T.O.M. - Death On Two Legs - перевод текста песни на немецкий

Death On Two Legs - T.O.M.перевод на немецкий




Death On Two Legs
Tod auf zwei Beinen
You suck my blood like a leech
Du saugst mein Blut wie ein Egel
You break the law and you preach
Du brichst das Gesetz und predigst
Screw my brain till it hurts
Schraubst mein Gehirn, bis es schmerzt
You've taken all my money
Du hast all mein Geld genommen
And you want more
Und du willst mehr
Misguided old mule with your pig headed rules
Verblendeter alter Maulesel mit deinen dickköpfigen Regeln
With your narrow minded cronies
Mit deinen engstirnigen Kumpanen
Who are fools of the first division
Die Narren erster Klasse sind
Death on two legs
Tod auf zwei Beinen
You're tearing me apart
Du reißt mich auseinander
Death on two legs
Tod auf zwei Beinen
You've never had a heart of your own
Du hattest nie ein eigenes Herz
Kill joy bad guy big talking small fry
Spielverderberin, böses Weib, Großmaul, Wichtigtuerin
You're just an old barrow boy
Du bist nur eine alte Schubkarrenfrau
Have you found a new toy to replace me?
Hast du ein neues Spielzeug gefunden, um mich zu ersetzen?
Can you face me?
Kannst du mir ins Gesicht sehen?
But now you can kiss my ass goodbye
Aber jetzt kannst du meinen Arsch lecken, leb wohl
Feel good are you satisfied?
Fühlst du dich gut, bist du zufrieden?
Do you feel like suicide?
Fühlst du dich nach Selbstmord?
(I think you should)
(Ich finde, du solltest)
Is your conscience all right
Ist dein Gewissen rein?
Does it plague you at night?
Plagt es dich nachts?
Do you feel good feel good?
Fühlst du dich gut, fühlst du dich gut?
You talk like a big business tycoon
Du redest wie ein großer Wirtschaftsmagnat
You're just a hot air balloon
Du bist nur ein Heißluftballon
So no one gives you a damn
Also interessiert sich niemand für dich
You're just an overgrown schoolboy
Du bist nur ein übergroßer Schuljunge
Let me tan your hide
Lass mich dir das Fell gerben
A dog with disease
Ein Hund mit Krankheit
You're the king of the 'sleaze'
Du bist die Königin des 'Schmuddel'
Put your money where your mouth is
Lass deinen Worten Taten folgen
Mister know-all
Frau Besserwisser
Was the fin on your back
War die Flosse auf deinem Rücken
Part of the deal? (shark)
Teil des Deals? (Hai)
Death on two legs
Tod auf zwei Beinen
You're tearing me apart
Du reißt mich auseinander
Death on two legs
Tod auf zwei Beinen
You've never had a heart (you never
Du hattest nie ein Herz (du hattest nie
Did) of your own (right from the start)
eins) von dir (von Anfang an)
Insane you should be put inside
Geisteskrank, du solltest weggesperrt werden
You're a sewer rat decaying in a cesspool of pride
Du bist eine Ratte, die in einer Jauchegrube des Stolzes verfault
Should be made unemployed
Solltest arbeitslos gemacht werden
Then make yourself null and void
Dann mach dich selbst null und nichtig
Make me feel good I feel good
Lass mich mich gut fühlen, ich fühle mich gut





Авторы: Freddie Mercury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.