte
천사같은 미소가
Dein engelsgleiches Lächeln
가득한 우리 낙원에
erfüllt unser Paradies
너만을 위한 꽃들로
mit Blumen nur für dich
영원히 채워 둘꺼야
werde ich es für immer füllen
Almost paradise
Fast wie im Paradies
태양보다 따스한
wärmer als die Sonne
보는 너의 눈빛은
dein Blick, der mich ansieht
세상 가진듯해
fühlt sich an, als hätte ich die ganze Welt
In my life
In meinem Leben
지친 삶에 빛처럼
wie ein Licht in meinem erschöpften Leben
다가와준 니사랑을
ist deine Liebe gekommen
언제까지나 간직할 있다면
Wenn ich sie nur für immer bewahren könnte
언제까지나 사랑할 있다면
Wenn ich dich nur für immer lieben könnte





Авторы: Yong Hoon Cho, Seo Ho Song, Jun Yong Jeon, Hendricks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.