Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentalidad
de
rey
cualquier
silla
la
vuelvo
un
trono
Mit
der
Mentalität
eines
Königs
mache
ich
jeden
Stuhl
zu
einem
Thron
Estamos
en
el
timón,
antes
estábamos
en
los
conos
Wir
sind
am
Steuer,
vorher
waren
wir
bei
den
Hütchen
Enfoca'o
en
que
la
vaina
crezca
Konzentriert
darauf,
dass
die
Sache
wächst
Cada
cabeza
es
un
mundo
y
eso
no
va
a
cambiar
Jeder
Kopf
ist
eine
Welt
für
sich
und
das
wird
sich
nicht
ändern
Lo
que
te
a
ti
te
pone
en
un
patín
pa'
otro
no
es
nada
Was
dich
in
Fahrt
bringt,
ist
für
andere
nichts
El
mundo
está
lleno
de
distracciones
Die
Welt
ist
voller
Ablenkungen
Y
ninguna
cárcel
es
peor
que
en
la
que
uno
mismo
se
pone
Und
kein
Gefängnis
ist
schlimmer
als
das,
in
das
man
sich
selbst
bringt
La
pongo
hasta
en
franelita
Ich
trage
es
sogar
auf
meinem
Unterhemd
Que
no
quiera
lo
mismo
que
tu
no
me
hace
un
conformista
Dass
du
nicht
dasselbe
willst
wie
ich,
macht
mich
nicht
zu
einem
Konformisten
Mido
mi
éxito
con
mi
visión,
es
relativo
Ich
messe
meinen
Erfolg
an
meiner
Vision,
es
ist
relativ
Nada
que
ver
con
feria
ni
sonido,
así
lo
mido
Hat
nichts
mit
Geld
oder
Sound
zu
tun,
so
messe
ich
es
Mentalidad
de
rey
cualquier
silla
la
vuelvo
un
trono
Mit
der
Mentalität
eines
Königs
mache
ich
jeden
Stuhl
zu
einem
Thron
Estamos
en
el
timón,
antes
estábamos
en
los
conos
Wir
sind
am
Steuer,
vorher
waren
wir
bei
den
Hütchen
Hay
vueltas
que
no
se
dan
hasta
que
te
lo
merezca
Manche
Wendungen
kommen
erst,
wenn
du
sie
verdienst
Enfoca'o
en
que
la
vaina
crezca
Konzentriert
darauf,
dass
die
Sache
wächst
Mentalidad
de
rey
cualquier
silla
la
vuelvo
un
trono
Mit
der
Mentalität
eines
Königs
mache
ich
jeden
Stuhl
zu
einem
Thron
Estamos
en
el
timón,
antes
estábamos
en
los
conos
Wir
sind
am
Steuer,
vorher
waren
wir
bei
den
Hütchen
Hay
vueltas
que
no
se
dan
hasta
que
te
lo
merezca
Manche
Wendungen
kommen
erst,
wenn
du
sie
verdienst
Got
to
put
the
work
in
pa
que
la
vaina
crezca
Man
muss
die
Arbeit
reinstecken,
damit
die
Sache
wächst
Me
la
vivo
sin
limitación
pero
con
calma
Ich
lebe
ohne
Einschränkungen,
aber
mit
Ruhe
Sueñan
con
verme
queda'o
pero
soy
su
alarma
Sie
träumen
davon,
mich
scheitern
zu
sehen,
aber
ich
bin
ihr
Wecker
La
suerte
la
espero
trabajando
Ich
warte
auf
das
Glück,
während
ich
arbeite
Amo
la
libertad
de
no
tener
que
estar
explicando
Ich
liebe
die
Freiheit,
mich
nicht
erklären
zu
müssen
En
la
de
nadie
me
meto,
espero
afuera
Ich
mische
mich
nicht
in
anderer
Leute
Angelegenheiten
ein,
ich
warte
draußen
Mi
bacaneria
no
la
merece
cualquiera
Meine
Coolness
verdient
nicht
jeder
El
pasado
me
marcó
como
un
celular
Die
Vergangenheit
hat
mich
geprägt
wie
ein
Handy
Tengo
poco
amigos
pero
todos
son
real
Ich
habe
wenige
Freunde,
aber
alle
sind
echt
De
una
me
le
muevo
si
la
energía
está
chueca
Ich
gehe
sofort,
wenn
die
Energie
schlecht
ist
La
vuelta
se
adelanta
con
aprendizaje
Die
Wende
kommt
mit
dem
Lernen
El
premio
de
este
viaje
no
es
el
destino
es
el
paisaje
Der
Preis
dieser
Reise
ist
nicht
das
Ziel,
sondern
die
Landschaft
Sin
apego
emocional
no
puede
haber
chantaje
Ohne
emotionale
Bindung
kann
es
keine
Erpressung
geben
Lograrlo
o
no
lograrlo
dependen
de
mí
Es
zu
schaffen
oder
nicht,
hängt
von
mir
ab
Mi
vida
e
privada
solo
pueden
asumí
Mein
Leben
ist
privat,
sie
können
nur
Vermutungen
anstellen
Quieren
verme
abajo
y
uno
para
de
subir
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
und
ich
höre
nicht
auf
zu
steigen
Quieren
verme
abajo,
uno
no
para
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
ich
höre
nicht
auf
Mentalidad
de
rey
cualquier
silla
la
vuelvo
un
trono
Mit
der
Mentalität
eines
Königs
mache
ich
jeden
Stuhl
zu
einem
Thron
Tamo
en
el
timón,
ante
estábamos
en
los
cono
Wir
sind
am
Steuer,
vorher
waren
wir
bei
den
Hütchen
Hay
vueltas
que
no
se
dan
hasta
que
te
lo
merezca
Manche
Wendungen
kommen
erst,
wenn
du
sie
verdienst
Enfoca'o
pa
que
la
vaina
crezca
Konzentriert
darauf,
dass
die
Sache
wächst
Mentalidad
de
rey
cualquier
silla
la
vuelvo
un
trono
Mit
der
Mentalität
eines
Königs
mache
ich
jeden
Stuhl
zu
einem
Thron
Tamo
en
el
timón,
ante
estábamos
en
los
cono
Wir
sind
am
Steuer,
vorher
waren
wir
bei
den
Hütchen
Hay
vueltas
que
no
se
dan
hasta
que
te
lo
merezca
Manche
Wendungen
kommen
erst,
wenn
du
sie
verdienst
Got
to
put
the
work
in
pa
que
la
vaina
crezca
Man
muss
die
Arbeit
reinstecken,
damit
die
Sache
wächst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.