T1C3 - Other Rappers - перевод текста песни на немецкий

Other Rappers - T1C3перевод на немецкий




Other Rappers
Andere Rapper
There ain't nothing special bout these rappers mane (hell nah)
An diesen Rappern ist nichts Besonderes, Mann (echt nicht)
They just tryna be like other rappers mane
Sie versuchen nur, wie andere Rapper zu sein, Mann
Factz (facts)
Tatsachen (Tatsachen)
T1C3
T1C3
Yea
Ja
There ain't nothing special bout deez rappers
An diesen Rappern ist nichts Besonderes
Yea (yea)
Ja (ja)
They just tryna be like other rappers (other rappers)
Sie versuchen nur, wie andere Rapper zu sein (andere Rapper)
There ain't nothing special bout deez rappers
An diesen Rappern ist nichts Besonderes
(Factz)
(Tatsachen)
They just tryna be like other rappers woah
Sie versuchen nur, wie andere Rapper zu sein, woah
I was on a ball and then I seen it (you know I seen it)
Ich war am Ball und dann habe ich es gesehen (du weißt, ich habe es gesehen)
You got hella fans so what's the meaning (damn shame)
Du hast haufenweise Fans, also was soll das (echt schade)
Man I though you hot, but yea you scheming (I thought you was hot)
Mann, ich dachte, du wärst heiß, aber ja, du intrigierst (ich dachte, du wärst heiß)
Scheming other rappers what's the meaning
Andere Rapper auszutricksen, was soll das
I can't stand these hoes (hell nah)
Ich kann diese Mädels nicht ausstehen (echt nicht)
Yet you let them through (let 'em through)
Aber du lässt sie durch (lässt sie durch)
Then they steal an artist style, they not original (yea)
Dann klauen sie den Style eines Künstlers, sie sind nicht originell (ja)
How you already famous, starting problems though (damn)
Wie bist du schon berühmt, fängst aber trotzdem Probleme an (verdammt)
Then they pop up on the scene &
Dann tauchen sie in der Szene auf &
You don't want no smoke (want no smoke)
Du willst keinen Ärger (willst keinen Ärger)
Damn (damn)
Verdammt (verdammt)
I'm just tryna make it clear
Ich versuche nur, es klarzustellen
How you gonna be somebody else in the new year
Wie willst du im neuen Jahr jemand anderes sein
You should be your damn self and make some new peers
Du solltest du selbst sein und neue Freunde finden
You should probably get a new clutch & shift that shit in gear
Du solltest dir wahrscheinlich eine neue Kupplung besorgen & den Scheiß in Gang bringen
Yea
Ja
I'm not hating, I'm just tryna help you out
Ich hasse nicht, ich versuche dir nur zu helfen
All that stupid beef shit that be coming out cha mouth
All der dumme Beef-Scheiß, der aus deinem Mund kommt
Fat Joe, Lean Back
Fat Joe, Lean Back
DJ Unk, Walk it Out
DJ Unk, Walk it Out
Cause your fans are confused & we don't know what chu about
Denn deine Fans sind verwirrt & wir wissen nicht, was mit dir los ist
Damn (damn)
Verdammt (verdammt)
Seems like you can't handle all the pressure (all the preasure)
Scheint, als könntest du mit dem ganzen Druck nicht umgehen (dem ganzen Druck)
DJ Akademiks give you lectures
DJ Akademiks hält dir Vorträge
(Mwhahhaha)
(Mwhahhaha)
You don't understand your brands a crasher (it's a crasher)
Du verstehst nicht, dass deine Marke ein Reinfall ist (ein Reinfall)
They call you Shang Tsung the copy catter
Sie nennen dich Shang Tsung, den Nachahmer
There ain't nothing special bout deez rappers (nah)
An diesen Rappern ist nichts Besonderes (nein)
They just tryna be like other rappers (damn)
Sie versuchen nur, wie andere Rapper zu sein (verdammt)
There ain't nothing special bout deez rappers (ain't nothing speacial)
An diesen Rappern ist nichts Besonderes (ist nichts Besonderes)
They just tryna be like other rappers woah (other rappers)
Sie versuchen nur, wie andere Rapper zu sein, woah (andere Rapper)
I was on a ball & then I seen it (you know I seen it)
Ich war am Ball & dann habe ich es gesehen (du weißt, ich habe es gesehen)
You got hella fans so what's the meaning (damn)
