Текст и перевод песни Tânia Mara - Solidão e Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidão e Saudade
Loneliness and Missing You
Solidão
e
saudade
quando
nos
invade,
ai-aí
Loneliness
and
missing
you
when
they
creep
up
on
us,
oh
dear
Ferrão
de
marimbondo,
é
rasteira,
é
tombo,
ai-ai
Yellow
jacket's
sting,
it's
a
low
blow,
it's
a
fall,
oh
dear
É
chute
no
traseiro,
é
pé
no
formigueiro,
ai-ai
It's
a
kick
in
the
butt,
it's
an
ant
bite,
oh
dear
É
fora
do
menino,
é
prego
na
botina,
ai-ai
It's
missing
the
bus,
it's
a
nail
in
your
boot,
oh
dear
A
saudade
é
falta
de
paixão
Missing
you
is
a
lack
of
passion
Solidão,
carro
na
contramão
Loneliness,
a
car
going
the
wrong
way
A
saudade
é
chuva
de
verão
Missing
you
is
a
summer
rain
Solidão,
vazio
no
coração
Loneliness,
an
emptiness
in
the
heart
A
saudade
é
porta
que
fechou
Missing
you
is
a
door
that's
closed
Solidão
é
barco
que
afundou
Loneliness
is
a
boat
that's
sunk
A
saudade
é
ausência
de
amor
Missing
you
is
an
absence
of
love
Solidão,
ferida
que
ficou
Loneliness,
a
wound
that
remains
Solidão
e
saudade
quando
nos
invade,
ai-ai
Loneliness
and
missing
you
when
they
creep
up
on
us,
oh
dear
Goiabada
sem
queijo,
é
namoro
sem
beijo,
ai-ai
Guava
paste
without
cheese,
it's
a
romance
without
a
kiss,
oh
dear
É
cama
sem
lençol,
é
domingo
sem
Sol,
ai-ai
It's
a
bed
without
sheets,
it's
a
Sunday
without
sun,
oh
dear
É
estar
doida
pra
amar
e
não
te
encontrar,
ai-ai
It's
being
crazy
to
love
and
not
finding
you,
oh
dear
Solidão
e
saudade
quando
nos
invade,
ai-aí
Loneliness
and
missing
you
when
they
creep
up
on
us,
oh
dear
Ferrão
de
marimbondo,
é
rasteira,
é
tombo,
ai-ai
Yellow
jacket's
sting,
it's
a
low
blow,
it's
a
fall,
oh
dear
É
chute
no
traseiro,
é
pé
no
formigueiro,
ai-ai
It's
a
kick
in
the
butt,
it's
an
ant
bite,
oh
dear
É
fora
do
menino,
é
prego
na
botina,
ai-ai
It's
missing
the
bus,
it's
a
nail
in
your
boot,
oh
dear
A
saudade
é
falta
de
paixão
Missing
you
is
a
lack
of
passion
Solidão,
carro
na
contramão
Loneliness,
a
car
going
the
wrong
way
A
saudade
é
chuva
de
verão
Missing
you
is
a
summer
rain
Solidão,
vazio
no
coração
Loneliness,
an
emptiness
in
the
heart
A
saudade
é
porta
que
fechou
Missing
you
is
a
door
that's
closed
Solidão
é
barco
que
afundou
Loneliness
is
a
boat
that's
sunk
A
saudade
é
ausência
de
amor
Missing
you
is
an
absence
of
love
Solidão,
ferida
que
ficou
Loneliness,
a
wound
that
remains
Solidão
e
saudade
quando
nos
invade,
ai-ai
Loneliness
and
missing
you
when
they
creep
up
on
us,
oh
dear
Goiabada
sem
queijo,
é
namoro
sem
beijo,
ai-ai
Guava
paste
without
cheese,
it's
a
romance
without
a
kiss,
oh
dear
É
cama
sem
lençol,
é
domingo
sem
Sol,
ai-ai
It's
a
bed
without
sheets,
it's
a
Sunday
without
sun,
oh
dear
É
estar
doida
pra
amar
e
não
te
encontrar,
ai-ai
It's
being
crazy
to
love
and
not
finding
you,
oh
dear
Solidão
e
saudade
quando
nos
invade,
ai-ai
Loneliness
and
missing
you
when
they
creep
up
on
us,
oh
dear
Ferrão
de
marimbondo,
é
rasteira,
é
tombo,
ai-ai
Yellow
jacket's
sting,
it's
a
low
blow,
it's
a
fall,
oh
dear
É
chute
no
traseiro,
é
pé
no
formigueiro,
ai-ai
It's
a
kick
in
the
butt,
it's
an
ant
bite,
oh
dear
É
fora
do
menino,
é
prego
na
botina,
ai-ai
It's
missing
the
bus,
it's
a
nail
in
your
boot,
oh
dear
Solidão
e
saudade
quando
nos
invade,
ai-ai
Loneliness
and
missing
you
when
they
creep
up
on
us,
oh
dear
Goiabada
sem
queijo,
é
namoro
sem
beijo,
ai-ai
Guava
paste
without
cheese,
it's
a
romance
without
a
kiss,
oh
dear
É
cama
sem
lençol,
é
domingo
sem
Sol,
ai-ai
It's
a
bed
without
sheets,
it's
a
Sunday
without
sun,
oh
dear
É
estar
doida
pra
amar
e
não
te
encontrar,
ai-ai
It's
being
crazy
to
love
and
not
finding
you,
oh
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.