Текст и перевод песни Tânia Mara - Meus planos
Pelos
caminhos
escondidos
no
acendem
as
luzes
По
пути
скрытые
горят
огни
Somente
as
coisas
que
têm
vida
precisam
do
sol
Только
то,
что
в
жизни
нужно
солнце
Quando
o
passado
te
convida,
chega
aos
trancos
Когда
мимо
тебя
приглашает,
приходит
не
по
дням,
A
alma
estava
acostumada,
evita
parar
Душа
привыкла,
во
избежание
остановки
Porque
parar,
parar,
parar,
nunca
está
em
meus
planos
Потому
что
остановить,
остановить,
остановить,
когда-либо
в
мои
планы
Parar,
parar,
parar,
isso
é
para
os
bacanas
Остановить,
остановить,
остановить,
это
для
крутых,
Que
deixam
o
tempo
passar
Которые
оставляют
времени,
чтобы
пройти
Passar,
passar,
passar,
Пройти,
проходить,
пройти,
Passar,
passaram
as
boas
Пройти,
прошли
хорошие
Passar,
passar,
passar
Пройти,
проходить,
пройти
Passar,
passar
as
pessoas
Пройти,
проехать
мимо
людей
Eu
não
quero,
eu
não
quero
Я
не
хочу,
я
не
хочу
Eu
não
quero
passar-ah
ah
Я
не
хочу,
чтобы
пройти-ах,
ах
Não
quero
passar
Не
хочу,
чтобы
пройти
через
Pelos
caminhos
cinzentos
não
se
vai
a
qualquer
parte
По
пути
серого
не
будет
какой-либо
части
Se
já
não
há
mais
outras
cores,
vamos
ter
de
inventar
Если
уже
больше
нет
других
цветов,
мы
можем
придумать
O
caminho
das
suas
pernas
me
empurram
pro
lado
Путь
их
ног
меня
толкают
pro
сторону
Perdida
sigo
procurando
Lost
следую
ищете
Não
quero
parar
Не
хочу,
чтобы
остановить
Eu
não
quero
passar...
Я
не
хочу,
чтобы
пройти...
Eu
não
quero
passar
Я
не
хочу,
чтобы
пройти
через
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dom gabriel, coti, coti sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.