Текст и перевод песни T-Pain - Buy U a Drank (Shawty Snappin') [Remix]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty
snap,
T-Pain
Shawty
snap,
T-Pain
Damn,
shawty
snap
Черт
возьми,
крошка!
Yung
Joc,
shawty
snap
Yung
Joc,
shawty
snap
Ay,
ay,
she
snappin
Эй,
эй,
она
отрывается!
Snap
ya
fingers,
do
the
step
Щелкни
пальцами,
Сделай
шаг!
You
can
do
it
all
by
yourself
Ты
можешь
сделать
все
сама.
Oh,
baby
girl,
what's
yo'
name?
О,
малышка,
как
тебя
зовут?
Let
me
talk
to
you,
lemme
buy
you
a
drank
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
позволь
угостить
тебя
выпивкой.
I'm
T-Pain,
you
know
me
Я
т-боль,
ты
меня
знаешь.
Konvict
Music,
Nappy
Boy
Konvict
Music,
Nappy
Boy
I
know
the
club,
close
at
three
Я
знаю
клуб,
он
закрывается
в
три.
What's
the
chances
of
you
rollin'
with
me?
Каковы
шансы,
что
ты
поедешь
со
мной?
Back
to
the
crib,
show
you
how
I
live
Возвращаюсь
в
кроватку,
покажу
тебе,
как
я
живу.
Let's
get
drunk,
forget
what
we
did
Давай
напьемся
и
забудем
о
том,
что
мы
сделали.
I'ma
buy
you
a
drank
Я
куплю
тебе
выпить.
I'ma
take
you
home
with
me
Я
отвезу
тебя
домой.
I
got
money
in
the
bank
У
меня
есть
деньги
в
банке.
Shawty
what
you
think
'bout
that
Малышка
что
ты
об
этом
думаешь
I'll
be
in
the
gray
Cadillac
Я
буду
в
сером
Кадиллаке.
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Talk
to
me,
I
talk
back
Поговори
со
мной,
я
отвечу.
Let's
talk
money,
I
talk
that
Давай
поговорим
о
деньгах,
я
говорю
об
этом.
Crunk
juice
bottles,
Oakley
shades
Бутылки
сока
Crunk,
оттенки
Oakley
Shawty
got
class,
oh
behave
У
малышки
есть
класс,
о,
веди
себя
прилично
Let's
get
gone,
walk
it
out
Давай
уйдем
отсюда,
выйдем
отсюда.
Just
like
that,
that's
what
I'm
talkin
'bout
Именно
так,
вот
о
чем
я
говорю.
We
gon'
have
fun,
you
gon'
see
Мы
будем
веселиться,
вот
увидишь.
On
that
Patron
you
should
get
like
me
На
этом
патроне
ты
должен
стать
таким
как
я
I'ma
buy
you
a
drank
Я
куплю
тебе
выпить.
I'ma
take
you
home
with
me
Я
отвезу
тебя
домой.
I
got
money
in
the
bank
У
меня
есть
деньги
в
банке.
Shawty
what
you
think
'bout
that
Малышка
что
ты
об
этом
думаешь
I'll
be
in
the
gray
Cadillac
Я
буду
в
сером
Кадиллаке.
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Won't
you
meet
me
at
the
bar,
respect
big
pimpin'?
Встретимся
в
баре,
уважуха,
большой
сутенер?
Tell
me
how
you
feel
mama?
Tell
me
what
you
sippin'?
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь,
Мама,
скажи
мне,
что
ты
пьешь?
A
certified
dime
piece
deserve
Louis
one
three
Сертифицированный
десятицентовик
заслуживает
Луи
один
три
150
a
shot,
three
for
you
and
three
for
me
150
за
рюмку,
три
за
тебя
и
три
за
меня.
I'm
checkin'
your
body
language,
I
love
the
conversation
Я
проверяю
язык
твоего
тела,
мне
нравится
этот
разговор.
And
when
you
lick
your
lips,
I
get
a
tingly
sensation
И
когда
ты
облизываешь
губы,
я
испытываю
покалывание.
Now
we're
both
'bout
tipsy,
you
say,
you're
in
the
mood
Теперь
мы
оба
навеселе,
ты
говоришь,
что
у
тебя
хорошее
настроение.
All
I
need
is
'bout
an
hour,
better
yet
maybe
two
Все,
что
мне
нужно,
- это
час,
а
еще
лучше
два.
Lemme
take
you
where
I
live,
Ferrari
switch
gears
Позволь
мне
отвезти
тебя
туда,
где
я
живу,
Феррари
переключает
передачи.
When
I
whisper
in
your
ear,
your
legs
hit
the
chandelier
Когда
я
шепчу
тебе
на
ухо,
твои
ноги
ударяются
о
люстру.
Passion
fruit
and
sex
all
in
the
atmosphere
Маракуйя
и
секс-все
это
витало
в
воздухе.
I'ma
let
T-Pain
sing,
so
he
can
make
it
clear
Я
позволю
ти-Пейну
петь,
чтобы
он
мог
все
прояснить.
I'ma
buy
you
a
drank
Я
куплю
тебе
выпить.
I'ma
take
you
home
with
me
Я
отвезу
тебя
домой.
I
got
money
in
the
bank
У
меня
есть
деньги
в
банке.
Shawty
what
you
think
'bout
that
Малышка
что
ты
об
этом
думаешь
I'll
be
in
the
gray
Cadillac
Я
буду
в
сером
Кадиллаке.
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Let's
get
gone,
walk
it
out
Давай
уйдем
отсюда,
выйдем
отсюда.
Now
walk
it,
think
about
it,
aw,
snap
А
теперь
пройдись
по
нему,
подумай
об
этом,
Ай,
щелк
Now
rock,
rock,
rock,
rock
А
теперь
рок,
рок,
рок,
рок!
You
can
do
it
all
by
yourself
Ты
можешь
сделать
все
сама.
Let's
get
gone,
walk
it
out
Давай
уйдем
отсюда,
выйдем
отсюда.
Now
walk
it
think
about
it,
aw
snap
А
теперь
пройдись
по
нему,
подумай
об
этом,
о-о-о!
Now
rock,
rock,
rock,
rock
А
теперь
рок,
рок,
рок,
рок!
You
can
do
it
all
by
yourself
Ты
можешь
сделать
все
сама.
I'ma
buy
you
a
drank
Я
куплю
тебе
выпить.
I'ma
take
you
home
with
me
Я
отвезу
тебя
домой.
I
got
money
in
the
bank
У
меня
есть
деньги
в
банке.
Shawty
what
you
think
'bout
that
Малышка
что
ты
об
этом
думаешь
I'll
be
in
the
gray
Cadillac
Я
буду
в
сером
Кадиллаке.
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
We
in
the
bed
like
Мы
в
постели,
как
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEAN PAUL JOSEPH, FAHEEM NAJM, DARRYL RICHARDSON, ALPHONZO JEROME BAILEY, MIGUEL WILLIS, JARVIS GRIFFIN, REGINALD JONES, ISAAC HAYES III, ISAAC LEE, JR. HAYES, RICHARD SIMS, EARL STEVEN, JASIEL ROBINS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.