Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debora - Take 2
Deborah - Take 2
Deboree-deb
n'
deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Oh
Deborah,
always
look
like
a
zebra
О,
Дебора,
ты
всегда
выглядишь
как
зебра
Your
sunken
face
is
like
a
galleon
Твое
впалое
лицо
похоже
на
галеон
Clawed
with
mysteries
of
the
Spanish
Main,
oh
Deborah...
Охваченный
тайнами
испанского
моря,
о,
Дебора...
Deboree-deb
n'
deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Li-di-di-di-di-di-di
Li-di-di-di-di-di-di
Deboree-deb
n'
deboree-deboree-deb
Debora-deb
n'
Debora-debora-deb
Li-di-di-di-di-di-di
Li-di-di-di-di-di-di
Ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni
Ni-ni-ni-ni-ni-ni-ni
Deboree-deb
n'
deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Oh
Deborah,
always
dress
like
a
conjuror
О,
Дебора,
ты
всегда
одеваешься
как
фокусник
It's
fine
to
see
your
young
face
hiding
Приятно
видеть,
как
твое
молодое
лицо
прячется
'Neath
the
stallion
that
I'm
riding,
Debora...
Под
жеребцом,
на
котором
я
еду,
Дебора...
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Oh
Debora,
oh
Debora
О,
Дебора,
о,
Дебора
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Oh
Debora,
you
look
like
a
stallion
О,
Дебора,
ты
похожа
на
жеребца
Oh
Debora,
you
look
like
a
stallion
О,
Дебора,
ты
похожа
на
жеребца
Your
sunkeon
face
is
like
a
galleon
Твое
впалое
лицо
похоже
на
галеон
Clawed
with
mysteries
of
the
spanish
main,
oh
Debora
Охваченный
тайнами
испанского
моря,
о,
Дебора
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Oh
Debora,
oh
Debora
О,
Дебора,
о,
Дебора
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Deboree-deb
n'
Deboree-de-bree-deb
Debora-deb
n'
Debora-de-bree-deb
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.