Текст и перевод песни T1One - Суперстерва (prod. by Mike Key)
Суперстерва (prod. by Mike Key)
Superbitch (prod. by Mike Key)
Утром
встанет
раньше
всех,
заварит
крепкий
кофе
She
wakes
up
before
everyone
else,
brews
strong
coffee
Для
семьи
любимой
вкусный
завтрак
приготовит
She
cooks
a
delicious
breakfast
for
her
beloved
family
Всё
погладит,
приберёт
— ей
скоро
на
работу
She
irons
everything,
cleans
up
- she'll
soon
be
off
to
work
Почему
тогда
ей
вечно
недоволен
кто-то?
Why
is
it
that
someone
is
always
unhappy
with
her?
Ты
плохая
мама
и
жена
плохая
You
are
a
bad
mother
and
wife
Но,
придя
с
работы,
убираешь,
моешь,
гладишь
But
when
you
come
home
from
work,
you
clean,
wash,
iron
Выглядишь
отлично,
очень
вкусно
пахнешь
You
look
great,
you
smell
very
good
Да
ещё
и,
с*ка,
больше
мужа
получаешь
And
on
top
of
that,
you
earn
more
than
your
husband
Белкой
в
колесе
живёт
постоянно
She
lives
like
a
squirrel
in
a
wheel
Утром
пьёт
без
сахара
американо
In
the
morning
she
drinks
an
americano
without
sugar
Детка,
я
скажу
тебе
откровенно
My
dear,
I'll
tell
you
frankly
Ты
умная,
красивая
суперстерва
You
are
a
smart,
beautiful
superbitch
(Просто
супер)
(Just
super)
Когда
её
всё
напрягает,
она
нажима-нажимает
две
кнопки
Парламент
When
everything
strains
her,
she
presses
two
Parliament
buttons
Извините
заранее
за
чистоту,
надо
было
в
пыли
всё
оставить
(сорян)
Sorry
in
advance
for
the
cleanliness,
I
should
have
left
everything
in
the
dust
(sorry)
Всё
побросать
и
свалить
в
бар
(бар),
потом
в
клуб,
а
потом
к
друзьям
(ага)
Leave
everything
and
run
away
to
a
bar
(bar),
then
to
a
club,
and
then
to
my
friends
(yeah)
Чтобы
свою
репутацию
перед
святыми-домашними
ей
оправдать
To
justify
her
reputation
in
front
of
the
holy
family
"Всё
это
лишь
в
голове,
а
может
и
с
той"
— она
эти
мысли
прогонит
"It's
all
in
my
head
or
maybe
with
that
one"
- she'll
chase
these
thoughts
away
Какого
чёрта
лучшие
страдают?
На
сильных
сидеть
удобненько?
(Ага)
Why
the
hell
do
the
best
suffer?
It's
comfortable
to
sit
on
the
strong
ones?
(Yeah)
Сама
себе
психолог
(психолог),
сама
себе
терапевт
(терапевт)
She's
her
own
psychologist
(psychologist),
her
own
therapist
(therapist)
Встанет
пораньше,
раны
зашьёт
— суперстерве
нельзя
заболеть
She'll
get
up
early,
sew
up
her
wounds
- a
superbitch
can't
get
sick
Ты
плохая
мама
и
жена
плохая
You
are
a
bad
mother
and
wife
Но,
придя
с
работы,
убираешь,
моешь,
гладишь
But
when
you
come
home
from
work,
you
clean,
wash,
iron
Выглядишь
отлично,
очень
вкусно
пахнешь
You
look
great,
you
smell
very
good
Да
ещё
и,
с*ка,
больше
мужа
получаешь
And
on
top
of
that,
you
earn
more
than
your
husband
Белкой
в
колесе
живёт
постоянно
She
lives
like
a
squirrel
in
a
wheel
Утром
пьёт
без
сахара
американо
In
the
morning
she
drinks
an
americano
without
sugar
Детка,
я
скажу
тебе
откровенно
My
dear,
I'll
tell
you
frankly
Ты
умная,
красивая
суперстерва
You
are
a
smart,
beautiful
superbitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: роман николай алексеевич, кулаков александр
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.