T-Zon feat. Jona Selle - Eine Chance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни T-Zon feat. Jona Selle - Eine Chance




Eine Chance
Один шанс
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Du hast ein Ziel und du weißt den Weg
У тебя есть цель, и ты знаешь путь,
Du gibst alles und spürst nicht, wie die Zeit vergeht
Ты отдаешься полностью и не замечаешь, как летит время.
Wachse über dich hinaus, du hast das Zeug dazu
Расти над собой, у тебя есть для этого все.
Wenn's beim ersten Mal nicht klappt, kannst du es erneut versuchen
Если не получилось с первого раза, попробуй снова.
Auch wenn es nicht immer ganz einfach ist
Даже если не всегда просто,
Wisch dir das Blut, den Schweiß und die Tränen aus dei'm Gesicht!
Сотри кровь, пот и слезы со своего лица!
Das Leben kann so hart zuschlagen, meistens unerwartet
Жизнь может бить очень больно, часто неожиданно,
Doch nichts kann dich umhauen, Mann, nicht in hundert Jahren!
Но ничто не сможет тебя сломить, парень, ни за сто лет!
Hinfallen ist okay, solang du wieder aufstehst
Падать - это нормально, главное - снова подняться.
Es gibt kein Aufgeben, du sollst dein' Traum leben!
Нельзя сдаваться, ты должен жить своей мечтой!
Kommst du mal vom Weg ab, dann folg deinem Kompass
Если собьешься с пути, следуй за своим компасом.
Es wird Zeit, dass du begreifst, dass du nur eine Chance hast!
Пора понять, что у тебя есть только один шанс!
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Du wachst Schweiß gebadet auf, du verzweifelst an dei'm Traum
Ты просыпаешься в холодном поту, отчаявшись в своей мечте.
Aber keiner hält dich auf, du musst einfach nur dran glauben!
Но никто не остановит тебя, просто продолжай верить!
Scheiß auf die Leute, die reden, doch dich kein bisschen kenn'
К черту людей, которые болтают, но ни капли тебя не знают.
Was du im Gegensatz zu denen hast, das ist Talent
То, что отличает тебя от них, - это талант.
Nimm diese Achterbahn mit all den Ups und Downs mit
Прими эту американскую горку со всеми взлетами и падениями.
Gut Ding will Weile haben, ich meine, du brauchst des
Терпение и труд все перетрут, я считаю, тебе это нужно.
Es macht dich stärker, macht dich härter und so selbstbewusst
Это делает тебя сильнее, выносливее и увереннее в себе.
Scheiß auf die Schwerkraft, du kannst mehr als all die Hater
Долой силу притяжения, ты можешь больше, чем все эти ненавистники.
Und eines Tages wollen sie alle dann ein Stück von dir
И однажды все они захотят частичку тебя.
Du musst es wagen, keine Frage, du kannst nicht verlieren
Ты должен рискнуть, без вопросов, ты не можешь проиграть.
Kommst du mal vom Weg ab, dann folg deinem Kompass
Если собьешься с пути, следуй за своим компасом.
Es wird Zeit, dass du begreifst, dass du nur eine Chance hast!
Пора понять, что у тебя есть только один шанс!
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду,
Ich steh' wieder auf, wenn ich fall'
Я встану снова, если упаду.
Ich nehm' es in Kauf, denn ich hab'
Я готов рискнуть всем, ведь у меня
Nur eine Chance
Лишь один шанс.





Авторы: Simon Adrian, Kai Fichtner, Christoph Thesen, Daniel Jonathan Selle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.