Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbroken (feat. Jodie Aysha)
Herzschmerz (feat. Jodie Aysha)
(Oh,
oh
fashions
cool,
I
too,
I,
I
too
(Oh,
oh
Mode
ist
cool,
ich
auch,
ich,
ich
auch
Oh,
oh
aint
seen
no
fashion
too
Oh,
oh,
habe
noch
keine
Mode
gesehen
Oh,
oh
fashions
cool,
I
too,
I,
I
too
Oh,
oh
Mode
ist
cool,
ich
auch,
ich,
ich
auch
Oh,
oh
aint
seen
no
dream
come
true)
Oh,
oh,
habe
noch
keinen
Traum
wahr
werden
sehen)
Sitting
here
at
home
Sitze
hier
zu
Hause
Thinking
'bout
you
all
alone
Denke
ganz
allein
an
dich
Wondering
where
it
all
went
wrong
Frage
mich,
wo
alles
schief
gelaufen
ist
Got
a
confession
to
make...
Muss
dir
etwas
gestehen...
Since
you
made
me
happier
Seit
du
mich
glücklicher
gemacht
hast
Now
all
I
can
do
is
hurt
Kann
ich
jetzt
nur
noch
verletzt
sein
When
you
left
you
took
my
heart
Als
du
gingst,
hast
du
mein
Herz
mitgenommen
Got
a
confession
to
make...
Muss
dir
etwas
gestehen...
I'm
heartbroken
(without
your
love)
Ich
bin
untröstlich
(ohne
deine
Liebe)
I'm
heartbroken
(cuz,
I've
had
enough)
Ich
bin
untröstlich
(denn
ich
habe
genug)
I'm
heartbroken
Ich
bin
untröstlich
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I've
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
I'm
heartbroken
(without
your
love)
Ich
bin
untröstlich
(ohne
deine
Liebe)
I'm
heartbroken
(cuz,
I've
had
enough)
Ich
bin
untröstlich
(denn
ich
habe
genug)
I'm
heartbroken
Ich
bin
untröstlich
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I've
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
(Oh,
oh
fashions
cool,
I
too,
I,
I
too
(Oh,
oh
Mode
ist
cool,
ich
auch,
ich,
ich
auch
Oh,
oh
aint
seen
no
fashion
too
Oh,
oh,
habe
noch
keine
Mode
gesehen
Oh,
oh
fashions
cool,
I
too,
I,
I
too
Oh,
oh
Mode
ist
cool,
ich
auch,
ich,
ich
auch
Oh,
oh
aint
seen
no
dream
come
true)
Oh,
oh,
habe
noch
keinen
Traum
wahr
werden
sehen)
I'm
heartbroken
(without
your
love)
Ich
bin
untröstlich
(ohne
deine
Liebe)
I'm
heartbroken
(cuz,
I've
had
enough)
Ich
bin
untröstlich
(denn
ich
habe
genug)
I'm
heartbroken
Ich
bin
untröstlich
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I've
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
I'm
heartbroken
(without
your
love)
Ich
bin
untröstlich
(ohne
deine
Liebe)
I'm
heartbroken
(cuz,
I've
had
enough)
Ich
bin
untröstlich
(denn
ich
habe
genug)
I'm
heartbroken
Ich
bin
untröstlich
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I've
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
We
had
something
so
true
Wir
hatten
etwas
so
Wahres
I
realised
I
meant
nothing
to
you
Ich
habe
erkannt,
dass
ich
dir
nichts
bedeutete
I
guess
you
thought
I
was
your
fool
Ich
glaube,
du
hieltest
mich
für
deinen
Narren
Got
a
confession
to
make...
Muss
dir
etwas
gestehen...
Now
I
realise
the
truth
Jetzt
erkenne
ich
die
Wahrheit
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Ich
will
nichts
mehr
mit
dir
zu
tun
haben
It's
just
the
way
I
was
attracted
to
you
Es
ist
nur
die
Art,
wie
ich
mich
zu
dir
hingezogen
fühlte
Got
a
confession
to
make...
Muss
dir
etwas
gestehen...
I'm
heartbroken
(without
your
love)
Ich
bin
untröstlich
(ohne
deine
Liebe)
I'm
heartbroken
(cuz,
I've
had
enough)
Ich
bin
untröstlich
(denn
ich
habe
genug)
I'm
heartbroken
Ich
bin
untröstlich
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I've
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
I'm
heartbroken
(without
your
love)
Ich
bin
untröstlich
(ohne
deine
Liebe)
I'm
heartbroken
(cuz,
I've
had
enough)
Ich
bin
untröstlich
(denn
ich
habe
genug)
I'm
heartbroken
Ich
bin
untröstlich
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I've
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jodie Aysha Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.