Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cambio
de
que?
Es
una
pregunta
que
me
encanta
Im
Gegenzug
wofür?
Das
ist
eine
Frage,
die
ich
liebe.
Así
cuido
mi
tiempo,
de
lo
mío
soy
volanta
So
schütze
ich
meine
Zeit,
ich
bin
ein
Steuermann
meiner
Angelegenheiten.
Orden
de
alejamiento
tengo
pa
la
hipocresía
(uh)
Ich
habe
eine
einstweilige
Verfügung
gegen
Heuchelei
(uh).
Menos
drama
mas
armonia
Weniger
Drama,
mehr
Harmonie.
Me
levanto
antes
de
que
el
suelo
se
de
cuenta
Ich
stehe
auf,
bevor
der
Boden
es
merkt.
Ni
cuenta
como
caer
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
man
hinfällt.
Se
sufre
pa'
crecer
Man
leidet,
um
zu
wachsen.
Si
soy
yo
solo
mejor
siga
por
ahí
Wenn
ich
alleine
bin,
geh
besser
weiter.
No
estoy
en
perseguir
nada
que
no
me
esté
persiguiendo
a
mi
Ich
jage
nichts
nach,
was
mich
nicht
auch
verfolgt.
Uno
imagina
con
miedo
o
con
fé
uno
decide
Man
stellt
sich
Dinge
mit
Angst
oder
mit
Glauben
vor,
man
entscheidet.
Ni
con
los
sastres,
es
con
nadie
que
uno
se
mide
Nicht
mal
mit
Schneidern,
man
misst
sich
mit
niemandem.
No
exijo
na
que
yo
mimo
no
me
pueda
dar
Ich
verlange
nichts,
was
ich
mir
nicht
selbst
geben
kann.
Quien
va
a
conocer
mejor
que
yo
mi
felicidad,
no
cap
Wer
wird
mein
Glück
besser
kennen
als
ich,
kein
Witz.
Tira
los
cálculos
que
vas
a
llegarle
Rechne
dir
aus,
wie
du
mich
erreichst.
Me
identifico
con
los
bancos,
lo
que
tengo
dentro
es
lo
que
vale
Ich
identifiziere
mich
mit
Banken,
das,
was
ich
in
mir
trage,
ist
das,
was
zählt.
Que
suerte
de
que?
preparación
y
empeño
Was
für
ein
Glück?
Vorbereitung
und
Einsatz.
Yo
no
me
sofoco
y
si
peleo
es
con
el
sueño
Ich
mache
mir
keinen
Stress,
und
wenn
ich
kämpfe,
dann
mit
dem
Schlaf.
Pila
de
enfocado
antes
me
veía
borroso
Sehr
fokussiert,
früher
sah
ich
mich
verschwommen.
Solo
alguien
feliz
puede
decir
que
es
exitoso
Nur
ein
glücklicher
Mensch
kann
sagen,
dass
er
erfolgreich
ist.
Entro
sin
preocupación,
salgo
victorioso
Ich
gehe
ohne
Sorge
rein,
komme
siegreich
heraus.
Dejo
a
la
gente
ser
eso
me
hace
poderoso
Ich
lasse
die
Leute
sein,
das
macht
mich
mächtig.
Hay
vainas
que
te
marcan
Es
gibt
Dinge,
die
dich
prägen.
Y
marcas
que
te
moldan
Und
Marken,
die
dich
formen.
Antes
de
ganar
fracasó
hasta
Michael
Jordan
Selbst
Michael
Jordan
scheiterte,
bevor
er
gewann.
Rico
de
gratitud,
pobre
de
preocupaciones
Reich
an
Dankbarkeit,
arm
an
Sorgen.
Ta
muy
clara
la
visión
Die
Vision
ist
sehr
klar.
Rest
in
peace
las
tentaciones
Ruhet
in
Frieden,
Versuchungen.
Tengo
un
disco
duro
emocional
Ich
habe
eine
emotionale
Festplatte.
Nada
más
guardo
energías
que
me
hacen
sentir
heavy
Ich
speichere
nur
Energien,
die
mich
stark
fühlen
lassen.
Saber
reaccionar,
eso
si
vale
un
dineral
Zu
wissen,
wie
man
reagiert,
das
ist
wirklich
ein
Vermögen
wert.
Me
veo
el
interior
como
ellas
ven
a
Willian
Levitt
Ich
betrachte
mein
Inneres,
so
wie
Frauen
Willian
Levitt
sehen.
No
me
importa
que
me
acepten
ni
que
me
entiendan
Es
ist
mir
egal,
ob
sie
mich
akzeptieren
oder
verstehen.
Amor
y
confianza
a
veces
los
ojo
cegan
Liebe
und
Vertrauen
machen
die
Augen
manchmal
blind.
Prefiero
perder
el
chance
que
perder
mi
dignidad
Ich
verliere
lieber
die
Chance
als
meine
Würde.
Eso
nunca
lo
voy
a
negociar,
no,
no,
no
Das
werde
ich
niemals
verhandeln,
nein,
nein,
nein.
Pila
de
enfocado
antes
me
veía
borroso
Sehr
fokussiert,
früher
sah
ich
mich
verschwommen.
Solo
alguien
feliz
puede
decir
que
es
exitoso
Nur
ein
glücklicher
Mensch
kann
sagen,
dass
er
erfolgreich
ist.
Entro
sin
preocupación,
salgo
victorioso
Ich
gehe
ohne
Sorge
rein,
komme
siegreich
heraus.
Dejo
a
la
gente
ser
Ich
lasse
die
Leute
sein.
Eso
me
hace
poderoso
Das
macht
mich
mächtig.
Hay
vainas
que
te
marcan
Es
gibt
Dinge,
die
dich
prägen.
Y
marcas
que
te
moldan
Und
Marken,
die
dich
formen.
Antes
de
ganar
fracasó
hasta
Michael
Jordan
Selbst
Michael
Jordan
scheiterte,
bevor
er
gewann.
Rico
de
gratitud,
pobre
de
preocupaciones
Reich
an
Dankbarkeit,
arm
an
Sorgen.
Ta
muy
clara
la
visión
Die
Vision
ist
sehr
klar.
Rest
in
peace
las
tentaciones
Ruhet
in
Frieden,
Versuchungen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.