Текст и перевод песни T-Pain feat. Tay Dizm - Yo Stomach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six
pack,
some
people
like
thighs
Шесть
упаковок,
некоторым
нравятся
бедра.
Four
pack,
some
people
like
backs
Четыре
пачки,
некоторым
нравятся
спины.
Six
pack,
some
people
like
booty
Шесть
упаковок,
некоторые
люди
любят
попу.
Four
pack,
ain't
nothin'
wrong
with
that
Четыре
пачки,
в
этом
нет
ничего
плохого
Six
pack,
ain't
nothin'
more
groovy
Шесть
упаковок
пива,
нет
ничего
более
заводного.
Four
pack,
then
when
that
stomach
movin'
Четыре
пачки,
а
потом,
когда
этот
живот
шевелится
She's
the
reason
that
I'm
singin'
this
song
Она-причина,
по
которой
я
пою
эту
песню.
'Cause
though
nothin'
there's
turn
me
on
Потому
что,
хотя
там
ничего
не
заводит
меня.
Yea,
pat
in
the
front,
pat
in
the
back,
that's
the
way
I
like
it
Да,
похлопать
спереди,
похлопать
сзади
- вот
как
мне
это
нравится.
My
fire
is
ignited,
I
love
it
when
she
***
Мой
огонь
разгорается,
я
люблю,
когда
она
...
'Cause
I
can
see
the
part
of
her
that
I
love
the
most
Потому
что
я
вижу
ту
ее
часть,
которую
люблю
больше
всего
на
свете
.
I
love
the
feelin'
in
me
[Incomprehensible]
Я
люблю
это
чувство
во
мне
[непостижимое].
Because
I
like
that
tank
top,
that
cut
off
shirt
man
Потому
что
мне
нравится
эта
майка,
эта
отрезанная
рубашка.
I
like
everythin'
that
show
that
belly
ring
Мне
нравится
все,
что
показывает
это
кольцо
в
животе.
Them
crunches
got
me
punchin'
the
wall
Эти
хрусты
заставили
меня
колотить
кулаками
по
стене.
And
the
pollaties
got
that
body
lookin'
good
up
in
the
master
draw
А
у
поллати
это
тело
хорошо
смотрится
в
мастер-дро.
But
that
stomach,
yea
and
you
don't
know
Но
этот
желудок,
да,
и
ты
не
знаешь
Shorty
got
that
six
pack,
throwback,
you
already
know
that
У
коротышки
есть
шесть
упаковок,
атавизм,
ты
это
уже
знаешь
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
Radio
throwback,
you
already
know
that
Радио-ретроспектива,
вы
уже
знаете
это.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
Six
pack,
throwback,
you
already
know
that
Шесть
упаковок,
возврат,
ты
уже
знаешь
это.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
It's
the
reason
that
I'm
singin'
this
song
Вот
почему
я
пою
эту
песню.
'Cause
nothin'
else
turns
me
on
like
a
stomach
Потому
что
ничто
другое
не
заводит
меня
так,
как
желудок.
Ooh,
I
like
the
way
it
move
when
she
do
only
when
she
dance
О,
Мне
нравится,
как
он
двигается,
когда
она
танцует,
только
когда
она
танцует.
Got
move
got
me
thinkin'
'bout
gettin'
in
them
pants
Надо
двигаться,
и
я
подумываю
о
том,
чтобы
залезть
в
эти
штаны.
Then
I
cut
off
some
brand
new
J's
Затем
я
отрезал
несколько
новеньких
Джорданов.
She
make
me
wanna
toss
some
these
on
her
okay
Она
заставляет
меня
бросать
на
нее
эти
штуки
хорошо
Nothin'
like
that
tank
top
and
I'm
'bout
to
take
it
off
Нет
ничего
лучше
этой
майки,
и
я
собираюсь
ее
снять.
I
should
be
payin'
money,
I'm
a
half
foo
walkin'
funny
Я
должен
был
бы
платить
деньги,
потому
что
я
наполовину
дурак,
ходящий
пешком.
Them
crunches
got
me
punchin'
the
wall
Эти
хрусты
заставили
меня
колотить
кулаками
по
стене.
And
the
pollaties
got
that
body
lookin'
good
up
in
them
ball
И
у
поллати
есть
такое
тело,
которое
хорошо
смотрится
в
этом
шаре.
Shirt
draws
but
that
stomach
Рубашка
тянет,
но
это
живот.
Girl,
girl,
girl
Девочка,
девочка,
девочка
Shorty
got
that
six
pack,
throwback
you
already
know
that
У
коротышки
есть
шесть
упаковок,
но
ты
уже
знаешь
об
этом.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
Radio
throwback,
you
already
know
that
Радио-ретроспектива,
вы
уже
знаете
это.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
Six
pack,
throwback,
you
already
know
that
Шесть
упаковок,
возврат,
ты
уже
знаешь
это.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
It's
the
reason
that
I'm
singin'
this
song
Вот
почему
я
пою
эту
песню.
'Cause
nothin'
else
turns
me
on
like
a
stomach
Потому
что
ничто
другое
не
заводит
меня
так,
как
желудок.
Girl
take
this
I
got
it,
take
this
I
got
it
Девочка,
возьми
это,
я
все
понял,
возьми
это,
я
все
понял.
Fat
little
Roni
and
you
already
know
me
Толстая
маленькая
Рони
и
ты
уже
знаешь
меня
No
more
take
it
to
the
way
that
she
make
her
stomach
roll
Больше
не
обращай
внимания
на
то
как
она
заставляет
свой
живот
переворачиваться
5,
6 and
she
thick
and
lil'
momma
lovin'
this
***
5,
6,
и
она
толстая,
и
маленькая
мамочка
любит
это
***,
And
all
the
sex
in
the
love
that
we
makin'
it
be
the
shh
и
весь
Секс
в
любви,
которую
мы
делаем,
это
тссс.
She
got
me
on
that
sprung
and
she
not
on
that
dumb
Она
поймала
меня
на
этой
пружине
и
она
не
такая
тупая
One
day
I'm
seriously
thinkin'
of
settlin'
down
Однажды
я
всерьез
подумываю
о
том,
чтобы
остепениться.
But
can
it
be
my
mind
playin'
tricks
on
me
she
got
me
excited
Но
может
быть,
это
мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки,
она
возбудила
меня?
The
way
that
she
move
her
stomach
put
my
mind
back
in
Hawaii
То
как
она
двигает
животом
вернуло
меня
на
Гавайи
I
never
been
a
freaky
tied
but
yo
stomach
is
lookin'
bright,
girl
girl
Я
никогда
не
был
чокнутым,
но
твой
живот
выглядит
ярко,
девочка,
девочка.
Shorty
got
that
six
pack,
throwback
you
already
know
that
У
коротышки
есть
шесть
упаковок,
но
ты
уже
знаешь
об
этом.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
Radio
throwback,
you
already
know
that
Радио-ретроспектива,
вы
уже
знаете
это.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
Six
pack,
throwback,
you
already
know
that
Шесть
упаковок,
возврат,
ты
уже
знаешь
это.
I'm
in
love
with
yo
stomach
Я
влюблен
в
твой
живот
She's
the
reason
that
I'm
singin'
this
song
Она-причина,
по
которой
я
пою
эту
песню.
'Cause
though
nothin'
there's
turn
me
on
Потому
что,
хотя
там
ничего
не
заводит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAHEEM RASHEED NAJM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.