Du hast haufenweise Fans, also was soll das (verdammt)
Man I though you hot, but yea you scheming (why you scheming man)
Mann, ich dachte, du wärst heiß, aber ja, du intrigierst (warum intrigierst du, Mann)
Scheming other rappers what's the meaning
Andere Rapper auszutricksen, was soll das
Relevance is a bitch when you tryna make it (tryna make it)
Relevanz ist eine Schlampe, wenn du versuchst, es zu schaffen (versuchst, es zu schaffen)
If you already made it why da fuk you fakin
Wenn du es schon geschafft hast, warum zum Teufel tust du dann so
Now-a-days I can't keep my fuckin' head from shaking
Heutzutage kann ich nicht aufhören, meinen verdammten Kopf zu schütteln
Fans laughing at my ass from the shit you making
Die Fans lachen mich aus wegen dem Scheiß, den du machst
Damn (damn)
Verdammt (verdammt)
You make it hard to be loyal
Du machst es schwer, loyal zu sein
When you not planting seeds right in the soil
Wenn du die Samen nicht richtig in den Boden pflanzt
When you got your team ready fight
Wenn du dein Team zum Kämpfen bereit hast
But you don't call em
Aber du sie nicht rufst
Team be starving online, but yet you ballin
Das Team hungert online, aber du gibst an
I ain't the 1st & I won't be the last
Ich bin nicht der Erste & ich werde nicht der Letzte sein
I'm just saying the moves you making is straight up trash (trash)
Ich sage nur, dass die Moves, die du machst, einfach nur Müll sind (Müll)
And you ask if this a diss
Und du fragst, ob das ein Diss ist
You ain't even gotta ask
Du musst nicht mal fragen
You da one making da money, You should know how to add (damn)
Du bist diejenige, die das Geld verdient, du solltest wissen, wie man addiert (verdammt)
One equal one, but you just another copy
Eins ist gleich eins, aber du bist nur eine weitere Kopie
When you bite someones style
Wenn du jemandes Style klaust
That shit look hella sloppy
Sieht das verdammt schlampig aus
If you said you made a lane for da net I understand
Wenn du gesagt hättest, du hättest eine Spur für das Netz geschaffen, verstehe ich das
I Never thought being a ripoff was even in your plan (plan)
Ich hätte nie gedacht, dass es in deinem Plan war, ein Abklatsch zu sein (Plan)
There ain't nothing special bout deez rappers
An diesen Rappern ist nichts Besonderes
(Nah)
(Nein)
They just tryna be like other rappers (like other rappers)
Sie versuchen nur, wie andere Rapper zu sein (wie andere Rapper)
There ain't nothing special bout deez rappers (frauds)
An diesen Rappern ist nichts Besonderes (Betrüger)
They just tryna be like other rappers woah (carbon copies)
Sie versuchen nur, wie andere Rapper zu sein, woah (Kopien)
I was on a ball & then I seen it (you know I seen it diz shit)
Ich war am Ball & dann habe ich es gesehen (du weißt, ich habe diesen Scheiß gesehen)
You got hella fans so what's the meaning (damn shame)
Du hast haufenweise Fans, also was soll das (echt schade)
Man I though you hot, but yea you scheming (what chu schemin' fo)
Mann, ich dachte, du wärst heiß, aber ja, du intrigierst (wofür intrigierst du)
Scheming other rappers what's the meaning
Andere Rapper auszutricksen, was soll das
Look man
Schau, Süße
You know it's all love man
Du weißt, es ist alles Liebe, Süße
And I'll never like stab you in your fucking heart
Und ich werde dir niemals ein Messer ins Herz rammen
But you gotta understand man, I'm a fan too
Aber du musst verstehen, Süße, ich bin auch ein Fan
And like J. cole said man
Und wie J. Cole sagte, Süße
This false prophet shit gotta stop bruh
Dieser falsche Propheten-Scheiß muss aufhören, Kleine
You gotta get back on your motherfuckin' grind
Du musst wieder anfangen, dich anzustrengen
You gotta be yourself
Du musst du selbst sein
We sick of this shit man
Wir haben diesen Scheiß satt, Süße
Let it be known
Lass es bekannt sein
T1C3
T1C3






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.