T.Y.S - AQUILE - перевод текста песни на немецкий

AQUILE - T.Y.Sперевод на немецкий




AQUILE
AQUILE
Nacimos para estar arriba como las nubes
Wir wurden geboren, um oben zu sein, wie die Wolken
Ni un chin, es que le bajamos
Nicht ein bisschen, geben wir nach
Aquí nada más se le sube
Hier geht es nur nach oben
Only God, solo Dios por arriba de uno como una azotea
Nur Gott, nur Gott ist über uns, wie eine Dachterrasse
En dili desde el día cero y seguimos Aquiles Correa
Im Geschäft seit dem ersten Tag und wir bleiben Aquiles Correa
Aprendí de mis fracasos, estoy viviendo del pasado
Ich habe aus meinen Fehlern gelernt, ich lebe von der Vergangenheit
Cansado de demostrar pídeme un Gatorade al colmado
Müde vom Beweisen, bitte hol mir ein Gatorade im Laden
Que manito de que? Si así fue que bregó Cain
Was, mein Freund, von was? So hat Kain es gemacht
Viola código y lo mueve como un bailarín
Verstößt gegen Regeln und bewegt es wie ein Tänzer
Resistencia de guerrero, no caduco
Widerstand eines Kriegers, ich laufe nicht ab
Cada error e' una clase no te ponga bruto
Jeder Fehler ist eine Lektion, sei nicht dumm
Le ponen una prótesis a to' el que mete el pie
Sie geben jedem eine Prothese, der seinen Fuß reinsetzt
Me dieron por muerto, parece que resucite
Sie haben mich für tot erklärt, anscheinend bin ich auferstanden
Se la detecto a Judas antes del beso en la mejilla
Ich erkenne Judas, bevor er mich auf die Wange küsst
To' me sabe a menta, na' más pierde el que se quilla
Alles schmeckt mir nach Minze, nur wer sich aufregt, verliert
Yo poniendo huevo soy mi único adversario
Ich strenge mich an, ich bin mein einziger Gegner
Lo mío es ejecutar, si hablo e' necesario
Meine Sache ist auszuführen, wenn ich rede, ist es notwendig
Ain't shit sweet atentamente la diabetes
Nichts ist süß, mit freundlichen Grüßen, die Diabetes
Vivo relax ni Elon Musk me va a pone cohete
Ich lebe entspannt, nicht mal Elon Musk wird mir eine Rakete verpassen
Todo a su tiempo como el álbum de Divino
Alles zu seiner Zeit, wie das Album von Divino
Las limitaciones son mentales y las pone uno mismo
Die Grenzen sind mental und man setzt sie sich selbst
Aquí
Hier
Nacimos para estar arriba como las nubes
Wir wurden geboren, um oben zu sein, wie die Wolken
Ni un chin, es que le bajamos
Nicht ein bisschen, geben wir nach
Aquí nada más se le sube
Hier geht es nur nach oben
Only God, solo Dios por arriba de uno como una azotea
Nur Gott, nur Gott ist über uns, wie eine Dachterrasse
En dili desde el día cero y seguimos Aquiles Correa
Im Geschäft seit dem ersten Tag und wir bleiben Aquiles Correa
Pal de año atrás quería una baba picante
Vor ein paar Jahren wollte ich eine scharfe Baba
Ahora valgo una montaña de diamantes, eso era antes
Jetzt bin ich einen Berg Diamanten wert, das war früher
Imparable es el que hace su dili sin mediante
Unaufhaltsam ist der, der sein Ding ohne Mittelsmann macht
Por anuncia movida han acostado pila de gantel
Weil sie ihre Züge angekündigt haben, haben sie viele Gangster umgelegt
Si no eres mío las opiniones me la ahorro
Wenn du nicht zu mir gehörst, spare ich mir die Meinungen
Agradecido con el que brega nunca borro
Dankbar für den, der hart arbeitet, ich lösche nie
Cada oportunidad que venga e una bendición
Jede Gelegenheit, die kommt, ist ein Segen
To lo que no sea una meta e' una distracción
Alles, was kein Ziel ist, ist eine Ablenkung
La suerte no va a tocar tu puerta ni que sea mormón
Das Glück wird nicht an deine Tür klopfen, nicht mal, wenn es ein Mormone wäre
Mido ganterimo en decisiones y en visión
Ich messe Gangstertum an Entscheidungen und Visionen
Con la libertad de elegir vivo feliz
Mit der Freiheit zu wählen, lebe ich glücklich
Fan de la perseverancia, uno de los vip
Fan der Ausdauer, einer der VIPs
De lo que me llena a mi nadie puede hablarme
Über das, was mich erfüllt, kann niemand mit mir reden
Quiero ser el primero yo, no el segundo nadie
Ich will der Erste sein, nicht der Zweite von irgendjemandem
Solo un cobarde e' que no lucha por sus sueños
Nur ein Feigling kämpft nicht für seine Träume
Mano en el timón de mi destino soy el dueño
Hand am Steuer meines Schicksals, ich bin der Besitzer
Nacimos para estar arriba como las nubes
Wir wurden geboren, um oben zu sein, wie die Wolken
Ni un chin, es que le bajamos
Nicht ein bisschen, geben wir nach
Aquí nada más as se le sube
Hier geht es nur nach oben
Only God, solo Dios por arriba de uno como una azotea
Nur Gott, nur Gott ist über uns, wie eine Dachterrasse
En dili desde el día cero y seguimos Aquiles Correa
Im Geschäft seit dem ersten Tag und wir bleiben Aquiles Correa





Авторы: Steven Dominguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.