Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loyal
(loyal)
Loyal
(loyal)
Doesn't
take
much
strength
to
be
just
dat
(sure
don't)
Es
braucht
nicht
viel
Kraft,
um
genau
das
zu
sein
(stimmt)
Jay
Cook
(KeyAno)
Jay
Cook
(KeyAno)
Yea
(MWhahaha)
Ja
(MWhahaha)
If
I
told
you
I
was
loyal
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
loyal
bin,
Would
you
be
honest
n
shit
Wärst
du
dann
ehrlich
und
so?
If
told
you
I
adored
you
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
anbete,
Would
you
just
run
off
n
split
Würdest
du
dann
einfach
abhauen
und
Schluss
machen?
Let
me
just
light
up
da
spliff
Lass
mich
einfach
den
Spliff
anzünden
Loyal
(loyal)
Loyal
(loyal)
Hold
up
let's
talk
for
a
bit
(yea)
Warte,
lass
uns
kurz
reden
(ja)
If
I
told
you
I
was
loyal
(if
I
was
loyal)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
loyal
bin
(wenn
ich
loyal
wäre)
Would
you
be
honest
n
shit
(yea)
Wärst
du
dann
ehrlich
und
so?
(ja)
If
told
you
I
adored
you
(I
adore
you)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
anbete
(ich
bete
dich
an)
Would
you
just
run
off
n
split
(yea)
Würdest
du
dann
einfach
abhauen
und
Schluss
machen?
(ja)
Let
me
just
light
up
da
spliff
Lass
mich
einfach
den
Spliff
anzünden
Hold
up
let's
talk
for
a
bit
Warte,
lass
uns
kurz
reden
Loyalties
never
common
(yea)
Loyalität
ist
nie
selbstverständlich
(ja)
Eyes
wide
shut
let's
be
honest
(be
honest)
Augen
weit
geschlossen,
lass
uns
ehrlich
sein
(sei
ehrlich)
Loving,
and
you
feeling
me
Du
liebst
mich
und
fühlst
mich,
But
would
you
leave
for
dem
commas
(commas)
Aber
würdest
du
mich
für
die
Kommas
verlassen?
(Kommas)
We
A
n
B
& we
fukz
wit
C
Wir
sind
A
und
B
& wir
verstehen
uns
mit
C
But
would
you
leave
for
dat
Dino
D
(D!)
Aber
würdest
du
mich
für
diesen
Dino
D
verlassen?
(D!)
Strange
game
on
a
killing
spree
Ein
seltsames
Spiel
auf
einem
mörderischen
Trip
Fucking
him
well
don't
slide
wit
me
(Don't
Slide)
Wenn
du
mit
ihm
schläfst,
dann
komm
mir
nicht
zu
nahe
(Komm
mir
nicht
zu
nahe)
I'm
just
speakin
da
factz
(factz)
Ich
spreche
nur
die
Fakten
aus
(Fakten)
If
you
cashin
out,
then
I
don't
want
da
tax
(hell
nah)
Wenn
du
abkassierst,
dann
will
ich
keine
Steuern
zahlen
(auf
keinen
Fall)
Un-loyal
shit
datz
behind
my
back
(my
back)
Unloyale
Scheiße
hinter
meinem
Rücken
(meinem
Rücken)
We
could've
talked
it
out,
It
would've
been
exact!
(yea)
Wir
hätten
darüber
reden
können,
es
wäre
perfekt
gewesen!
(ja)
If
I
told
you
I
was
loyal
(if
I
was
loyal)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
loyal
bin
(wenn
ich
loyal
wäre)
Would
you
be
honest
n
shit
(yea)
Wärst
du
dann
ehrlich
und
so?
(ja)
If
told
you
I
adored
you
(I
adore
you
baby)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
anbete
(ich
bete
dich
an,
Baby)
Would
you
just
run
off
n
split
(damn)
Würdest
du
dann
einfach
abhauen
und
Schluss
machen?
(verdammt)
Let
me
just
light
up
da
spliff
Lass
mich
einfach
den
Spliff
anzünden
Hold
up
let's
talk
for
a
bit
(yea)
Warte,
lass
uns
kurz
reden
(ja)
If
I
told
you
I
was
loyal
(I
was
loyal)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
loyal
bin
(ich
war
loyal)
Would
you
be
honest
n
shit
(yea)
Wärst
du
dann
ehrlich
und
so?
(ja)
If
told
you
I
adored
you
(gah
damn)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
anbete
(verdammt)
Would
you
just
run
off
n
split
(damn)
Würdest
du
dann
einfach
abhauen
und
Schluss
machen?
