Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lift
the
shades
Zieh
die
Vorhänge
auf
Count
the
days
Zähle
die
Tage
Until
your
springtime
showers
me
in
its
rays
Bis
dein
Frühling
mich
mit
seinen
Strahlen
überschüttet
This
home
felt
so
complete
Dieses
Zuhause
fühlte
sich
so
vollständig
an
You
came
and
left
and
now
it's
missing
a
piece
Du
kamst
und
gingst
und
jetzt
fehlt
ein
Stück
It's
the
allergies
that
make
me
shed
these
tears
Es
sind
die
Allergien,
die
mich
diese
Tränen
vergießen
lassen
You
left
me
blossoms
in
my
room
Du
hast
mir
Blüten
in
meinem
Zimmer
hinterlassen
Kissed
me
deep
and
said
"see
you
soon"
Hast
mich
tief
geküsst
und
gesagt
"bis
bald"
Wet
my
lips
with
a
drop
of
honey
Hast
meine
Lippen
mit
einem
Tropfen
Honig
benetzt
You
put
me
into
bloom
Du
hast
mich
zum
Blühen
gebracht
Pollinate
my
days
with
your
loving
Bestäube
meine
Tage
mit
deiner
Liebe
Plant
our
seed
in
my
fated
garden
Pflanze
unseren
Samen
in
meinen
schicksalhaften
Garten
Yeah,
this
bed
is
still
missing
something
Ja,
diesem
Bett
fehlt
immer
noch
etwas
But
you
left
me
flowers
to
smell
Aber
du
hast
mir
Blumen
zum
Riechen
hinterlassen
You
left
me
daffodils
Du
hast
mir
Narzissen
hinterlassen
Don't
let
the
jasmine
wilt
Lass
den
Jasmin
nicht
welken
Carried
'way
by
the
breeze
Vom
Wind
davongetragen
You
left
me
flowers
to
smell
Du
hast
mir
Blumen
zum
Riechen
hinterlassen
Half-asleep
'til
you're
back
Halb
schlafend,
bis
du
zurück
bist
By
my
side,
to
the
last
An
meiner
Seite,
bis
zum
Schluss
'Fore
you
take
the
spring
with
you
Bevor
du
den
Frühling
mitnimmst
撒点茉莉花
Streue
etwas
Jasminblüten
Miss
your
cadence
Vermisse
deinen
Rhythmus
And
your
grace
Und
deine
Anmut
Extend
your
stay,
this
fruit
I
need
another
taste
Verlängere
deinen
Aufenthalt,
von
dieser
Frucht
brauche
ich
noch
einen
Geschmack
This
home
felt
so
complete
Dieses
Zuhause
fühlte
sich
so
vollständig
an
Now
it's
missing
a
piece
without
you
here
Jetzt
fehlt
ein
Stück
ohne
dich
hier
Girl,
you
left
me
with
these
sunshowers
between
my
ears
Mädchen,
du
hast
mir
diese
Sonnenschauer
zwischen
meinen
Ohren
hinterlassen
You
left
me
blossoms
in
my
room
Du
hast
mir
Blüten
in
meinem
Zimmer
hinterlassen
Kissed
me
deep
and
said
"see
you
soon"
Hast
mich
tief
geküsst
und
gesagt
"bis
bald"
Wet
my
lips
with
a
drop
of
honey
Hast
meine
Lippen
mit
einem
Tropfen
Honig
benetzt
You
put
me
into
bloom
Du
hast
mich
zum
Blühen
gebracht
Pollinate
my
days
with
your
loving
Bestäube
meine
Tage
mit
deiner
Liebe
Plant
our
seed
in
my
fated
garden
Pflanze
unseren
Samen
in
meinen
schicksalhaften
Garten
Yeah,
this
bed
is
still
missing
something
Ja,
diesem
Bett
fehlt
immer
noch
etwas
But
you
left
me
flowers
to
smell
Aber
du
hast
mir
Blumen
zum
Riechen
hinterlassen
You
left
me
daffodils
Du
hast
mir
Narzissen
hinterlassen
Don't
let
the
jasmine
wilt
Lass
den
Jasmin
nicht
welken
Carried
'way
by
the
breeze
Vom
Wind
davongetragen
You
left
me
flowers
to
smell
Du
hast
mir
Blumen
zum
Riechen
hinterlassen
Half-asleep
'til
you're
back
Halb
schlafend,
bis
du
zurück
bist
By
my
side,
to
the
last
An
meiner
Seite,
bis
zum
Schluss
'Fore
you
take
the
spring
with
you
Bevor
du
den
Frühling
mitnimmst
撒点茉莉花
Streue
etwas
Jasminblüten
You
left
me
blossoms
in
my
room
Du
hast
mir
Blüten
in
meinem
Zimmer
hinterlassen
Kissed
me
deep
and
said
"see
you
soon"
Hast
mich
tief
geküsst
und
gesagt
"bis
bald"
Wet
my
lips
with
a
drop
of
honey
Hast
meine
Lippen
mit
einem
Tropfen
Honig
benetzt
You
put
me
into
bloom
Du
hast
mich
zum
Blühen
gebracht
Pollinate
my
days
with
your
loving
Bestäube
meine
Tage
mit
deiner
Liebe
Plant
our
seed
in
my
fated
garden
Pflanze
unseren
Samen
in
meinen
schicksalhaften
Garten
Can
I
be
your
giving
tree?
Kann
ich
dein
gebender
Baum
sein?
Baby,
I
blossom
for
you
Baby,
ich
blühe
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olsi Mehmetaj, Tianlang Shan
Альбом
Blossom
дата релиза
17-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.