Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N'oublies pas
Vergiss nicht
Yeah...
n'oublie
pas
Yeah...
vergiss
nicht
À
force
de
te
regarder,
je
deviens
de
plus
en
plus
fou
de
toi
Wenn
ich
dich
ansehe,
werde
ich
immer
verrückter
nach
dir
Oh
bébé
je
t'aime,
mon
coeur
est
à
toi
toi,
juste
à
toi
Oh
Baby,
ich
liebe
dich,
mein
Herz
gehört
dir,
dir,
nur
dir
Bébé
tu
le
sais,
oui
tu
sais
que
ma
vie
dépend
de
toi
Baby,
du
weißt
es,
ja,
du
weißt,
dass
mein
Leben
von
dir
abhängt
Te
tromper
jamais,
jamais
ça
ça
n'arrivera
Dich
betrügen,
niemals,
niemals
wird
das
passieren
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Schatz,
du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Quand
tu
me
caresses,
je
perds
la
tête
à
cause
de
ta
tendresse
Wenn
du
mich
streichelst,
verliere
ich
den
Kopf
wegen
deiner
Zärtlichkeit
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Je
suis
un
roi
quand
je
sens
ton
corps
sur
moi
Ich
bin
ein
König,
wenn
ich
deinen
Körper
an
mir
spüre
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
C'est
le
paradis,
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
Das
ist
das
Paradies,
du
und
ich,
das
ist
für
immer
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen
Tu
es
la
plus
belle
de
toutes
celles
et
de
tout
ce
qu'on
peut
appeler
"elle"
Du
bist
die
Schönste
von
allen
Frauen
und
von
allem,
was
man
"sie"
nennen
kann
La
femme
de
ma
vie
et
de
ma
mort,
parce
que
y
a
pas
mieux
au
ciel
Die
Frau
meines
Lebens
und
meines
Todes,
denn
im
Himmel
gibt
es
nichts
Besseres
Et
oui,
je
t'avoue
d'avoir
déjà
pensé
à
embrasser
Isabelle
Und
ja,
ich
gestehe
dir,
schon
daran
gedacht
zu
haben,
Isabelle
zu
küssen
Mais
hier
j'ai
rêvé
de
tes
baisers
et
j'suis
retourné
à
la
réalité
Aber
gestern
habe
ich
von
deinen
Küssen
geträumt
und
bin
zur
Realität
zurückgekehrt
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Schatz,
du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Quand
tu
me
caresses,
je
perds
la
tête
à
cause
de
ta
tendresse
Wenn
du
mich
streichelst,
verliere
ich
den
Kopf
wegen
deiner
Zärtlichkeit
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Je
suis
un
roi
quand
je
sens
ton
corps
sur
moi
Ich
bin
ein
König,
wenn
ich
deinen
Körper
an
mir
spüre
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Schatz,
du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
C'est
le
paradis,
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
Das
ist
das
Paradies,
du
und
ich,
das
ist
für
immer
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen
Bébé,
fais-moi
confiance,
n'aie
pas
peur
Baby,
vertrau
mir,
hab
keine
Angst
Bébé,
ni
mes
yeux,
ni
mon
coeur
n'iront
voir
ailleurs
Baby,
weder
meine
Augen
noch
mein
Herz
werden
woanders
hinschauen
Bébé,
je
t'appartiens,
tu
m'as
acquis
Baby,
ich
gehöre
dir,
du
hast
mich
gewonnen
Je
te
previens
babe,
c'est
pour
la
vie
Ich
warne
dich,
Babe,
das
ist
für
immer
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Let
it
go
bro
Lass
es
laufen,
Bro
For
the
ladies...
Für
die
Damen...
I
love
to
feel
your
lips
real
close
to
mine
baby
Ich
liebe
es,
deine
Lippen
ganz
nah
an
meinen
zu
spüren,
Baby
And
when
I
feel
it
touch
I
can't
deny
baby
Und
wenn
ich
spüre,
wie
sie
sich
berühren,
kann
ich
es
nicht
leugnen,
Baby
Girl
it's
only
you
Mädchen,
es
bist
nur
du
You
make
my
heart
go
boom
boom
boom
Du
lässt
mein
Herz
boom
boom
boom
machen
Do
you
know
what
you
do?
Weißt
du,
was
du
tust?
You
really
make
me
wanna
give
it
all
because...
Du
bringst
mich
wirklich
dazu,
alles
geben
zu
wollen,
weil...
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Ou
fè
ti
kè
m
bat,
ou
fe
ti
kè
m
bat
baby
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen,
du
lässt
mein
Herzchen
klopfen,
Baby
Chak
fwa
m
ak
ou
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
dir
bin
Chak
fwa
m
panse
a
vous
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Chak
fwa
m
wè
ou
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
Ti
kè
m
bat
li
bat
li
bat
li
bat
li
bat
li
bat...
Mein
Herzchen
klopft,
es
klopft,
es
klopft,
es
klopft,
es
klopft,
es
klopft...
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Schatz,
du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Quand
tu
me
caresses,
je
perds
la
tête
à
cause
de
ta
tendresse
Wenn
du
mich
streichelst,
verliere
ich
den
Kopf
wegen
deiner
Zärtlichkeit
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Je
suis
un
roi
quand
je
sens
ton
corps
sur
moi
Ich
bin
ein
König,
wenn
ich
deinen
Körper
an
mir
spüre
Cheri
ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Schatz,
du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
C'est
le
paradis,
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
Das
ist
das
Paradies,
du
und
ich,
das
ist
für
immer
Ou
fè
ti
kè
m
bat-bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen-klopfen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen
Ou
fè
ti
kè
m
bat
bébé
Du
lässt
mein
Herzchen
klopfen,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel-alexandre Martelly
Альбом
Ataché
дата релиза
06-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.