(verdammt)
Let
me
just
light
up
da
spliff
Lass
mich
einfach
den
Spliff
anzünden
Hold
up
let's
talk
for
a
bit
Warte,
lass
uns
kurz
reden
Let's
talk
it
out,
Damn
shorty
it's
been
awhile
Lass
uns
darüber
reden,
verdammt,
Kleine,
es
ist
eine
Weile
her
The
shoes
on
the
other
foot
now
Jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet
Back
in
the
day
when
you
was
acting
wild
Damals,
als
du
dich
wild
benommen
hast
To
smooth
to
wanta
cramp
ya
style
Zu
cool,
um
deinen
Stil
zu
stören
Tears
running
out
my
eyes,
Ricki
Lake
Tränen
laufen
mir
aus
den
Augen,
Ricki
Lake
Had
a
super
bad,
made
her
make
a
cake
Hatte
eine
ganz
Schlimme,
ließ
sie
einen
Kuchen
backen
Met
a
shorty,
brand
new
neva
fake
Habe
eine
Kleine
kennengelernt,
brandneu,
niemals
falsch
Want
a
bad
bitch,
now
I
got
it
(yea)
Will
eine
böse
Schlampe,
jetzt
habe
ich
sie
(ja)
If
I
fall
down,
she
gone
spot
me
(yea)
Wenn
ich
falle,
wird
sie
mich
auffangen
(ja)
If
I'm
neva
der,
datz
hardly
(yea)
Wenn
ich
nicht
da
bin,
ist
das
selten
(ja)
I'm
the
new
joker,
she
Harley
(vroom)
Ich
bin
der
neue
Joker,
sie
ist
Harley
(vroom)
Die
for
me
Stirb
für
mich
Try
for
me
Versuch
es
für
mich
Honestly
she
living
royalty
Ehrlich
gesagt,
sie
lebt
königlich
Heart
red
carpet,
blood
can't
stop
it
Herz
wie
ein
roter
Teppich,
Blut
kann
es
nicht
stoppen
Dammit
baby
that
is
loyalty
(loyalty)
Verdammt,
Baby,
das
ist
Loyalität
(Loyalität)
Loyalties
neva
common
(loyal)
Loyalität
ist
nie
selbstverständlich
(loyal)
But
would
you
leave
for
dem
commas
Aber
würdest
du
mich
für
die
Kommas
verlassen?
If
I
told
you
I
adored
you
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
anbete
Would
you
just
run
off
n
split
(loyal)
Würdest
du
dann
einfach
abhauen
und
Schluss
machen?
(loyal)
(Cause
I
adored
you)
(Weil
ich
dich
angebetet
habe)
Let
me
just
light
up
da
spliff
(loyal)
Lass
mich
einfach
den
Spliff
anzünden
(loyal)
Hold
up
lets
talk
for
a
bit
Warte,
lass
uns
kurz
reden
(If
told
you
I
was
loyal)
(Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
loyal
war)
If
I
told
I
adored
you
(don't
slide)
Wenn
ich
dir
gesagt
hätte,
dass
ich
dich
anbete
(komm
mir
nicht
zu
nahe)
(My
back)
(Meinem
Rücken)
If
I
told
you
I
was
loyal
(if
I
was
loyal)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
loyal
bin
(wenn
ich
loyal
wäre)
Would
you
be
honest
n
shit
(yea)
Wärst
du
dann
ehrlich
und
so?
(ja)
If
told
you
I
adored
you
(I
adore
you
baby)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
anbete
(ich
bete
dich
an,
Baby)
Would
you
just
run
off
n
split
(damn)
Würdest
du
dann
einfach
abhauen
und
Schluss
machen?
(verdammt)
Let
me
just
light
up
da
spliff
Lass
mich
einfach
den
Spliff
anzünden
Hold
up
let's
talk
for
a
bit
(yea)
Warte,
lass
uns
kurz
reden
(ja)
If
I
told
you
I
was
loyal
(loyal)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
loyal
bin
(loyal)
Would
you
be
honest
n
shit
(yea)
Wärst
du
dann
ehrlich
und
so?
(ja)
If
told
you
I
adored
you
(gah
damn)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
anbete
(verdammt)
Would
you
just
run
off
n
split
(damn)
Würdest
du
dann
einfach
abhauen
und
Schluss
machen?
(verdammt)
Let
me
just
light
up
da
spliff
Lass
mich
einfach
den
Spliff
anzünden
Hold
up
let's
talk
for
a
bit
Warte,
lass
uns
kurz
reden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paloma Faith, Chris Loco, Jacob Oliver Manson, Jamie Miller, Max Wolfgang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.