Текст и перевод песни T1C3 - Timez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
man
(damn
right)
Живой
мужик
(черт
возьми,
да)
Like
always
pimpin
Как
всегда,
охмуряю,
Ain't
nothing
new
Ничего
нового.
I
live
through
the
eyes
of
my
crew
Я
живу
глазами
своей
команды.
I
remember
those
times
(yea)
Я
помню
те
времена
(ага),
Eyeballs
in
the
windows
Глаза
в
окнах,
Like
dam
that
watch
do
shine
(It
shine!)
Черт
возьми,
как
же
блестят
эти
часы
(Блестят!)
In
da
back
of
my
mind
В
глубине
души
I
was
like
don't
move
baby
you're
mine
Я
думал:
"Детка,
не
двигайся,
ты
моя".
Mountain
center
of
the
brain
Горный
центр
мозга,
Drive
me
insane,
how
high
I
gotta
climb
Сводит
меня
с
ума,
как
высоко
мне
еще
лезть.
Looking
down
with
a
smile,
it's
been
awhile
(yea)
Смотрю
вниз
с
улыбкой,
сколько
же
времени
прошло
(ага).
I'm
living
baby!
it's
the
truth!
(factz)
Я
живу,
детка!
Это
правда!
(факты)
Nine
ta
five
with
a
small
drive
С
девяти
до
пяти,
с
маленьким
желанием,
Getting
money
baby
how
are
you
Зарабатываю
деньги,
детка,
как
ты?
Windows
down,
with
the
Rays
on
Окна
опущены,
лучи
солнца
на
мне,
Get
my
dance
on,
oh
it's
true!
Танцую,
о
да,
это
точно!
Krazy
eyez
tryna
kill
my
vibe
Чьи-то
сумасшедшие
глаза
пытаются
убить
мой
настрой,
When
da
young
bull
pull
through
(whooo)
Когда
молодой
бык
прорывается
(ууу)
Haterz
Baby
nothing
new
(yea)
Ненавистники,
детка,
ничего
нового
(ага).
I
work
hard
up
in
diz
bitch
(WhOOoo,
yea)
Я
тяжело
работаю
в
этой
дыре
(Ваууу,
ага),
Don't
tell
me
how
to
drive
my
shit
Не
учи
меня
жить
(Fuk
Youuuu,
True)
(Пошла
ты,
правда)
Turn
da
music
down
Сделай
музыку
тише,
What
bitch!
(OOoo
hell
No)
Какая
сучка!
(Ооо,
черт
возьми,
нет)
Hoe
you
ain't
buy
this
Shit!
Стерва,
ты
это
не
покупала!
You
cant
control
this
drip!
(Bitch)
Ты
не
можешь
контролировать
этот
стиль!
(Сучка)
Line
up!
Встань
в
очередь!
These
haters
be
finding
us
(HEeeh)
Эти
ненавистники
находят
нас
(Хе-хе)
Turn
it
up!
My
homies
be
chilll
af
(Sheeesh)
Сделай
громче!
Мои
кореша
спокойны,
как
удавы
(Шииии)
These
normies
act
broke
af
(Damnn)
Эти
обыватели
ведут
себя
так,
будто
без
гроша
(Черт)
Stack
it
up,
my
youngin
gone
spend
it
up
Копи
их,
мой
мальчик
спустит
их
все,
They
know
what's
up
Они
знают,
что
к
чему.
I
remember
those
times
(yea)
Я
помню
те
времена
(ага),
Eyeballs
in
the
windows
Глаза
в
окнах,
Like
dam
that
watch
do
shine
(It
shine)
Черт
возьми,
как
же
блестят
эти
часы
(Блестят!)
In
da
back
of
my
mind
В
глубине
души
I
was
like
don't
move
baby
you're
mine
Я
думал:
"Детка,
не
двигайся,
ты
моя".
Mountain
center
of
the
brain
Горный
центр
мозга,
Drive
me
insane,
how
high
I
gotta
climb
Сводит
меня
с
ума,
как
высоко
мне
еще
лезть.
