Текст и перевод песни Tânia Mara - Não Me Deixe Sozinha Aqui (Don't Let me Be Lonely Tonight)
Pode
errar,
acertar
Может
промахнуться,
ударить
E
mentir
sem
me
abraçar
И
лгать,
не
обнимая
меня.
Diga
adeus
só
depois
que
eu
dormir
Попрощайся
только
после
того,
как
я
усну
Mas
não
me
deixe
sozinha
aqui
Но
не
оставляй
меня
здесь
одного
Diga
adeus
e
diga
alô
Попрощайся
и
поздоровайся
Eu
queria
ficar,
mas
agora
eu
vou
Я
хотел
остаться,
но
теперь
я
буду
Não
diga
sim,
mas
por
favor
não
diga:
não
Не
говори
Да,
но,
пожалуйста,
не
говори:
нет
Que
não
aguento
essa
solidão
Что
я
не
могу
вынести
этого
одиночества
Quando
for,
se
dane,
eu
não
vou
te
impedir
Когда
это
произойдет,
черт
возьми,
я
не
остановлю
тебя
Você
não
vai
me
ver
de
joelhos
ao
sair
Ты
не
увидишь
меня
на
коленях,
когда
выйдешь
Estou
indecisa
e
o
seu
coração
está
igual
Я
не
определилась,
и
ее
сердце
такое
же,
как
O
que
fazer
com
esse
amor,
afinal?
Что
делать
с
этой
любовью?
Pode
errar,
pode
acertar
Может
промахнуться,
может
ударить
E
mentir,
mas
só
depois
de
me
abraçar
И
лгать,
но
только
после
того,
как
ты
обнял
меня.
Diga
adeus
só
depois
que
eu
dormir
Попрощайся
только
после
того,
как
я
усну
Mas
não
me
deixe
sozinha
aqui
Но
не
оставляй
меня
здесь
одного
Não,
não
me
deixe
sozinha
aqui,
oh,
não
Нет,
не
оставляй
меня
здесь
одного,
О,
нет.
Não
me
deixe
sozinha
aqui
Не
оставляй
меня
здесь
одного
Pode
errar,
acertar
Может
промахнуться,
ударить
E
mentir
sem
me
abraçar
И
лгать,
не
обнимая
меня.
Diga
adeus
só
depois
que
eu
dormir
Попрощайся
только
после
того,
как
я
усну
Mas
não
me
deixe
sozinha
aqui
Но
не
оставляй
меня
здесь
одного
Quando
for,
se
dane,
eu
não
vou
te
impedir
Когда
это
произойдет,
черт
возьми,
я
не
остановлю
тебя
Você
não
vai
me
ver
de
joelhos
ao
sair
Ты
не
увидишь
меня
на
коленях,
когда
выйдешь
Estou
indecisa
e
o
seu
coração
está
igual
Я
не
определилась,
и
ее
сердце
такое
же,
как
O
que
fazer
com
esse
amor,
afinal?
Что
делать
с
этой
любовью?
Pode
errar,
pode
acertar
Может
промахнуться,
может
ударить
E
mentir,
mas
só
depois
que
me
abraçar
И
лгать,
но
только
после
того,
как
я
обнялся.
Diga
adeus
só
depois
que
eu
dormir
Попрощайся
только
после
того,
как
я
усну
Mas
não
me
deixe
sozinha
aqui
Но
не
оставляй
меня
здесь
одного
Não,
não
me
deixe
sozinha
aqui,
oh
não
Нет,
не
оставляй
меня
здесь
одного,
О
нет
Não
me
deixe
sozinha
aqui
Не
оставляй
меня
здесь
одного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Warren Taylor, Rabello Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.