T-Zon - Hey, du weißt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни T-Zon - Hey, du weißt




Hey, du weißt
Hey, you know
Es war ein ganz normaler Abend mit den Jungs
It was a completely normal evening with the guys
Nichts geplant, trotzdem trafen wir uns und
Nothing planned, but we met up regardless and
Chillten auf der Parkbank, machten Faxen ohne Grund
Chilled on the park bench, joking around for no reason
Alex kippte mir die halbe Flasche in den Mund
Alex poured half the bottle into my mouth
Und dann ging es in die Stadt, schnell noch etwas essen
And then we went downtown, to quickly grab some food
Ich war noch nicht mal satt, die Jungs fing′ an, zu stressen
I wasn't even full, the guys started to get stressed
Zu fünft in 'n Taxi rein - passt nicht - egal
Five of us in a taxi - doesn't fit - whatever
Macht doch jeder - Lachkick, geb Gas!
Everybody does it - so what! Step on it!
Schlange bis nach draußen hin, Gedrängel ohne Ende
Line reaching out the door, endless pushing and shoving
Dann dieser Augenblick zwischen so viel Menschen
Then that moment among so many people
Ich sprach sie an und fragte, ob wir uns gleich drinnen treffen
I spoke to her and asked her if we could meet later inside
Ihr Lächeln zeigte mir: wir hab′n die gleichen Int'ressen
Her smile showed me: we have the same interests
Hey, du weißt und ich weiß: das mit uns ist nichts für immer
Hey, you know and I know: this with us is nothing that will last forever
Es ist nicht leicht, es zu begreifen, ob das alles Sinn macht
It is not easy to understand if this all makes sense
Hey, du weißt und ich weiß: das mit uns ist nichts für immer
Hey, you know and I know: this with us is nothing that will last forever
Egal, wo du bist, ich bin da, nur hast du keinen Schimmer
No matter where you are, I'm there, but you have no idea
Auf einmal sind wir drin im Club, erstmal an die Bar
Suddenly we're inside the club, first to the bar
'N kräftigen Schluck, dann hab′ ich mich halt an sie rangewagt
A strong drink, then I just dared and approached her
Was kann ich schon verlieren? Ich brauche keine Angst zu haben!
What have I got to lose? I don't need to be afraid!
Es ist meine Chance, ansonsten kann ich lange warten
It's my chance, otherwise I can wait a long time
Ich sprach sie an und fragte, ob sie etwas trinken will
I spoke to her and asked if she wanted something to drink
Sie sagte: "Na klar, ′n Bacardi!", und sie nimmt ihn mit
She said: "Sure, a Bacardi!", and she takes it with her
Auf die Tanzfläche, ja, Mann, sie ist ganz lässig
Onto the dance floor, yes, man, she's really casual
Nehme ihre Hand, woraufhin sie mich dann anlächelt
Take her hand, woraufhin she then smiles at me
Ein paar Gläser später wurd' der Club dann etwas leerer
A few drinks later the club then became somewhat emptier
Das wir ihn zusamm′ verlassen, war uns beide doch schon eh klar
That we would leave together was already clear to both of us
Hätte nie gedacht das der Abend noch so endet (nein)
Would have never thought that the evening would still end like this (no)
Was dann noch passiert ist, könnt ihr euch ja sicher denken
You can probably imagine what happened next
Hey, du weißt und ich weiß: das mit uns ist nichts für immer
Hey, you know and I know: this with us is nothing that will last forever
Es ist nicht leicht, es zu begreifen, ob das alles Sinn macht
It is not easy to understand if this all makes sense
Hey, du weißt und ich weiß: das mit uns ist nichts für immer
Hey, you know and I know: this with us is nothing that will last forever
Egal, wo du bist, ich bin da, nur hast du keinen Schimmer
No matter where you are, I'm there, but you have no idea
Hey, du weißt und ich weiß: das mit uns ist nichts für immer
Hey, you know and I know: this with us is nothing that will last forever
Es ist nicht leicht, es zu begreifen, ob das alles Sinn macht
It is not easy to understand if this all makes sense
Hey, du weißt und ich weiß: das mit uns ist nichts für immer
Hey, you know and I know: this with us is nothing that will last forever
Egal, wo du bist, ich bin da, nur hast du keinen Schimmer
No matter where you are, I'm there, but you have no idea





Авторы: Christoph Thesen, Kai Kayef Fichtner, Simon Adrian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.