T-Top - I'm Wrong - перевод текста песни на немецкий

I'm Wrong - T-Topперевод на немецкий




I'm Wrong
Ich liege falsch
Conversations we needed, but didn't have
Gespräche, die wir gebraucht hätten, aber nicht geführt haben
Probably would have led us on a different path
Hätten uns wahrscheinlich auf einen anderen Weg geführt
I know when I'm right
Ich weiß, wann ich Recht habe
Can't tell me I'm wrong
Sag mir nicht, dass ich falsch liege
I hate when we fight
Ich hasse es, wenn wir streiten
Can we please get along?
Können wir uns bitte vertragen?
I don't want the kids to see us quarrel
Ich will nicht, dass die Kinder uns streiten sehen
I don't want the kids to think it's normal
Ich will nicht, dass die Kinder denken, das sei normal
Cause right now
Denn im Moment
I feel like I'm the only one trying
fühle ich mich, als wäre ich der Einzige, der sich bemüht
What makes you think you're the only one crying?
Was lässt dich denken, du wärst die Einzige, die weint?
That's how I feel when you tell me that I'm lying
So fühle ich mich, wenn du mir sagst, dass ich lüge
I'm wrong, you said it a thousand times
Ich liege falsch, das hast du tausendmal gesagt
I know you think you can read my mind
Ich weiß, du denkst, du kannst meine Gedanken lesen
I won't be able to live my life
Ich werde mein Leben nicht leben können
So you go
Also geh
And please leave me alone right now
Und lass mich bitte jetzt in Ruhe
I can't get to the phone right now
Ich kann gerade nicht ans Telefon gehen
You can't see it in my eyes
Du kannst es nicht in meinen Augen sehen
They've been gone for a minute
Sie sind schon seit einer Minute verschwunden
I was following your love
Ich bin deiner Liebe gefolgt
Had me lost for a minute
War deswegen für eine Minute verloren
Conversations in my phone that I'm looking at
Gespräche in meinem Handy, die ich mir ansehe
The responses you would send that you shouldn't have
Die Antworten, die du gesendet hast, die du nicht hättest senden sollen
I wish you were right
Ich wünschte, du hättest Recht gehabt
But now I see
Aber jetzt sehe ich
It's okay to put the blame on me
Es ist okay, mir die Schuld zu geben
Sometimes a journey is meant to be over
Manchmal ist eine Reise dazu bestimmt, zu Ende zu gehen
You gotta go down the path that was chosen
Du musst den Weg gehen, der gewählt wurde
Cause right now
Denn im Moment
I feel like I'm the only one trying
fühle ich mich, als wäre ich der Einzige, der sich bemüht
What makes you think you're the only one crying?
Was lässt dich denken, du wärst die Einzige, die weint?
That's how I feel when you tell me that I'm lying
So fühle ich mich, wenn du mir sagst, dass ich lüge
I'm wrong, you said it a thousand times
Ich liege falsch, das hast du tausendmal gesagt
I know you think you can read my mind
Ich weiß, du denkst, du kannst meine Gedanken lesen
I won't be able to live my life
Ich werde mein Leben nicht leben können
So you go
Also geh
And please leave me alone right now
Und lass mich bitte jetzt in Ruhe
I can't get to the phone right now
Ich kann gerade nicht ans Telefon gehen
You can't see it in my eyes
Du kannst es nicht in meinen Augen sehen
They've been gone for a minute
Sie sind schon seit einer Minute verschwunden
I was following your love
Ich bin deiner Liebe gefolgt
Had me lost for a minute
War deswegen für eine Minute verloren
I'm wrong, you said it a thousand times
Ich liege falsch, das hast du tausendmal gesagt
I know you think you can read my mind
Ich weiß, du denkst, du kannst meine Gedanken lesen
I won't be able to live my life
Ich werde mein Leben nicht leben können
So you go
Also geh





Авторы: Evan Coliukos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.