Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Lo Verde
Зелёного (De Lo Verde)
Por
merito
no
dili,
ni
tropezando
caigo
en
esos
vicios
Не
по
заслугам,
да,
и
спотыкаясь,
я
в
эти
пороки
не
падаю
Privilegios
versus
sacrificios
Привилегии
против
жертв
Con
energía
de
menor
y
manejo
de
OG
С
энергией
пацана,
но
с
подходом
как
у
ветерана
Fue
tejido
que
le
dí,
el
joseo
está
en
repeat
Это
был
выстроенный
план,
движ
теперь
на
репите
Si
el
motivo
es
fuerte,
prenderla
no
sabe
a
nada
Если
причина
веская,
то
курить
— это
пустое
Para
multiplicar
la
mente
computada
Чтобы
умножить
мощь
рассчитанного
разума
Este
sansón
no
anda
dando
luz
de
su
melena
Этот
самсон
не
светит
силой
своей
шевелюры
Yo
versus
la
excelencia,
nada
más
Dios
me
frena
Я
против
совершенства,
лишь
Бог
меня
остановит
Bendecido
que
estoy
con
lo
negativo
dividido
Благословен
я
тем,
что
негатив
разделён
Todos
somos
un
villano
en
la
boca
de
un
dolido
Мы
все
злодеи
в
устах
у
обиженного
La
visión
clara,
hacerla
yo
y
los
míos
Чёткое
виденье
— сделать
себя
и
своих
Y
más
que
el
polo
norte
tener
el
corazón
de
frío
И
больше
чем
северный
полюс
— иметь
сердце
холодным
Lleno
de
valor,
a
los
bobos
le
hicimos
frente
Полный
отваги,
мы
дуракам
дали
отпор
Elevar
el
kit
nada
mas
me
hizo
más
paciente
Повышая
уровень,
я
стал
лишь
терпеливей
Atrás
del
money
como
la
dicrim
de
delincuentes
За
деньгами,
как
копы
за
преступниками
Cada
nivel
que
he
visto
es
una
prueba
diferente
Каждый
новый
уровень
— это
новое
испытание
Quiero
pal
de
palos
de
los
verdes
Хочу
пару
пачек
зелёного,
детка
Que
el
dinero
no
lo
es
todo
pero
resuelve
Ведь
деньги
— не
всё,
но
они
решают
Se
la
bebe
de
un
solo
trago
el
que
se
duerme
Тот,
кто
засыпает,
проигрывает
с
одного
глотка
Sin
mirar
para
atrás
Не
оглядываясь
назад
Para
acá,
el
que
dobló
no
vuelve
Кто
свернул
— тот
не
вернётся
Atrás
de
eso
В
погоне
за
этим
Pal
de
palos
de
los
verdes
Пару
пачек
зелёного
Que
el
dinero
no
lo
es
todo
pero
resuelve
Ведь
деньги
— не
всё,
но
они
решают
Ni
con
residencia,
tiempo
que
se
va
no
vuelve
Ни
с
видом
на
жительство,
ушедшее
время
не
вернётся
Mueren
roncando,
camarones
que
se
duermen
Дохнут
храпя,
креветки,
что
уснули
Un
egoísta
con
mi
atención
soy
Я
эгоист
в
своём
внимании
Claro
de
dónde
vengo
y
enfocado
pa'
donde
voy
Точно
знаю,
откуда
пришёл,
и
чётко
вижу,
куда
иду
Los
papeles
hay
que
buscarlo,
pero
sin
uno
faltarse
Бумажки
надо
искать,
но
себя
не
терять
Todo
llega
cuando
es,
hay
que
aguantarla
sin
llenarse
Всё
приходит
вовремя,
надо
терпеть,
не
пресыщаясь
El
que
la
tiene
da
corriente
hasta
sin
el
dough
Кто
заряжен,
даёт
ток
даже
без
бабла
Ando
cero
sentimientos
como
los
robots
Я
без
чувств,
прямо
как
роботы
Fue
la
baja
que
me
computó
Это
был
провал,
что
меня
просчитал
No
va
para
parte
el
que
se
encasquilló
Не
пойдёт
дальше
тот,
кто
заклинил
Pal
de
palos
de
los
verdes,
aka
el
monte
Пару
пачек
зелёного,
тут,
в
джунглях
Ni
un
pelo
en
el
caco,
a
nadie
le
cogimos
corte
Ни
волоска
на
затылке,
ни
от
кого
мы
не
брали
долю
Ellos
me
quieren
ver
atrás,
como
dijo
ceky
Они
хотят
видеть
меня
сзади,
как
сказал
Секи
Y
yo
multiplicando
bendiciones
con
cromo
la
x
А
я
умножаю
благословения
с
иксом
как
хромосома
Quejándose
la
dili
uno
la
alarga
Нытьём
о
движке
лишь
растягиваешь
её
Hay
que
jugar,
no
importa
las
cartas
que
a
uno
le
salgan
Надо
играть,
неважно,
какие
карты
тебе
выпали
Quisieron
meterme
el
pie,
pero
yo
no
soy
su
size
Хотели
подставить
подножку,
но
я
не
их
размера
Now
is
checks
everywhere
como
una
fábrica
de
Nike
Теперь
чеки
повсюду,
будто
фабрика
Найк
Cada
cual
se
mete
en
el
cerebro
lo
que
cree
que
necesita
Каждый
вкладывает
в
голову
то,
что
считает
нужным
Con
mi
propósito
tengo
una
cita,
permiso
que
voy
tarde
У
меня
встреча
с
моей
целью,
прости,
я
опаздываю
Más
metedera
de
puntos
y
menos
alarde
Больше
набирания
очков
и
меньше
хвастовства
Y
de
lo
falso
que
Dios
me
guarde
И
от
всего
фальшивого
пусть
Бог
меня
убережёт
Atra
de
eso
В
погоне
за
этим
Pal
de
palos
de
los
verdes
Пару
пачек
зелёного,
детка
Que
el
dinero
no
lo
es
todo
pero
resuelve
Ведь
деньги
— не
всё,
но
они
решают
Se
la
bebe
de
un
solo
trago
el
que
se
duerme
Тот,
кто
засыпает,
проигрывает
с
одного
глотка
Sin
mirar
para
atrás
Не
оглядываясь
назад
Para
acá,
el
que
dobló
no
vuelve
Кто
свернул
— тот
не
вернётся
Atrás
de
eso
В
погоне
за
этим
Pal
de
palos
de
los
verdes
Пару
пачек
зелёного
Que
el
dinero
no
lo
es
todo
pero
resuelve
Ведь
деньги
— не
всё,
но
они
решают
Ni
con
residencia,
tiempo
que
se
va
no
vuelve
Ни
с
видом
на
жительство,
ушедшее
время
не
вернётся
Mueren
roncando,
camarones
que
se
duermen
Дохнут
храпя,
креветки,
что
уснули
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Dominguez, Ruddy Leonardo Corcino Ramirez
Альбом
PLANTAO
дата релиза
25-03-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.