T-Pain feat. NandoSTL - That's Life (feat. NandoSTL) - перевод текста песни на русский

That's Life (feat. NandoSTL) - T-Pain перевод на русский




That's Life (feat. NandoSTL)
Yeah
Ага
Oh, that's life (that's life)
О, это жизнь (это жизнь)
That's what all the people say
Это то, что все люди говорят
You're ridin' high in April, shot down in May
Ты на высоте в апреле, сбит в мае
But, I know I'm gonna change that tune
Но я знаю, что изменю эту мелодию.
Right when I'm back on top, when I'm back on top in June
Прямо, когда я снова на вершине, когда я снова на вершине в июне
Oh, no, that's life (that's life)
О, нет, это жизнь (это жизнь)
Yeah, and as funny as it may seem
Да, и как бы смешно это ни звучало
Some people get their kicks, stompin' on a dream
Некоторые люди получают удовольствие, топая мечтой
But I don't let it, don't let it get me down (get me down)
Но я не позволяю этому, не позволяю этому сломить меня (сбить меня с толку)
Because this fine old world, it keeps spinnin' 'round
Потому что этот прекрасный старый мир продолжает вращаться
Oh, now I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
О, теперь я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом, пешкой и королем
I've been up and down, and over and out, and I know one thing
Я был вверх и вниз, снова и снова, и я знаю одну вещь
Each time I find myself layin' flat on my face
Каждый раз, когда я обнаруживаю, что лежу на лице
I just pick myself up and get back in the race
Я просто беру себя в руки и возвращаюсь в гонку
That's life (that's life)
Это жизнь (это жизнь)
Oh, I can't deny it
О, я не могу это отрицать
I thought of quittin', baby, but my heart won't buy it
Я думал бросить, детка, но мое сердце не купится на это
And if I didn't think it was worth a single try
И если бы я не думал, что стоит попробовать
Then, I'd hop right on a big bird and then I'd fly
Затем я прыгал прямо на большую птицу, а затем летал
Oh, now I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
О, теперь я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом, пешкой и королем
I've been up and down, and over and out, I know one thing
Я был вверх и вниз, снова и снова, я знаю одно
Each time I find myself layin' flat down on my face
Каждый раз, когда я обнаруживаю, что лежу на лице
I just pick myself up and get back in the race
Я просто беру себя в руки и возвращаюсь в гонку
That's life (that's life)
Это жизнь (это жизнь)
Oh, I can't deny it
О, я не могу это отрицать
I thought of cuttin' out, baby, but my heart won't buy it
Я думал о том, чтобы уйти, детка, но мое сердце не купится на это.
But if there's nothin' shakin' this here, July
Но если здесь ничего не шатается, июль
I'm gonna roll myself up in a big ball and die
Я собираюсь свернуться в большой шар и умереть
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
One, two, nope, one, two, three, ah, I got it
Раз, два, нет, раз, два, три, а, понял
Opps, there it is, found my groove again
Упс, вот он, снова нашел свой ритм
Let's keep it a stack, lyin' in ya raps
Давайте держать это в стеке, лежать в рэпе
Livin' in ya cap, rabbit in your hat
Живу в кепке, кролик в шляпе
N- you a trick
Н- ты хитрец
That's just what it is
Это именно то, что это
This fight ain't fair in height, I'm colder than a (mhmm)
Этот бой несправедлив по высоте, я холоднее, чем (ммм)
They locked us up, the cell see us, I'm heatin' up (mhmm)
Они заперли нас, камера видит нас, я разогреваюсь (мммм)
Gave the pros the tools, they refuse to mix with us
Дал профессионалам инструменты, они отказываются смешиваться с нами.
Where's the logic in that? Eatin' fruity loops out of the bag (ah)
Где в этом логика? Поедание фруктовых лупов из сумки (ах)
How can I afford to record, when I'm poor, and I'm pourin' in glasses half empty?
Как я могу позволить себе запись, когда я беден и наливаю в полупустые стаканы?
Maybe I'm just pessimistic, maybe I am just too different
Может быть, я просто пессимист, может быть, я просто слишком другой
Maybe I shouldn't be makin' music, maybe I should just be listenin'
Может быть, мне не стоит заниматься музыкой, может, мне стоит просто слушать
Maybe I'm not mean enough, maybe I don't mean as much
Может быть, я недостаточно злой, может быть, я не так много имею в виду
Maybe I'm not mean enough to the ones who don't think I mean as much
Может быть, я недостаточно груб с теми, кто не думает, что я так много значу
Same ones that shit on me, expectin' me to clean it up! Baby, do you love
Те же, что нагадили на меня, ожидая, что я уберу это! Детка, ты любишь
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?
Do you love me? Do you love me? Do you love me? Do you love me?
Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня? Ты любишь меня?





Авторы: Kelly L. Gordon, Dean Kay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.