Looking
down
with
a
smile,
it's
been
awhile
(yea)
Смотрю
вниз
с
улыбкой,
сколько
же
времени
прошло
(ага).
I'm
living
baby
it's
the
truth
(true)
Я
живу,
детка,
это
правда
(правда).
Can't
take
baby
when
I
go,
oh
Не
могу
взять
тебя
с
собой,
детка,
о,
Yea
that's
fa
sho
Да,
это
точно,
Had
let
you
know
Должен
был
сказать
тебе,
That's
just
how
it
goes.
(Boi)
Так
уж
вышло.
(Пацан)
Make
the
duckies
in
the
row
Поставь
уточек
в
ряд,
Then
you
buy
boat
just
watch
it
coast
(Bruhh)
Потом
купишь
яхту
и
будешь
смотреть,
как
она
скользит
(Чувак),
Then
you
buy
a
new
whip
Потом
купишь
новую
тачку,
Cause
you
got
whipped,
before
the
new
whip
(Huhhhhaaa)
Потому
что
тебя
прокатили,
до
новой
тачки
(Ха-ха-ха)
Wait
baby
don't
trip,
I
just
tryna
give
you
a
little
tip
Подожди,
детка,
не
парься,
я
просто
пытаюсь
дать
тебе
совет,
Let
these
muthafkz
cry
over
dat
vacancy
Пусть
эти
ублюдки
плачут
над
этой
вакансией,
They
the
ones
being
pimped
Это
их
используют,
Used
up,
then
abused
cause
the
boss
tryna
get
rich
(rich)
Используют,
а
потом
бросают,
ведь
босс
пытается
разбогатеть
(разбогатеть).
Fuk
dat,
will
be
Men
in
Black
К
черту
это,
будем
как
Люди
в
черном,
With
business
cut
like
Smith
С
деловой
хваткой,
как
у
Смита,
You'll
be
Icon
in
this
Bitch
Ты
будешь
иконой
в
этой
дыре
Icon
in
diz
Bitch
(Icon)
Иконой
в
этой
дыре
(Икона).
True,
Stay
young
join
da
misfits
(yea)
Правда,
оставайся
молодой,
присоединяйся
к
неудачникам
(ага).
Yea
(smooth)
Ага
(плавно)
(Mwhahahah)
(Ха-ха-ха-ха)
I
remember
those
times...
(yea)
Я
помню
те
времена...
(ага)
Eyeballs
in
the
windows
Глаза
в
окнах,
Like
dam
that
watch
do
shine
Черт
возьми,
как
же
блестят
эти
часы,
In
da
back
of
my
mind
В
глубине
души
I
was
like
don't
move
baby
you're
mine
Я
думал:
"Детка,
не
двигайся,
ты
моя".
Mountain
center
of
the
brain
Горный
центр
мозга,
Drive
me
insane,
how
high
I
gotta
climb
Сводит
меня
с
ума,
как
высоко
мне
еще
лезть.
Looking
down
with
a
smile,
it's
been
awhile
(awhile)
Смотрю
вниз
с
улыбкой,
сколько
же
времени
прошло
(времени).
I'm
living
baby!
it's
the
truth!
(factz)
Я
живу,
детка!
Это
правда!
(факты)
Nine
ta
five
with
a
small
drive
С
девяти
до
пяти,
с
маленьким
желанием,
Getting
money
baby
how
are
you?
Зарабатываю
деньги,
детка,
как
ты?
Windows
down,
with
the
Rays
on
Окна
опущены,
лучи
солнца
на
мне,
Get
my
dance
on,
oh
it's
true!
Танцую,
о
да,
это
точно!
Krazy
eyez
tryna
kill
my
vibe
Чьи-то
сумасшедшие
глаза
пытаются
убить
мой
настрой,
When
da
young
bull
pull
through
Когда
молодой
бык
прорывается,
Haterz
Baby
nothing
new
Ненавистники,
детка,
ничего
нового
(Nothing
New)
(Ничего
нового).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T1c3
Альбом
Timez
дата релиза
22-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.