Oh Boy - T2перевод на немецкий




Oh Boy
Oh Junge
She's so easy to fall for
Man verliebt sich so leicht in sie
But boy, she's so hard to hold
Aber Junge, sie ist so schwer festzuhalten
She looks at you like a warning
Sie sieht dich an wie eine Warnung
You know you're gonna be hungry
Du weißt, du wirst hungrig sein
When you get home
Wenn du nach Hause kommst
Her lips make the cherries
Ihre Lippen lassen die Kirschen
And the berries and the apples
Und die Beeren und die Äpfel
Look pale
Blass aussehen
She could ask anything
Sie könnte alles verlangen
You would do anything
Du würdest alles tun
No matter what, you would obey
Egal was, du würdest gehorchen
And she turns every room
Und sie verwandelt jeden Raum
Into a dance floor
In eine Tanzfläche
When she turns and she sways
Wenn sie sich dreht und wiegt
And she spins
Und sich windet
And you're standing still like a statue
Und du stehst still wie eine Statue
And you can't take your eyes
Und du kannst deine Augen nicht
Off her skin
Von ihrer Haut lassen
Oh boy
Oh Junge
You better slow it down
Du solltest besser langsamer machen
You're running on unsolid ground
Du läufst auf unsicherem Boden
She'll never slow down for you
Sie wird für dich niemals langsamer werden
Oh boy
Oh Junge
You'll never wear that crown
Du wirst diese Krone niemals tragen
You're just one
Du bist nur einer
Of one hundred clowns
Von hundert Clowns
I know it's sad but it's true
Ich weiß, es ist traurig, aber es ist wahr
Everything that she touches
Alles, was sie berührt
Every word from her mouth
Jedes Wort aus ihrem Mund
Turns to gold
Wird zu Gold
How can you ever catch her eye?
Wie kannst du jemals ihre Aufmerksamkeit erregen?
When she's all colors and heat
Wenn sie ganz aus Farben und Hitze besteht
You're all grey and cold
Und du ganz grau und kalt bist
You keep looking up
Du schaust immer wieder hoch
But she'll never ever look down
Aber sie wird niemals nach unten schauen
Oh look at this part you've chosen
Oh, sieh dir diese Rolle an, die du gewählt hast
You're the jester of the Queen
Du bist der Hofnarr der Königin
She's the Queen of the town
Sie ist die Königin der Stadt
And you wish she was in a movie
Und du wünschst dir, sie wäre in einem Film
You could watch at home
Den du zu Hause anschauen könntest
Ten times a day
Zehnmal am Tag
Where you could just sit
Wo du einfach nur sitzen könntest
Without having to think
Ohne darüber nachdenken zu müssen
About something important to say
Etwas Wichtiges zu sagen
Oh boy
Oh Junge
You better slow it down
Du solltest besser langsamer machen
You're running on unsolid ground
Du läufst auf unsicherem Boden
And she'll never slow down for you
Und sie wird für dich niemals langsamer werden
Oh boy
Oh Junge
You'll never wear that crown
Du wirst diese Krone niemals tragen
You're just one
Du bist nur einer
Of one hundred clowns
Von hundert Clowns
I know it's sad but it's true
Ich weiß, es ist traurig, aber es ist wahr
You should go home, boy
Du solltest nach Hause gehen, Junge
You should call a friend
Du solltest einen Freund anrufen
Someone to tell you
Jemanden, der dir sagt
There's no happy way for this to end
Dass es hierfür kein glückliches Ende gibt
Shut your eyes, boy
Schließ deine Augen, Junge
Don't let them fool you
Lass dich von ihnen nicht täuschen
See all this beauty
Sieh all diese Schönheit
It's looking through you
Sie schaut durch dich hindurch
Put out that fire, boy
Lösch dieses Feuer, Junge
Don't let it eat you
Lass nicht zu, dass es dich auffrisst
Don't you know it's dangerous
Weißt du nicht, dass es gefährlich ist
What did your daddy teach you?
Was hat dein Papa dir beigebracht?
It's not your fault and
Es ist nicht deine Schuld und
It's not her fault but
Es ist nicht ihre Schuld, aber
You're gonna fall hard
Du wirst tief fallen
Oh boy
Oh Junge
You better slow it down
Du solltest besser langsamer machen
You're running on unsolid ground
Du läufst auf unsicherem Boden
She'll never slow dance with you
Sie wird nie mit dir langsam tanzen
Oh boy
Oh Junge
You'll never wear that crown
Du wirst diese Krone niemals tragen
You're just one
Du bist nur einer
Of one hundred clowns
Von hundert Clowns
I know it's sad but it's true
Ich weiß, es ist traurig, aber es ist wahr
Oh boy
Oh Junge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.