Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Diamonds
Meine Diamanten
Tak
kuinginkan
lagi
indah
warna
pelangi
Ich
wünsche
mir
nicht
mehr
die
schönen
Farben
des
Regenbogens
Semua
pasti
berlalu
dan
hanyalah
hatimu
yang
hiasi
langitku
Alles
wird
sicher
vergehen,
und
nur
dein
Herz
schmückt
meinen
Himmel
Tentang
mimpimu,
tentang
mimpiku
penantian
yang
akan
membunuhku
Von
deinen
Träumen,
von
meinen
Träumen,
das
Warten,
das
mich
töten
wird
Hingga
suatu
saat
nanti
nafasku
berhenti
dan
kau
kan
mengerti
Hanya
kau
milikku!
Bis
eines
Tages
mein
Atem
stockt
und
du
verstehen
wirst:
Nur
du
gehörst
mir!
You′re
My
Diamond
I
wont
let
it
fall
Du
bist
mein
Diamant,
ich
werde
ihn
nicht
fallen
lassen
Set
this
broken
I
miss
u
swear
I
hate
to
fall
Repariere
dieses
Zerbrochene,
ich
vermisse
dich,
schwöre,
ich
hasse
es
zu
fallen
Kau
lah
yang
terindah
teruslah
melangkah
menari
di
hatiku
woooooo
woooo
Du
bist
der
Schönste,
geh
weiter,
tanze
in
meinem
Herzen
woooooo
woooo
Tentang
mimpimu,
tentang
mimpiku
penantian
yang
akan
membunuhku
Von
deinen
Träumen,
von
meinen
Träumen,
das
Warten,
das
mich
töten
wird
Hingga
suatu
saat
nanti
nafasku
berhenti
dan
kau
kan
mengerti
Hanya
kau
milikku
Bis
eines
Tages
mein
Atem
stockt
und
du
verstehen
wirst:
Nur
du
gehörst
mir
Takkan
tergantikan
semua
kenangan
Nichts
kann
all
die
Erinnerungen
ersetzen
Kaulah
nafasku
Kaupun
hidupku
Du
bist
mein
Atem,
du
bist
auch
mein
Leben
Jangan
pernah
menyerah
untuk
hadapi
semua
Gib
niemals
auf,
allem
entgegenzutreten
Atas
luka
yang
kau
rasa
Wegen
der
Wunden,
die
du
fühlst
Semua
mimpi
yang
tercipta
All
die
Träume,
die
geschaffen
wurden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Allen Trero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.