Милая девчоночка, красивые глазки
Sweet Girl, Beautiful Eyes
Милая
девченочка
красивые
глазки
Sweet
girl,
beautiful
eyes
Платьешко
наденет,
губки
накрасит
Puts
on
her
dress,
paints
her
lips
Милая
девченочка,
красивые
глазки
Sweet
girl,
beautiful
eyes
Ты
меня
свела
с
ума...
You
drove
me
crazy...
Милая
девченочка,
красивые
глазки
Sweet
girl,
beautiful
eyes
Платьешко
наденет,
губки
накрасит
Puts
on
her
dress,
paints
her
lips
Милая
девченочка,
красивые
глазки
Sweet
girl,
beautiful
eyes
Ты
меня
свела
с
ума.
You
drove
me
crazy.
Ты
наденеш
моё
любимое
тугое
платье
You'll
wear
my
favorite
tight
dress
В
салоне
красоты
сделаешь
прическу
Get
your
hair
done
at
the
beauty
salon
Дорогая,
ты
виглядишь
сногсшибательно.
Darling,
you
look
stunning.
Я
олигарх
ведь
ты
моя
розкошь.
I'm
an
oligarch,
after
all,
you're
my
luxury.
О
нас
говорят:
они
чудесная
пара.
They
say
about
us:
they
are
a
wonderful
couple.
О
нас
сплетничают.
Мы
Песков
и
Навка
They
gossip
about
us.
We
are
Peskov
and
Navka
Крылья
любви
поднимают
нас
високо
в
космос
The
wings
of
love
lift
us
high
into
space
А
я
и
не
мечтал,
что
стану
космонавтом.
And
I
never
dreamed
that
I
would
become
an
astronaut.
Ты
кровь
моя
You
are
my
blood
Я
тобой
не
поделюсь,
не
стану
донором.
I
will
not
share
you,
I
will
not
become
a
donor.
Целуя,
испачкаешся
в
пене
для
бритья.
Kissing,
you'll
get
dirty
in
shaving
foam.
Дурачится
с
тобой
это
так
здорово.
Fooling
around
with
you
is
so
much
fun.
Еду
встречать
тебя
в
аеропорт
I'm
going
to
meet
you
at
the
airport
Детка,
почуствуй
себя
виайпи.
Baby,
feel
like
a
VIP.
В
моих
обятьях
висший
комфорт.
In
my
arms,
the
highest
comfort.
Только
ты,
я
и
хенеси
Only
you,
me
and
Hennessy
Милая
девченочка,
красивые
глазки.
Sweet
girl,
beautiful
eyes.
Платьешко
наденет,
губки
накрасит.
Puts
on
her
dress,
paints
her
lips.
Милая
девченочка,
красивые
глазки.
Sweet
girl,
beautiful
eyes.
Ты
меня
свела
с
ума.
You
drove
me
crazy.
Колишит
ветер
твои
пышние
ресницы
The
wind
sways
your
lush
eyelashes
Хочу
с
тобой
дом,
лужайку,
пару
веселых
кидсов.
I
want
a
house
with
you,
a
lawn,
a
couple
of
cheerful
kids.
Молиться
на
малиновые
грезы.
To
pray
for
crimson
dreams.
Берг
Ниццы.
Твои
любимые
розы.
Berg
of
Nice.
Your
favorite
roses.
Не
спится?
Нет.
Нам
не
до
сна.
Can't
sleep?
No.
We
have
no
time
for
sleep.
Всю
ночь
твои
черешневые
губы
целовал.
All
night
I
kissed
your
cherry
lips.
Они
пяней
вина,
но
не
моя
вина
They
are
more
intoxicating
than
wine,
but
it's
not
my
fault
что
ты
русалочка
меня
увлекла
в
океан.
that
you
are
a
mermaid
who
lured
me
into
the
ocean.
Это
моя
судьба.
This
is
my
destiny.
Иначе
не
дано.
It
cannot
be
otherwise.
Любовью
пропитана
каждая
из
этих
нот.
Every
one
of
these
notes
is
saturated
with
love.
Возможно
я
тебья
выдумал.
Perhaps
I
invented
you.
И
ты
по
утру
растаешь
словно
туман.
And
you
will
melt
in
the
morning
like
fog.
Яркая
илюзия.
Vivid
illusion.
Я
подарю
тебе
жизнь
Ол
инклюзив
I
will
give
you
an
All
Inclusive
life
и
долгие
годы
без
суеты
и
обмана.
and
many
years
without
fuss
and
deceit.
Я
буду
жить
с
тобой
на
дне
океана.
I
will
live
with
you
at
the
bottom
of
the
ocean.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.