Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
always
said
that
she
knew
this
day
would
come
Мама
всегда
говорила,
что
знала,
что
этот
день
настанет
She
said,
"Just
be
steady
and
get
ready,
don't
let
the
pressure
bother
you
none"
Она
говорила:
"Просто
будь
стойким
и
готовься,
не
позволяй
давлению
беспокоить
тебя"
Oh,
you
can't
put
it
in
words,
oh-oh-oh
О,
ты
не
можешь
выразить
это
словами,
о-о-о
But
you
know
what
you
deserve,
ooh-ooh,
oh-oh
Но
ты
знаешь,
чего
ты
заслуживаешь,
у-у,
о-о
Everything
that
life
has
taught
you
up
'til
now
Всё,
чему
жизнь
научила
тебя
до
сих
пор
So
you
can
get
steady
and
get
ready
and
know
you'll
make
it
through
somehow
Так
что
ты
можешь
быть
стойким
и
готовиться,
и
знать,
что
ты
как-нибудь
справишься
Screamin'
out,
"Oh-oh,
oh-oh,
this
is
what
I've
been
dreamin'
of"
Кричу:
"О-о,
о-о,
это
то,
о
чём
я
мечтал"
Oh-oh,
oh-oh,
just
when
you
thought
you've
seen
enough
О-о,
о-о,
как
раз
когда
ты
думала,
что
видела
достаточно
It
all
comes
back
around
Всё
возвращается
на
круги
своя
Oh-oh,
it
all
comes
back,
like
О-о,
всё
возвращается,
словно
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
It
all
comes
back,
like
Всё
возвращается,
словно
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
Oh-oh-oh,
this
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
О-о-о,
это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
Look
at
where
you
are
and
just
look
back
at
where
you
used
to
be
(oh)
Посмотри,
где
ты
сейчас,
и
просто
оглянись
назад,
где
ты
была
раньше
(о)
One
step
at
a
time,
we
just
got
started,
that's
not
far
enough
for
me
(oh-oh)
Шаг
за
шагом,
мы
только
начали,
это
недостаточно
далеко
для
меня
(о-о)
Ain't
nothin'
wrong
with
bein'
stronger
than
I
was
yesterday
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
быть
сильнее,
чем
я
был
вчера
I'm
in
this
for
the
long
trip,
come
along
with
me,
get
this
blessing,
bae
Я
в
этом
надолго,
пойдем
со
мной,
получи
это
благословение,
детка
We
gon'
be
throwin'
away
them
excuses,
huh
Мы
будем
избавляться
от
этих
оправданий,
а?
Get
up,
get
up,
let's
do
this,
huh
Вставай,
вставай,
давай
сделаем
это,
а?
Motivatin'
the
nation,
we
gon'
use
it,
huh
Мотивируем
нацию,
мы
будем
использовать
это,
а?
You
made
it
through
it,
so
I
know
you
can't
lose
it,
uh-huh
Ты
прошла
через
это,
так
что
я
знаю,
что
ты
не
можешь
это
потерять,
ага
Look
at
how
far
we've
come
(we've
come)
Посмотри,
как
далеко
мы
продвинулись
(мы
продвинулись)
That
pressure
didn't
bother
me
none
(me
none)
Это
давление
меня
совсем
не
беспокоило
(меня
совсем
не
беспокоило)
We're
forever
young,
hands
up
to
the
sun
Мы
вечно
молоды,
руки
к
солнцу
Screamin'
out,
"Oh-oh,
oh-oh,
this
is
what
I've
been
dreamin'
of"
Кричу:
"О-о,
о-о,
это
то,
о
чём
я
мечтал"
Oh-oh,
oh-oh,
just
when
you
thought
you've
seen
enough
О-о,
о-о,
как
раз
когда
ты
думала,
что
видела
достаточно
It
all
comes
back
around
Всё
возвращается
на
круги
своя
Oh-oh,
it
all
comes
back,
like
О-о,
всё
возвращается,
словно
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
It
all
comes
back,
like
Всё
возвращается,
словно
This
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
Это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
Oh-oh-oh,
this
is
what
I've
been
dreamin'
of
(oh-oh-oh)
О-о-о,
это
то,
о
чём
я
мечтал
(о-о-о)
Mama
always
said
that
she
knew
this
day
would
come
Мама
всегда
говорила,
что
знала,
что
этот
день
настанет
She
said,
"Just
be
steady
and
get
ready,
don't
let
the
pressure
bother
you
none"
Она
говорила:
"Просто
будь
стойким
и
готовься,
не
позволяй
давлению
беспокоить
тебя"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faheem Najm, R.j. Kelly, Rodney A. Jr. Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.