T.Y.S - RUTINA - перевод текста песни на немецкий

RUTINA - T.Y.Sперевод на немецкий




RUTINA
ROUTINE
Voy a mi desde el comienzo
Ich gehe meinen Weg von Anfang an
Halo lo que pienso
Ich sage, was ich denke
Soy fan de resolver, cero suspenso
Ich bin ein Fan vom Lösen, null Spannung
Cansado de decirte: preparado mató a sorpresa
Ich bin es leid, dir zu sagen: Vorbereitung schlägt Überraschung
No me acuerdo la ultima vez que andaba en esa
Ich erinnere mich nicht, wann ich das letzte Mal so drauf war
Disposición, consistencia
Bereitschaft, Beständigkeit
Esperar por gente es atrasar la diligencia
Auf Leute zu warten, verzögert die Angelegenheit
Mi atención es un regalo caro caro de desperdiciar
Meine Aufmerksamkeit ist ein teures Geschenk, zu teuer, um es zu verschwenden
Asume lo que quiera no estoy en profundizar
Nimm an, was du willst, ich werde nicht ins Detail gehen
Joseo bailarín todo el time en movimiento
Ich hustle und tanze, bin immer in Bewegung
La perdida de tiempo mas grande es el lamento
Die größte Zeitverschwendung ist das Jammern
No le llamo vida si va con remordimiento
Ich nenne es nicht Leben, wenn es mit Reue einhergeht
Fuera Gomez Diaz si por real dieran reconocimientos
Ich wäre Gomez Diaz, wenn man für Echtheit Anerkennung bekäme
Arropado de paciencia porque todo se demora
Ich bin in Geduld gehüllt, weil alles seine Zeit braucht
Acicalado, siento que papá Dios me adora
Herausgeputzt, ich fühle, dass Gott Vater mich liebt
El quille y la emoción sin control salen muy caro
Ärger und unkontrollierte Emotionen kommen teuer zu stehen
No cojo rebotes ni solito abajo del aro
Ich hole keine Rebounds, nicht mal, wenn ich alleine unterm Korb stehe
Loco, alumbro nunca no soy foco
Verrückt, ich leuchte, ich bin keine Glühbirne
Pescando lo verde
Ich fische nach dem Grünen
Los ojos japoneses
Die Augen wie ein Japaner
La vida es un baile hay que saber moverse
Das Leben ist ein Tanz, man muss sich bewegen können
No se desilusiona el que sabe lo que merece
Wer weiß, was er verdient, wird nicht enttäuscht
Yo le bajo nunca
Ich gebe niemals nach
Como un intenso atrás de la que le gusta
Wie ein Aufdringlicher hinter der her, die ihm gefällt
Sin peaje dueño de mi ruta
Ohne Maut, Herr meiner eigenen Route
Subele tu, que yo le bajo nunca
Dreh du auf, ich gebe niemals nach
Nada más hay que jociarlo
Man muss es nur erarbeiten
Nada más hay que salir a buscarlo
Man muss nur rausgehen und es sich holen
Si va con plan lo repito to' los días
Wenn es nach Plan läuft, wiederhole ich es jeden Tag
Rutina no es lo mismo que monotonía
Routine ist nicht dasselbe wie Monotonie
Pienso en el futuro, recuerdo como era antes
Ich denke an die Zukunft, erinnere mich, wie es früher war
Evolución constante
Ständige Evolution
Valoro en el presente
Ich schätze die Gegenwart
El negocio más duro de todos es la inseguridad
Das härteste Geschäft von allen ist die Unsicherheit
Vaina que tu no necesitas pone la gente a comprar
Dinge, die du nicht brauchst, bringen die Leute zum Kaufen
Modo Google lo mio es buscarlo
Wie Google, ich suche es
Soy más de atraerlo que de goloziarlo
Ich ziehe es lieber an, als es zu begehren
Elevo la barra dentro y fuera del gym
Ich hebe die Messlatte, im und außerhalb des Fitnessstudios
Y no creo en santos gracias a San Valentín
Und ich glaube nicht an Heilige, dank des Heiligen Valentin
Aprendiendo de los errores es que me he superado
Ich habe mich verbessert, indem ich aus Fehlern gelernt habe
Enfocado, al que ronca lo dejan tirado
Konzentriert, wer angibt, wird zurückgelassen
Limpiecito de to' los laos
Sauber von allen Seiten
Siempre Karl Malone never desesperado
Immer Karl Malone, niemals verzweifelt
Yo le bajo nunca
Ich gebe niemals nach
Como un intenso atrás de la que le gusta
Wie ein Aufdringlicher hinter der her, die ihm gefällt
Sin peaje dueño de mi ruta
Ohne Maut, Herr meiner eigenen Route
Subele tu, que yo le bajo nunca
Dreh du auf, ich gebe niemals nach
Nada más hay que jociarlo
Man muss es nur erarbeiten
Nada más hay que salir a buscarlo
Man muss nur rausgehen und es sich holen
Si va con plan lo repito to' los días
Wenn es nach Plan läuft, wiederhole ich es jeden Tag
Rutina no es lo mismo que monotonía
Routine ist nicht dasselbe wie Monotonie





Авторы: Steven Dominguez, Ruddy Leonardo Corcino Ramirez, Wander Corcino Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.