Tângela Vieira - A Voz do Mestre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tângela Vieira - A Voz do Mestre




A Voz do Mestre
The Master's Voice
Chegaram ao sepulcro, e não O encontraram
They reached the tomb, but He was not there
A pedra removida, dois anjos ali sentados
The stone was rolled away, two angels seated there
Maria então pergunta, onde deixaram o nosso mestre
Mary then asked, where did they leave our master
Com outra pergunta eles respondem
With another question, they respond
Por que procura entre os mortos quem reviveu?
Why do you seek the living among the dead?
Maria sai correndo pra tentar encontrar
Mary runs out to try and find
Aquele quem a perdoou, por ela a vida entregou
The one who forgave her, who gave His life for her
Um homem ela avista, no jardim Ele está
She sees a man, in the garden He stands
Mas de repente o seu nome, Ele começa a falar Maria, Maria
But suddenly He speaks her name, Mary, Mary
Essa voz eu conheço, nunca soube explicar
This voice I recognize, I could never explain
Mas sempre que a ouço, a minha alma regozija
But whenever I hear it, my soul rejoices
pode ser Ele, não tem como negar
It can only be Him, there's no denying
Essa voz é do meu mestre, e quem ouviu sabe falar
This is the voice of my master, and only those who have heard it know
A voz que disse Lázaro, vem para fora
The voice that said Lazarus, come forth
A voz que disse aquieta-te vento e acalma-te mar
The voice that said peace be still, and calm the sea
A voz que disse à mulher do poço te dou água da vida
The voice that told the woman at the well, I give you living water
É a voz que te chamou pra O servir, naquele dia
It's the voice that called you to serve Him, that day
E essa mesma voz está dizendo recebe a cura (recebe a cura)
And that same voice is saying, receive healing (receive healing)
Essa mesma voz decreta agora, o fim dessa prova
That same voice decrees now, the end of this trial
Essa mesma voz ecoa agora até os confins da terra
That same voice echoes now to the ends of the earth
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
So they may know that it is you, who wins the war this time
Essa voz eu conheço, nunca soube explicar
This voice I recognize, I could never explain
Mas sempre que a ouço, a minha alma regozija
But whenever I hear it, my soul rejoices
pode ser Ele, não tem como negar
It can only be Him, there's no denying
Essa voz é do meu mestre, e quem ouviu sabe falar
This is the voice of my master, and only those who have heard it know
A voz que disse Lázaro, vem para fora
The voice that said Lazarus, come forth
A voz que disse aquieta-te vento e acalma-te mar
The voice that said peace be still, and calm the sea
A voz que disse à mulher do poço te dou água da vida
The voice that told the woman at the well, I give you living water
É a voz que te chamou pra O servir, naquele dia
It's the voice that called you to serve Him, that day
E essa mesma voz está dizendo, recebe a cura (recebe a cura)
And that same voice is saying, receive healing (receive healing)
Essa mesma voz decreta agora, o fim dessa prova
That same voice decrees now, the end of this trial
Essa mesma voz ecoa agora até os confins da terra
That same voice echoes now to the ends of the earth
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
So they may know that it is you, who wins the war this time
É Jesus, é Jesus, é Jesus, é Jesus
It's Jesus, it's Jesus, it's Jesus, it's Jesus
A voz do mestre, é a voz de Jesus
The master's voice, it's the voice of Jesus
É Jesus, é Jesus, é Jesus, é Jesus
It's Jesus, it's Jesus, it's Jesus, it's Jesus
A voz do mestre, é a voz de Jesus
The master's voice, it's the voice of Jesus
A voz que disse Lázaro, vem para fora
The voice that said Lazarus, come forth
A voz que disse aquieta-te vento e acalma-te mar
The voice that said peace be still, and calm the sea
A voz que disse à mulher do poço te dou água da vida
The voice that told the woman at the well, I give you living water
É a voz que te chamou pra O servir, naquele dia
It's the voice that called you to serve Him, that day
E essa mesma voz está dizendo, recebe a cura (recebe a cura)
And that same voice is saying, receive healing (receive healing)
Essa mesma voz decreta agora, o fim dessa prova
That same voice decrees now, the end of this trial
Essa mesma voz ecoa agora até os confins da terra
That same voice echoes now to the ends of the earth
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
So they may know that it is you, who wins the war this time
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
So they may know that it is you, who wins the war this time
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
So they may know that it is you, who wins the war this time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.