Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shootin' Up The Club
Den Club durchschießen
She
keep
askin′
me
what
we
are
Sie
fragt
ständig,
was
wir
sind
But
I'm
not
tryna
do
relationships
(-ship)
Aber
ich
will
keine
Beziehung
(-ship)
I′m
just
tryna
have
some
relations
quick
(quick)
Ich
will
nur
schnell
was
Lockeres
(quick)
And
I
know
that
she
don't
wanna
be
alone
tomorrow
Und
ich
weiß,
sie
will
morgen
nicht
allein
sein
I
was
already
plannin'
on
d-
her
down
Ich
hatte
schon
vor,
sie
klarzumachen
But
she
may
shoot
it,
I′ll
be
stickin′
around
Doch
sie
schießt
vielleicht,
ich
bleib
einfach
hier
She
told
me
to
stand
up
(stand
up)
Sie
sagte,
ich
soll
aufstehen
(aufstehen)
Bend
it,
oh,
oh.
I
wasn't
ready
for
it
(for
it)
Beug
dich,
oh,
oh.
Ich
war
nicht
bereit
(bereit)
But
now
she
gettin′
on
top
and
she
ain't
Aber
jetzt
ist
sie
oben
und
sie
Gon′
stop.
Got
her
hands
on
the
headboard,
oh
Hört
nicht
auf.
Hände
am
Kopfteil,
oh
We
ain't
got
a
plan,
wait
a
minute,
oh,
oh
Wir
haben
keinen
Plan,
warte,
oh,
oh
I
think
she
in
love
with
me
(love
with
me)
Ich
glaub,
sie
liebt
mich
(liebt
mich)
I
know
I
couldn′t
trust
bitches
(trust)
Ich
weiß,
ich
trau
keinem
Weib
(trau)
But
now
she
got
a
hold
of
my
gun
Aber
jetzt
hat
sie
meine
Waffe
Shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Schieß
den
Club
durch
(hey),
Club
(hey)
Baby,
I'm
just
thinkin′
out
loud
(loud)
Baby,
ich
denk
nur
laut
(laut)
You
know
that
I
wanna
give
it
to
you
right
now
(now)
Du
weißt,
ich
will's
dir
jetzt
geben
(jetzt)
But
if
you
keep
on
puttin′
it
down
Doch
wenn
du
so
weiter
machst
I'm
shootin′
up
the
club,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Schieß
ich
den
Club
durch,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Shorty,
this
gettin'
out
of
hand
(of
hand)
Mädchen,
das
gerät
außer
Kontrolle
(Kontrolle)
I
know
you
want
me
to
be
your
man
Ich
weiß,
du
willst
mich
als
deinen
Mann
But
you
need
to
understand,
I′m
shootin'
up
the
club
Doch
du
musst
verstehn,
ich
schieß
den
Club
durch
I
need
you
to
get
up
(get
up)
Du
musst
aufstehn
(aufstehn)
Baby,
let
me
think,
you
know
I
ain′t
shootin'
blanks
Baby,
lass
mich
denken,
du
weißt,
ich
schieß
keine
Platzpatronen
But
you
damn
sure
pullin'
my
trigger
(my
trigger)
Aber
du
ziehst
definitiv
an
meinem
Abzug
(mein
Abzug)
Show
me
where
the
camera
at,
this
shit
better
be
a
prank,
oh
Zeig
mir
die
Kamera,
das
muss
ein
Scherz
sein,
oh
All
I
need
a
shot
of
liquor
(a
shot
of
liquor)
Ich
brauch
nur
noch
'nen
Kurzen
('nen
Kurzen)
You
know
I
can
go
again,
mm-hmm,
mm-mm,
hmm
Weißt
doch,
ich
kann
nochmal,
mm-hmm,
mm-mm,
hmm
Now
she
know
I
can′t
quit
her
(I
can′t
quit
her)
Jetzt
weiß
sie,
ich
kann
nicht
aufhören
(nicht
aufhören)
She
looked
at
me,
then
she
took
my
hand
Sie
sah
mich
an,
nahm
meine
Hand
She
told
me
to
stand
up
(stand
up),
bend
it,
oh,
oh
Sie
sagte,
ich
soll
aufstehen
(aufstehen),
beug
dich,
oh,
oh
I
wasn't
ready
for
it
(for
it)
Ich
war
nicht
bereit
(bereit)
But
now
she
gettin′
on
top
and
she
ain't
gon′
stop
Aber
jetzt
ist
sie
oben
und
hört
nicht
auf
Got
her
hands
on
the
headboard,
oh
Hände
am
Kopfteil,
oh
We
ain't
got
a
plan,
wait
a
minute,
oh,
oh
Wir
haben
keinen
Plan,
warte,
oh,
oh
I
think
she
in
love
with
me
(love
with
me)
Ich
glaub,
sie
liebt
mich
(liebt
mich)
I
know
I
couldn′t
trust
bitches
(trust)
Ich
weiß,
ich
trau
keinem
Weib
(trau)
But
now
she
got
a
hold
of
my
gun
Aber
jetzt
hat
sie
meine
Waffe
Shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Schieß
den
Club
durch
(hey),
Club
(hey)
Baby,
I'm
just
thinkin′
out
loud
(loud)
Baby,
ich
denk
nur
laut
(loud)
You
know
that
I
wanna
give
it
to
you
right
now
(now)
Du
weißt,
ich
will's
dir
jetzt
geben
(jetzt)
But
if
you
keep
on
puttin′
it
down
Doch
wenn
du
so
weiter
machst
I'm
shootin′
up
the
club,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Schieß
ich
den
Club
durch,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Shorty,
this
gettin'
out
of
hand
(of
hand)
Mädchen,
das
gerät
außer
Kontrolle
(Kontrolle)
I
know
you
want
me
to
be
your
man
Ich
weiß,
du
willst
mich
als
deinen
Mann
But
you
need
to
understand,
I′m
shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Doch
du
musst
verstehn,
ich
schieß
den
Club
durch
(hey),
Club
(hey)
Maybe,
I′m
just
thinkin'
out
loud
(loud)
Vielleicht
denk
ich
nur
laut
(laut)
You
know
that
I
wanna
give
it
to
you
right
now
(now)
Du
weißt,
ich
will's
dir
jetzt
geben
(jetzt)
But
if
you
keep
on
puttin'
it
down
Doch
wenn
du
so
weiter
machst
I′m
shootin′
up
the
club,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Schieß
ich
den
Club
durch,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Shorty,
this
gettin'
out
of
hand
(of
hand)
Mädchen,
das
gerät
außer
Kontrolle
(Kontrolle)
I
know
you
want
me
to
be
your
man
Ich
weiß,
du
willst
mich
als
deinen
Mann
But
you
need
to
understand,
I′m
shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Doch
du
musst
verstehn,
ich
schieß
den
Club
durch
(hey),
Club
(hey)
Oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Girl,
I′m
shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Girl,
ich
schieß
den
Club
durch
(hey),
Club
(hey)
Stand,
I′m
shootin'
up
the
club
Steh
auf,
ich
schieß
den
Club
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.