Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Wrong
Ich liege falsch
Conversations
we
needed,
but
didn't
have
Gespräche,
die
wir
gebraucht
hätten,
aber
nicht
geführt
haben
Probably
would
have
led
us
on
a
different
path
Hätten
uns
wahrscheinlich
auf
einen
anderen
Weg
geführt
I
know
when
I'm
right
Ich
weiß,
wann
ich
Recht
habe
Can't
tell
me
I'm
wrong
Sag
mir
nicht,
dass
ich
falsch
liege
I
hate
when
we
fight
Ich
hasse
es,
wenn
wir
streiten
Can
we
please
get
along?
Können
wir
uns
bitte
vertragen?
I
don't
want
the
kids
to
see
us
quarrel
Ich
will
nicht,
dass
die
Kinder
uns
streiten
sehen
I
don't
want
the
kids
to
think
it's
normal
Ich
will
nicht,
dass
die
Kinder
denken,
das
sei
normal
Cause
right
now
Denn
im
Moment
I
feel
like
I'm
the
only
one
trying
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige,
der
sich
bemüht
What
makes
you
think
you're
the
only
one
crying?
Was
lässt
dich
denken,
du
wärst
die
Einzige,
die
weint?
That's
how
I
feel
when
you
tell
me
that
I'm
lying
So
fühle
ich
mich,
wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
lüge
I'm
wrong,
you
said
it
a
thousand
times
Ich
liege
falsch,
das
hast
du
tausendmal
gesagt
I
know
you
think
you
can
read
my
mind
Ich
weiß,
du
denkst,
du
kannst
meine
Gedanken
lesen
I
won't
be
able
to
live
my
life
Ich
werde
mein
Leben
nicht
leben
können
And
please
leave
me
alone
right
now
Und
lass
mich
bitte
jetzt
in
Ruhe
I
can't
get
to
the
phone
right
now
Ich
kann
gerade
nicht
ans
Telefon
gehen
You
can't
see
it
in
my
eyes
Du
kannst
es
nicht
in
meinen
Augen
sehen
They've
been
gone
for
a
minute
Sie
sind
schon
seit
einer
Minute
verschwunden
I
was
following
your
love
Ich
bin
deiner
Liebe
gefolgt
Had
me
lost
for
a
minute
War
deswegen
für
eine
Minute
verloren
Conversations
in
my
phone
that
I'm
looking
at
Gespräche
in
meinem
Handy,
die
ich
mir
ansehe
The
responses
you
would
send
that
you
shouldn't
have
Die
Antworten,
die
du
gesendet
hast,
die
du
nicht
hättest
senden
sollen
I
wish
you
were
right
Ich
wünschte,
du
hättest
Recht
gehabt
But
now
I
see
Aber
jetzt
sehe
ich
It's
okay
to
put
the
blame
on
me
Es
ist
okay,
mir
die
Schuld
zu
geben
Sometimes
a
journey
is
meant
to
be
over
Manchmal
ist
eine
Reise
dazu
bestimmt,
zu
Ende
zu
gehen
You
gotta
go
down
the
path
that
was
chosen
Du
musst
den
Weg
gehen,
der
gewählt
wurde
Cause
right
now
Denn
im
Moment
I
feel
like
I'm
the
only
one
trying
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige,
der
sich
bemüht
What
makes
you
think
you're
the
only
one
crying?
Was
lässt
dich
denken,
du
wärst
die
Einzige,
die
weint?
That's
how
I
feel
when
you
tell
me
that
I'm
lying
So
fühle
ich
mich,
wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
lüge
I'm
wrong,
you
said
it
a
thousand
times
Ich
liege
falsch,
das
hast
du
tausendmal
gesagt
I
know
you
think
you
can
read
my
mind
Ich
weiß,
du
denkst,
du
kannst
meine
Gedanken
lesen
I
won't
be
able
to
live
my
life
Ich
werde
mein
Leben
nicht
leben
können
And
please
leave
me
alone
right
now
Und
lass
mich
bitte
jetzt
in
Ruhe
I
can't
get
to
the
phone
right
now
Ich
kann
gerade
nicht
ans
Telefon
gehen
You
can't
see
it
in
my
eyes
Du
kannst
es
nicht
in
meinen
Augen
sehen
They've
been
gone
for
a
minute
Sie
sind
schon
seit
einer
Minute
verschwunden
I
was
following
your
love
Ich
bin
deiner
Liebe
gefolgt
Had
me
lost
for
a
minute
War
deswegen
für
eine
Minute
verloren
I'm
wrong,
you
said
it
a
thousand
times
Ich
liege
falsch,
das
hast
du
tausendmal
gesagt
I
know
you
think
you
can
read
my
mind
Ich
weiß,
du
denkst,
du
kannst
meine
Gedanken
lesen
I
won't
be
able
to
live
my
life
Ich
werde
mein
Leben
nicht
leben
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Coliukos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.