Текст и перевод песни T-Weaponz - Mira Mira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
je
ma
e
mira
...
You
are
my
Mira...
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
Mira
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
Mira
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Nashta
per
ty
esht
pak
shpejt
I'm
already
too
late
for
you
Po
une
tkom
n'kry
qe
shum
vjet
I've
known
you
for
such
a
long
time
Kto
nuk
e
ke
dit
se
von
t'kom
kallxu
Anyone
didn't
not
know
that
I
called
you
Veq
nuk
e
di
a
m'ke
besu
I
don't
know
if
you
have
believed
me
Une
kom
me
kon
gjithmon
ktu
per
ty
I've
always
been
here
for
you
S'kom
me
lon
kërkon
n'mes
me
ndërhy
I'm
not
asking
you
between
us
Besom
ti
nuk
e
din
sa
shuëm
kom
ndryshu
Believe
me,
you
don't
know
how
much
I've
changed
Veten
mo
s'pe
njo
e
ja
kom
nis
me
dyshu
I
don't
even
know
myself
and
I'm
started
to
doubt
myself
Lidhjen
me
ty
e
kom
Marr
shum
seriozisht
I
took
my
relationship
with
you
very
seriously
Jom
tu
endrru
me
ta
ngjit
unazen
n'gisht
I
dream
to
put
the
ring
on
your
finger
Kejt
kjo
storie
nuk
ka
ndodh
rastësisht
This
story
didn't
happen
accidentally
Je
ma
e
Mira
definitivisht
You
are
definitely
my
Mira
Je
ëndrra
ma
e
madhe
n'jet
per
mu
You
are
my
greatest
dream
in
life
Je
dëshira
qe
po
du
me
mu
plotsu
You
are
my
desire
who
wants
to
fulfill
me
completely
Edhe
n'qiell
ka
mu
shkru
Even
in
heaven
it's
written
about
me
Edhe
kejt
kan
me
dit
And
even
fate
knows
Edhe
Engjujt
kan
met
kallxu
qe
per
mu
je
lind...
seeee
Even
the
angels
have
called
me
that
you
were
born
for
me...
seeee
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Qa
do
qe
ti
vendos
kom
mu
munu
me
kuptu
What
you
want,
I
will
understand
you
Ti
qa
don
n'jet
kom
mu
munu
me
respektu
What
you
want,
I
will
respect
you
Veq
asniher
mos
lyp
met
harru
Don't
ever
forget
me
Se
osht
diqka
shum
e
pa
kapshme
per
mu
Because
you
are
something
very
special
for
me
E
kom
provu
besom
qe
osht
shum
problem
I've
tried,
believe
me,
that
there
is
a
lot
of
problems
Kur
nuk
foli
me
ty
sa
shum
em
dhem
When
I
don't
talk
to
you,
I
feel
so
bad
Se
kom
let
kurr
me
besu
Because
I've
never
stopped
believing
Qe
najhere
n'jet
pa
ty
kom
me
jetu
From
now
on,
I
will
live
without
you
in
life
Shum
e
pakuptueshme
per
ty
n'kto
momente
It's
very
incomprehensible
for
you
in
this
moment
Edhe
pse
tkom
thon
qe
je
shum
intelegjente
Even
though
they
tell
me
that
you
are
very
intelligent
Kurgjo
Mos
meno
mos
fol
po
veq
hesht
Please
don't
think,
don't
talk,
just
be
quiet
Edhe
n'ëndrra
t'sho
ma
shpesh
se
lajmet
Fllesh
Even
in
my
dreams
I
see
you
more
often
than
the
news
M'pelqen
kur
kesh
m
pelqen
kur
je
nervoz
I
like
it
when
you
are
like
it,
when
you
are
nervous
M'pelqen
qysh
fol
kur
o
puna
serioz
I
like
the
way
you
talk
when
it's
serious
M'pelqen
qe
...
po
besoj
qe
Ka
mu
kry
I
like
that...
but
I
think
I'm
over
with
you
E
kom
ni
ndjenj
qe
gjithmonë
kom
me
kan
me
ty...
seee.ey
I
have
a
feeling
that
I
will
always
be
with
you...
seee.ey
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Hey
...
duna
mu
kallxu
i
sinqert
me
ty
Hey...
give
me
your
honest
call
with
you
Osht
hera
e
par
n'jeten
tem
This
is
the
first
time
in
my
life
Qe
krenaria
nuk
perfshihet
That
pride
is
not
involved
Kshtu
qe
duna
met
thon
So
please
tell
me
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Ti
je
ma
e
mira
You
are
my
best
Qe
e
kom
pas
najher
Who
will
come
after
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert J Medina, Jose A Padilla, Jonathan R Saltos, Hector Anthonio Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.