Текст и перевод песни T2R - Charme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
années
des
années
sont
passées
Years
and
years
have
passed,
Mais
les
souvenir
refont
surface
But
memories
resurface.
J'suis
bien
avec
toi
j'veux
m'evader
I'm
good
with
you,
I
want
to
escape.
Des
larmes
de
joies
sur
tes
deux
joues
vont
coulée
Tears
of
joy
will
flow
down
your
cheeks.
Aujourd'hui
t'en
rigole
et
demain
tu
t'affoles
Today
you
laugh
about
it,
and
tomorrow
you
panic.
Je
t'avais
prévenue
ton
vice
fais
des
bricoles
I
warned
you,
your
vice
will
cause
trouble.
Baby
laisse
moi
faire
t'inquiète
je
mêne
la
guerre
Baby,
let
me
do
it,
don't
worry,
I'll
wage
war.
Devant
l'ennemis
j'serais
ferme
I
will
stand
firm
before
the
enemy.
J'te
protégerai
comme
ton
père
I
will
protect
you
like
your
father.
Laisse
les
parler
mon
bb
ils
essayeront
toujours
de
nous
manigancer
Let
them
talk,
my
baby,
they
will
always
try
to
manipulate
us.
Avec
toi
la
vitesse
je
veux
passer
I
want
to
speed
up
with
you.
Tu
te
déhanches
j'sais
ce
qui
va
s'passer
You
shake
your
hips,
I
know
what's
going
to
happen.
laisse
les
parler
mon
bb
ils
essayeront
toujours
de
nous
manigancer
Let
them
talk,
my
baby,
they
will
always
try
to
manipulate
us.
Avec
toi
la
vitesse
je
veux
passee
I
want
to
go
fast
with
you.
Tu
te
déhanches
j'sais
ce
qui
va
s'passer
You
shake
your
hips,
I
know
what's
going
to
happen.
Ma
loka
j'suis
tomber
sous
ton
charme
My
crazy
girl,
I've
fallen
under
your
spell.
je
l'avoue
j'suis
tomber
sous
ton
charme
I
admit
it,
I've
fallen
under
your
spell.
T'es
la
seule
qui
me
fais
baisser
les
arme
You're
the
only
one
who
makes
me
surrender.
Ensemble
on
a
trop
de
charme
Together,
we
have
so
much
charm.
Ensemble
on
a
trop
de
charme
Together,
we
have
so
much
charm.
Pour
toi
je
sors
mon
arme
For
you,
I'll
draw
my
weapon.
Chuis
tomber
sous
ton
charme
I've
fallen
under
your
spell.
Ensemble
on
a
trop
de
charme
Together,
we
have
so
much
charm.
On
a
trop
de
charme
ma
loka
on
a
trop
de
charme
We
have
too
much
charm,
my
crazy
girl,
we
have
too
much
charm.
on
a
trop
de
charme
ma
loka
on
a
trop
de
charme
We
have
too
much
charm,
my
crazy
girl,
we
have
too
much
charm.
Les
jours
passait
chacun
a
son
heure
Days
passed,
each
one
at
its
own
pace.
Ne
gardons
pas
ce
que
t'a
sur
le
coeur
Let's
not
keep
what's
on
your
heart.
Ma
loka
parle
moi
nan
n'est
pas
peur
My
crazy
girl,
talk
to
me,
don't
be
afraid.
Je
ferais
tout
pour
être
la
cause
de
ton
bonheur
I
will
do
everything
to
be
the
cause
of
your
happiness.
J'ai
parfois
dépasser
les
limites
mon
coeur
I
have
sometimes
exceeded
the
limits,
my
heart.
Je
veille
sur
toi
comme
je
veille
sur
mes
ptites
soeurs
I
watch
over
you
like
I
watch
over
my
little
sisters.
2,3
minutes
a
tes
cotes
suffisse
pour
mon
bonheur
2,3
minutes
by
your
side
are
enough
for
my
happiness.
Quand
je
te
prend
dans
mes
bras
je
ne
vois
meme
plus
l'heure
When
I
hold
you
in
my
arms,
I
don't
even
see
the
time.
Laisse
les
parler
mon
bb
ils
essayeront
toujours
de
nous
manigancer
Let
them
talk,
my
baby,
they
will
always
try
to
manipulate
us.
Avec
toi
la
vitesse
je
veux
passer
I
want
to
speed
up
with
you.
Tu
te
déhanches
j'sais
ce
qui
va
s'passer
You
shake
your
hips,
I
know
what's
going
to
happen.
laisse
les
parler
mon
bb
ils
essayeront
toujours
de
nous
manigancer
Let
them
talk,
my
baby,
they
will
always
try
to
manipulate
us.
Avec
toi
la
vitesse
je
veux
passee
I
want
to
go
fast
with
you.
Tu
te
déhanches
j'sais
ce
qui
va
s'passer
You
shake
your
hips,
I
know
what's
going
to
happen.
Ma
loka
j'suis
tomber
sous
ton
charme
My
crazy
girl,
I've
fallen
under
your
spell.
je
l'avoue
j'suis
tomber
sous
ton
charme
I
admit
it,
I've
fallen
under
your
spell.
T'es
la
seule
qui
me
fais
baisser
les
arme
You're
the
only
one
who
makes
me
surrender.
Ensemble
on
a
trop
de
charme
Together,
we
have
so
much
charm.
Ensemble
on
a
trop
de
charme
Together,
we
have
so
much
charm.
Pour
toi
je
sors
mon
arme
For
you,
I'll
draw
my
weapon.
Chuis
tomber
sous
ton
charme
I've
fallen
under
your
spell.
Ensemble
on
a
trop
de
charme
Together,
we
have
so
much
charm.
On
a
trop
de
charme
ma
loka
on
a
trop
de
charme
We
have
too
much
charm,
my
crazy
girl,
we
have
too
much
charm.
on
a
trop
de
charme
ma
loka
on
a
trop
de
charme
We
have
too
much
charm,
my
crazy
girl,
we
have
too
much
charm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: abdel kana
Альбом
Loka
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.