Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crypt Keeper (feat. Matt Giordano)
Krypta Hüter (feat. Matt Giordano)
I'm
running
something
light
Ich
mache
heute
etwas
Lockeres
I'm
off
of
runtz
tonight
Ich
bin
heute
auf
Runtz
Don't
see
the
compromise
Sehe
keinen
Kompromiss
Fireproof
lost
inside
Feuerfest,
verloren
im
Inneren
Fireproof
all
in
the
night
Feuerfest
die
ganze
Nacht
Blowing
up
so,
something
light
Explodiere,
also
etwas
Lockeres
Cold
kicker
off
the
ice
Kalter
Kicker
vom
Eis
This
the
motherfucking
night
Das
ist
die
verdammte
Nacht
Where
that
demon
bastard
rose
up
from
the
grave
and
hit
em'
on
sight
Wo
dieser
Dämonen-Bastard
aus
dem
Grab
auferstand
und
sie
sofort
angriff
You
was
lacking
with
the
news
Du
warst
im
Rückstand
mit
den
Nachrichten
But
that
karma
comes
in
2's
Aber
das
Karma
kommt
paarweise
Like
your
favorite
sale
at
connivence
but
2 get
1 new
Wie
dein
Lieblingsangebot
im
Laden,
aber
2 bekommen
1 neu
Damn
I
threw
the
charger
off
the
glove
Verdammt,
ich
habe
das
Ladegerät
aus
dem
Handschuhfach
geworfen
You
threw
the
charger
off
the
road
Du
hast
das
Ladegerät
von
der
Straße
geworfen
With
your
pass
aggressive
thoughts
Mit
deinen
passiv-aggressiven
Gedanken
Mixed
with
hallucinations
Gemischt
mit
Halluzinationen
Drinks
and
the
blow
Drinks
und
dem
Schnee
This
is
common
misbehavior
with
addiction
set
in
close
Das
ist
übliches
Fehlverhalten,
wenn
die
Sucht
sich
festsetzt,
Kleine
Your
just
lucky
to
still
be
breathing
with
the
amount
you
smoke
Du
hast
Glück,
überhaupt
noch
zu
atmen,
bei
der
Menge,
die
du
rauchst
Fire
alarms
going
off
in
your
lungs
brain
damage
smoke
Feueralarme
gehen
in
deinen
Lungen
los,
Hirnschaden-Rauch
Ring
around
the
ringer
like
Fordo
got
the
gold
Ring
um
den
Ring,
als
hätte
Fordo
das
Gold
Rings
around
your
planet
freeze
frame
your
Saturn
old
Ringe
um
deinen
Planeten,
friere
deinen
Saturn
ein,
er
ist
alt
Rings
around
your
printed
pictures
Ringe
um
deine
gedruckten
Bilder
Those
the
spirit
orbs
Das
sind
die
Geisterkugeln
This
the
ones
who
passed
of
lung
damage
Das
sind
die,
die
an
Lungenschäden
gestorben
sind
And
fried
all
the
smoke
Und
all
den
Rauch
frittiert
haben
The
ones
who
died
from
the
charger
going
80
with
their
24
Die,
die
gestorben
sind,
weil
das
Ladegerät
mit
80
über
ihre
24
gefahren
ist
You
little
hoe
Du
kleine
Schlampe
I'm
running
something
light
Ich
mache
heute
etwas
Lockeres
I'm
off
of
runtz
tonight
Ich
bin
heute
auf
Runtz
Don't
see
the
compromise
Sehe
keinen
Kompromiss
Fireproof
lost
inside
Feuerfest,
verloren
im
Inneren
Fireproof
all
in
the
night
Feuerfest
die
ganze
Nacht
Blowing
up
so,
something
light
Explodiere,
also
etwas
Lockeres
I'm
running
something
light
Ich
mache
heute
etwas
Lockeres
I'm
off
of
runtz
tonight
Ich
bin
heute
auf
Runtz
Don't
see
the
compromise
Sehe
keinen
Kompromiss
Fireproof
lost
inside
Feuerfest,
verloren
im
Inneren
Fireproof
all
in
the
night
Feuerfest
die
ganze
Nacht
Blowing
up
so,
something
light
Explodiere,
also
etwas
Lockeres
Call
the
keeper
of
the
Crypt
Ruf
den
Hüter
der
Krypta
We
about
to
get
lit
Wir
werden
gleich
abgehen
Going
ghost
mode
for
the
night
Gehen
in
den
Geistermodus
für
die
Nacht
T.y
bring
the
Spliffs
T.y,
bring
die
Spliffs
Rolling
up
that
loud
pack
Rolle
dieses
laute
Zeug
In
the
back
bumping
K.I.D.S.
Hinten
läuft
K.I.D.S.
RIP
Mac
Miller
RIP
Mac
Miller
Most
Dope
that's
legit
Most
Dope,
das
ist
echt
Taking
on
this
industry
man
you
better
be
equipped
Nimm
es
mit
dieser
Industrie
auf,
Süße,
du
solltest
besser
gerüstet
sein
Gatekeepers
in
our
way
hoping
some
day
that
they'll
quit
Torwächter
stehen
uns
im
Weg,
hoffen,
dass
sie
eines
Tages
aufhören
Oh
shit
roll
another
spliff
Oh
Mist,
dreh
noch
einen
Spliff
About
to
go
and
get
zoned,
I'm
so
stoned
like
brick
Ich
werde
gleich
abheben,
bin
so
stoned
wie
ein
Ziegelstein
From
1886
on
the
corner
of
a
cliff
Von
1886
an
der
Ecke
einer
Klippe
In
a
shop
where
they
sell
a
bunch
of
pot
and
their
ripped
In
einem
Laden,
wo
sie
eine
Menge
Gras
verkaufen
und
sie
sind
breit
Holy
shit
is
that
Jack
the
fucking
Ripper
Heilige
Scheiße,
ist
das
Jack
the
fucking
Ripper
Someone
take
me
back
what
the
fuck
how'd
I
get
here
Bring
mich
jemand
zurück,
was
zum
Teufel,
wie
bin
ich
hierher
gekommen
I'm
running
something
light
Ich
mache
heute
etwas
Lockeres
I'm
off
of
runtz
tonight
Ich
bin
heute
auf
Runtz
Don't
see
the
compromise
Sehe
keinen
Kompromiss
Fireproof
lost
inside
Feuerfest,
verloren
im
Inneren
Fireproof
all
in
the
night
Feuerfest
die
ganze
Nacht
Blowing
up
so,
something
light
Explodiere,
also
etwas
Lockeres
I'm
running
something
light
Ich
mache
heute
etwas
Lockeres
I'm
off
of
runtz
tonight
Ich
bin
heute
auf
Runtz
Don't
see
the
compromise
Sehe
keinen
Kompromiss
Fireproof
lost
inside
Feuerfest,
verloren
im
Inneren
Fireproof
all
in
the
night
Feuerfest
die
ganze
Nacht
Blowing
up
so,
something
light
Explodiere,
also
etwas
Lockeres
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Gildersleeve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.