Текст и перевод песни T-Zon feat. Marvin Weiland - Weitergehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weitergehen
Продолжать идти
Wir
sind
so
weit
gekommen...
doch
Мы
так
далеко
зашли...
но
Sag
mir
wie
soll
es
noch...
weitergehen
Скажи
мне,
как
нам...
продолжать
идти?
Wir
müssen
weitergehen
Мы
должны
идти
дальше,
Weil
die
Zeit
keine
Wunden
mehr
heilen
kann
Потому
что
время
не
может
залечить
раны,
Und
es
hier
leider
keiner
allein
schafft
И
здесь
никто
не
справится
в
одиночку.
Wenn
wir
gehen
ja
dann
gehen
wir
gemeinsam
Если
мы
уйдем,
то
уйдем
вместе.
Wir
müssen
weitergehen
Мы
должны
идти
дальше.
Ah
wir
müssen
weiter
gehen
Ах,
мы
должны
идти
дальше.
Du
bist
so
weit
gekommen
bleib
nicht
einfach
stehen
Ты
так
далеко
зашел,
не
останавливайся.
Kein
Problem
wenn
du
fällst,
steh
wieder
auf
Не
беда,
если
упадешь,
вставай
снова.
Ich
bin
der
der
dich
hält,
geh
wieder
raus
Я
поддержу
тебя,
выходи
снова.
Zeig
es
allen,
hab
Mut,
du
kannst
es
auch
Покажи
всем,
будь
смелее,
ты
тоже
сможешь.
Auch
wenn
sie
scheiße
schreiben,
versuchs
und
geb
nicht
auf
Даже
если
они
пишут
гадости,
пытайся
и
не
сдавайся.
Yeah
wenn
es
beim
ersten
Mal
nicht
klappt,
ah
heißt
es
nicht
dass
dus
nicht
schaffst
Да,
если
не
получится
с
первого
раза,
ах,
это
не
значит,
что
ты
не
справишься.
Lern
daraus
mach
es
beim
zweiten
mal
besser
Учись
на
ошибках,
сделай
лучше
во
второй
раз.
Lass
dich
nicht
unterkriegen
und
yeah
denk
nicht
an
gestern
Не
позволяй
себя
сломить,
и
да,
не
думай
о
прошлом.
Und
jedes
Mal
wenn
die
Sonne
untergeht
denkst
du
nach,
morgen
wird
ein
besserer
Tag
И
каждый
раз,
когда
солнце
садится,
думай,
что
завтра
будет
лучший
день.
Wir
sind
so
weit
gekommen...
doch
Мы
так
далеко
зашли...
но
Sag
mir
wie
soll
es
noch...
weitergehen
Скажи
мне,
как
нам...
продолжать
идти?
Wir
müssen
weitergehen
Мы
должны
идти
дальше,
Weil
die
Zeit
keine
Wunden
mehr
heilen
kann
Потому
что
время
не
может
залечить
раны,
Und
es
hier
leider
keiner
allein
schafft
И
здесь
никто
не
справится
в
одиночку.
Wenn
wir
gehen
ja
dann
gehen
wir
gemeinsam
Если
мы
уйдем,
то
уйдем
вместе.
(Wir
müssen
weitergehen
yeahh...
weitergehen)
(Мы
должны
идти
дальше,
йех...
идти
дальше.)
Ah
wir
müssen
weiter
gehen
Ах,
мы
должны
идти
дальше.
Lauf
junge
lauf
auf
bleib
nicht
einfach
stehen
Беги,
парень,
беги,
не
останавливайся
на
месте.
Deine
Augen
sind
blind
Твои
глаза
слепы,
Die
Ohren
sind
taub
Уши
глухи,
Du
siehst
keinen
Sinn
Ты
не
видишь
смысла.
Ich
hol
dich
da
raus
yeah
Я
вытащу
тебя
отсюда,
да.
Wir
marschieren
wie
Soldaten,
am
Ende
des
Tages
zählen
nur
die
Taten
Мы
маршируем,
как
солдаты,
в
конце
дня
важны
только
дела.
Auf
wenn
es
unmöglich
scheint
und
eine
Welt
zerbricht
Вперед,
даже
если
это
кажется
невозможным,
и
мир
рушится.
Am
ende
des
Tunnels
man
scheint
ein
Helles
Licht
В
конце
туннеля,
кажется,
светит
яркий
свет.
Ah
man
legt
die
steine
in
den
Weg
Ах,
люди
кладут
камни
на
пути.
Kletter
über
sie
drüber
ey
man
ich
zeig
dir
wie
es
geht
Перелезай
через
них,
эй,
парень,
я
покажу
тебе,
как
это
делается.
Folg
mir...
und
nimm
meine
Hand
Следуй
за
мной...
и
возьми
меня
за
руку.
Und
glaub
mir
ich
bin
sicher,
dass
es
klappt
И
поверь
мне,
я
уверен,
что
у
нас
все
получится.
Wir
sind
so
weit
gekommen...
doch
Мы
так
далеко
зашли...
но
Sag
mir
wie
soll
es
noch...
weitergehen
Скажи
мне,
как
нам...
продолжать
идти?
Wir
müssen
weitergehen
Мы
должны
идти
дальше,
Weil
die
Zeit
keine
Wunden
mehr
heilen
kann
Потому
что
время
не
может
залечить
раны,
Und
es
hier
leider
keiner
allein
schafft
wenn
wir
gehen
ja
dann
gehen
wir
gemeinsam
И
здесь
никто
не
справится
в
одиночку,
если
мы
уйдем,
то
уйдем
вместе.
(Wir
müssen
weitergehen
yeahh...
weitergehen)
(Мы
должны
идти
дальше,
йех...
идти
дальше.)
Wir
sind
so
weit
gekommen...
doch
Мы
так
далеко
зашли...
но
Sag
mir
wie
soll
es
noch...
weitergehen
Скажи
мне,
как
нам...
продолжать
идти?
Wir
müssen
weitergehen
Мы
должны
идти
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Fichtner, Christoph Thesen, Tobias Topic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.