T1C3 - Lax Lifestyle - перевод текста песни на немецкий

Lax Lifestyle - T1C3перевод на немецкий




Lax Lifestyle
Lässiger Lebensstil
I guess they ask me how I'm doing
Ich schätze, sie fragen mich, wie es mir geht
Life's great
Das Leben ist großartig
Lax Lifestyle
Lässiger Lebensstil
I think they speaking of my lifestyle
Ich denke, sie sprechen von meinem Lebensstil
Education fading, so you know took the 8 mile (8 mile)
Bildung schwindet, also weißt du, ich nahm die 8 Meilen (8 Meilen)
Yea
Ja
Lax Lifestyle (datz life)
Lässiger Lebensstil (das ist Leben)
No that representing life now
Nein, das repräsentiert jetzt das Leben
Yea
Ja
Lax Lifestyle (life style)
Lässiger Lebensstil (Lebensstil)
I think they speaking of my lifestyle
Ich denke, sie sprechen von meinem Lebensstil
Education fading, so you know took the 8 mile (8 mile)
Bildung schwindet, also weißt du, ich nahm die 8 Meilen (8 Meilen)
Yea
Ja
Lax Lifestyle
Lässiger Lebensstil
No that I'm representing life the now
Nein, dass ich jetzt das Leben repräsentiere
Chances are doing so better, ever so clever
Die Chancen stehen gut, es besser zu machen, immer so clever
In any weather (weather)
Bei jedem Wetter (Wetter)
Tryna get these thoughts together (ugh)
Versuche, diese Gedanken zusammenzubringen (ugh)
Enabling me, to this honorably
Ermögliche mir, dies ehrenhaft zu tun
Rip it like the MC in me
Zerreiße es wie der MC in mir
Shout out to Broken complex cause they kicked for free
Shoutout an Broken Complex, weil sie umsonst aufgetreten sind
And DJ Hoppa new wave (wave)
Und DJ Hoppa neue Welle (Welle)
I'm just hopein that he finds me a new a page
Ich hoffe nur, dass er mir eine neue Seite findet
And realize that I really have shit to say
Und erkennt, dass ich wirklich etwas zu sagen habe
I mean honest, used to pump up the volume (ugh)
Ich meine ehrlich, früher habe ich die Lautstärke aufgedreht (ugh)
Voting killed my soul, overlooked like the pro tools
Wählen hat meine Seele getötet, übersehen wie die Pro Tools
Better news never came
Bessere Nachrichten kamen nie
Felt myself back in the rain
Fühlte mich wieder im Regen
Must have missed the fukn' funk volume train
Muss den verdammten Funk Volume Zug verpasst haben
What's good is i'm back on my feet
Was gut ist, ich bin wieder auf den Beinen
Making hella uniques
Mache eine Menge Unikate
80's baby you call the antiques (ugh)
80er-Jahre-Baby, du nennst sie Antiquitäten (ugh)
I'm making music for life
Ich mache Musik fürs Leben
It's really what I need (what I need)
Es ist wirklich, was ich brauche (was ich brauche)
Catch the flow on beat
Fange den Flow im Beat ein
I hope you feel in between
Ich hoffe, du fühlst dich dazwischen
Aye (yea)
Aye (ja)
Lax Lifestyle (life style)
Lässiger Lebensstil (Lebensstil)
I think they speaking of my lifestyle (ayeee)
Ich denke, sie sprechen von meinem Lebensstil (ayeee)
Education fading, so you know took the 8 mile (8 mile)
Bildung schwindet, also weißt du, ich nahm die 8 Meilen (8 Meilen)
Yea
Ja
Lax Lifestyle (life style)
Lässiger Lebensstil (Lebensstil)
No that representing life now (right now)
Nein, das repräsentiert jetzt das Leben (im Moment)
Yea
Ja
Lax Lifestyle (life)
Lässiger Lebensstil (Leben)
I think they speaking of my lifestyle
Ich denke, sie sprechen von meinem Lebensstil
Education fading, so you know took the 8 mile (8 mile)
Bildung schwindet, also weißt du, ich nahm die 8 Meilen (8 Meilen)
Now-a-days I be chillin'
Heutzutage chille ich
Producer got me healin'
Der Produzent hat mich geheilt
Cause production is fulfilling when I present my feelings
Denn Produktion ist erfüllend, wenn ich meine Gefühle präsentiere
Theory is, I'm whipping no periods (periods)
Theorie ist, ich peitsche ohne Perioden (Perioden)
Cause this music is forever, as long as ya boy exist (exist)
Denn diese Musik ist für immer, solange dein Junge existiert (existiert)
I'm leader of the pack, devotion is serious (serious)
Ich bin der Anführer des Rudels, Hingabe ist ernst (ernst)
Ice age with new £lementz, eager to co-exist (co-exist)
Eiszeit mit neuen £lementz, begierig darauf, zu koexistieren (koexistieren)
Having the time of my life, cause music it what is is (ugh)
Ich habe die Zeit meines Lebens, denn Musik ist, was es ist (ugh)
Therapy to soul Ray Jay's one wish (one wish)
Therapie für die Seele, Ray Jays einziger Wunsch (einziger Wunsch)
Come on
Komm schon
In the zone of my era
Im Bereich meiner Ära
Sure to collect some more cheddar (cheddar)
Sicher, um noch mehr Cheddar zu sammeln (Cheddar)
Lasagna is how I stack it (ayee)
Lasagne ist, wie ich es staple (ayee)
If no connection I tether (tether)
Wenn keine Verbindung besteht, verbinde ich mich (verbinden)
That's how I get to you
So komme ich zu dir, Süße
The sonic sound is around when I drop the audibles
Der Überschallklang ist da, wenn ich die Audibles fallen lasse
So just know there's no there's not a problem fool (ugh)
Also wisse einfach, dass es kein Problem gibt, Dummkopf (ugh)
Never speak to a Lion wit cha mouth full
Sprich niemals mit einem Löwen mit vollem Mund
Can't eye to eye me your future is doubtful (doubtful)
Kann mir nicht in die Augen sehen, deine Zukunft ist zweifelhaft (zweifelhaft)
Means you're charged up with lies
Bedeutet, du bist voller Lügen
And ya eyes spills proof
Und deine Augen zeigen den Beweis
Come on
Komm schon
Lax Lifestyle (life style)
Lässiger Lebensstil (Lebensstil)
I think they speaking of my lifestyle (yea)
Ich denke, sie sprechen von meinem Lebensstil (ja)
Education fading, so you know took the 8 mile (8 mile)
Bildung schwindet, also weißt du, ich nahm die 8 Meilen (8 Meilen)
Yea
Ja
Lax Lifestyle (life)
Lässiger Lebensstil (Leben)
No that representing life now (right now)
Nein, das repräsentiert jetzt das Leben (im Moment)
Yea
Ja
Lax Lifestyle
Lässiger Lebensstil
I think they speaking of my lifestyle
Ich denke, sie sprechen von meinem Lebensstil
Education fading, so you know took the 8 mile (8 mile)
Bildung schwindet, also weißt du, ich nahm die 8 Meilen (8 Meilen)
My Life
Mein Leben
Is what I make it
Ist, was ich daraus mache
(MWhahahaa)
(MWhahahaa)





Авторы: T1c3


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.