Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start with Tomorrow
Начнем с завтра
You
want
me
to
take
the
leap
with
you
Ты
хочешь,
чтобы
я
прыгнула
с
тобой,
I
need
time
to
figure
out
what
I
wanna
do
Мне
нужно
время,
чтобы
понять,
что
я
хочу
делать.
I
don't
know
is
not
the
same
as
no
"Я
не
знаю"
- это
не
то
же
самое,
что
"нет".
I
don't
know
if
I
can
give
you
everything
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
дать
тебе
всё,
I
don't
know
if
I
can
go
where
you
want
to
go
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
пойти
туда,
куда
ты
хочешь.
Can
we
please
just
take
it
slow?
Можем
ли
мы,
пожалуйста,
не
торопиться?
I
don't
want
us
to
be
like
everybody
else
Я
не
хочу,
чтобы
мы
были
как
все
остальные.
What
does
it
mean
if
we
walk
right
through
that
door?
Что
будет,
если
мы
пройдем
через
эту
дверь?
Can
we
just
start
with
tomorrow?
Давай
начнем
с
завтрашнего
дня?
Feels
like
we're
running
and
I
can't
keep
up
with
your
pace
Мне
кажется,
мы
бежим,
и
я
не
могу
угнаться
за
твоим
темпом.
We're
in
love,
we're
together,
but
we're
not
in
a
race
Мы
влюблены,
мы
вместе,
но
это
не
гонка.
Just
take
my
hand
and
we'll
keep
taking
it
day
by
day
Просто
возьми
меня
за
руку,
и
мы
будем
двигаться
день
за
днем.
And
when
we're
sure
I'll
be
ready
to
go
all
the
way
И
когда
мы
будем
уверены,
я
буду
готова
пройти
весь
путь.
What's
your
hurry?
К
чему
такая
спешка?
What's
your
hurry?
К
чему
такая
спешка?
What's
your
hurry?
К
чему
такая
спешка?
I
don't
know
if
I
can
give
you
everything
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
дать
тебе
всё,
I
don't
know
if
I
can
go
where
you
want
to
go
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
пойти
туда,
куда
ты
хочешь.
Can
we
please
just
take
it
slow?
Можем
ли
мы,
пожалуйста,
не
торопиться?
I
don't
want
us
to
be
like
everybody
else
Я
не
хочу,
чтобы
мы
были
как
все
остальные.
What
does
it
mean
if
we
walk
right
through
that
door?
Что
будет,
если
мы
пройдем
через
эту
дверь?
Can
we
just
start
with
tomorrow?
Давай
начнем
с
завтрашнего
дня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.